Читаем Ожерелье любви полностью

— Ты, должно быть, шутишь.

— Это комплимент, Реджайна.

— Как мне, по-твоему, себя вести?

— Будь здесь. Рядом со мной.

Внезапно ей стало жарко.

— Хорошо.

Вечеринка проходила с большим размахом. Но Реджайна никак не могла побороть неловкость. Она чувствовала себя скованно среди роскошно одетых дам.

— Миссис О'Райан! — наконец сказал один мужчина. — У вас великолепный «Хасселблад». — Он указал на ее фотоаппарат. — Как я понимаю, вы — фотограф. Почему вы не фотографируете?

Она открыла рот, но не знала, что сказать.

— Я… — Реджайна повернулась к мужу.

— Она ждала, когда закончится официальная часть приема, — сказал он, одобрительно улыбаясь Реджайне. — Но я уверен, что она вас сфотографирует, если вы будете с ней любезны. Моя жена — очень талантливая женщина.

Реджайна облегченно улыбнулась и поблагодарила мужа. Потом подняла фотоаппарат. В течение следующих сорока пяти минут она делала снимок за снимком, но не выпускала из поля зрения Делла.

Вот он положил руку на плечо мужчине, у которого был встревоженный вид.

— Пора действовать в Чикаго, — сказал его собеседник. — Если вы и дальше будете медлить, вы лишитесь многих выгодных предложений.

Реджайна сделала снимок, но ничего не сказала. Она внимательно слушала.

Когда она присела и подняла фотоаппарат, фотографируя Делла и собираясь сделать крупный план его лица, она услышала, что у нее за спиной охнули.

Реджайна моргнула, потом нахмурилась, спрашивая себя, почему все на нее пристально смотрят. К ней сзади подошла какая-то женщина.

— Делл, ты мог бы, по крайней мере, помочь, — сказала женщина. Она обняла Реджайну одной рукой.

— О господи! — воскликнула Реджайна, понимая, что тонкая ткань платья лопнула из-за ее энергичных движений.

Она подняла глаза на мужа.

— Конечно, ты права, Лизетт. Я должен был позаботиться о жене.

Одним быстрым, изящным движением Делл приблизился к Реджайне, после чего повел ее к дамской комнате. Оказавшись внутри, он отпустил ее руку.

— Извини, — сказала она. — Мне ужасно неловко! И как назло, на мне далеко не самое лучшее мое белье. Правы те, кто говорят, что надо всегда носить хорошее белье на случай, если попадешь в больницу. Цвет бостонского общества видел мой выцветший розовый лифчик с растянутой бретелькой и…

— Ш-ш-ш, — сказал Делл и поцеловал ее в губы.

У Реджайны закружилась голова. Она поднялась на цыпочки и прижалась к мужу.

Наконец он разжал объятия. Реджайна моргнула.

— Дорогая, ты сводишь меня с ума.

Он снова поцеловал ее. Провел руками по бокам жены, и она вздрогнула.

Но в следующее мгновенье Реджайна оттолкнула Делла.

— Делл, ты сейчас сам не свой. Тот человек прав. Настало время расширять бизнес в Чикаго, но ты остаешься рядом со мной из чувства долга. Прошу тебя, поезжай в Чикаго. Не упусти такую прекрасную возможность.

Делл не сказал ни слова. Но у него был несчастный вид.

— Делл, ты сказал, что я свожу тебя с ума. Я чувствую то же самое. Я и впрямьслишком много фотографировала твое тело. Я и впрямьиспытываю вожделение. Это естественно. Мы проводим вместе так много времени. Но то, что происходит между нами… Это взаимное влечение, — сказала она. — Нечто похожее я испытывала к Ли. — Хотя тогда такого не было. Не было такой страсти. Не было страха почувствовать нечто большее. — Я не хочу, чтобы это произошло со мной снова, — прошептала она.

Делл убрал руки с ее талии. Он потянулся к вазе с безопасными булавками, стоявшей на столе, и искусно заколол платье.

— Я поеду в Чикаго, — пообещал он ей. Когда он снова повернул ее лицом к себе, она кивнула.

Делл заставил себя улыбнуться.

— Но не выбрасывай это платье. Оно мне нравится.

Она неуверенно кивнула.

— Спасибо, — прошептала Реджайна. Делл понял: она благодарит его не только за помощь, но и за решение дать им обоим передышку.

<p>ГЛАВА ДЕВЯТАЯ</p>

Реджайна не могла отделаться от мысли, что выгнала Делла из города.

Она по нему скучала. Пытаясь заполнить свободное время, чтобы не спрашивать себя, как у него дела или чем он занимается, она вплотную занялась работой над разделом книги, в котором рассказывалось о Делле.

Неожиданно ей пришла в голову идея новой фотосессии. Реджайна поехала в ювелирный бутик Делла, расположенный в центре города.

Она принялась фотографировать обстановку элегантного магазина, не обращая внимания на неодобрительные взгляды персонала. Войдя в кабинет Делла, она провела рукой по массивному письменному столу красного дерева, который, должно быть, принадлежал нескольким поколениям его семьи.

— Как красиво! — сказала она Луэлле — женщине, которая ее сопровождала.

— Конечно, — кивнула спутница. — Ваш визит стал для нас полной неожиданностью. Мистер О'Райан ничего не делает, не сказав об этом мне. Он придерживается расписания, приходит на работу ровно в девять и уходит ровно в пять и всегда заранее дает мне список посетителей.

Очевидно, сегодня в этом списке не было жены, подумала Реджайна. Интересно, нанял ли Делл Луэллу сам или унаследовал ее вместе с бутиком.

— Делл не будет возражать, — сказала Реджайна, надеясь, что это так.

Женщина нахмурилась еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги