– Да, – сказала женщина, засунув руки в карманы джинсов.
– Как Майкл? – спросил Саймон через некоторое время.
– У него голова разболелась, и Уинстон дал лекарство. Видимо, из-за того, что много слушал музыку.
– Возможно.
Они подошли к открытому окну. Звезды мерцали на чистом небе. Сверчки запевали свои песни. Где-то недалеко залаяла бродячая или сторожевая собака. А после тишина, нарушаемая мелодиями сверчков.
– Завтра тяжелый день, – сказала Дженнифер, смотря на звезды.
– Да-а-а, – протянуто согласился Саймон. – Завтра предстоит многое сделать. – Он вздохнул. – Ты веришь, что Брюс еще жив?
Дженнифер взглянула на мужчину, смотрящего ей прямо в глаза, так, словно удивилась его вопросу. Потом посмотрела в окно куда-то вдаль и произнесла:
– Надежда и вера – вот, что нам нужно сейчас.
Она развернулась и направилась в комнату, но, взявшись за ручку двери, остановилась. Саймон смотрел ей в спину.
Женщина обернулась и добавила:
– Я верю. Вопрос в другом: веришь ли ты, Саймон. Спокойной ночи, – без улыбки сказал она, и тихо прикрыла дверь за собой.
Мужчина сглотнул, посмотрел в окно и сжал губы в недовольстве на себя за свой вопрос и что разговор их этим и закончился, а не продолжился, как ему хотелось.
– Спокойной ночи, – тихо сказал он.
Ночь пролетела незаметно.
Пять часов утра.
Саймон открыл глаза из-за звуков шагов. Это расхаживал Уинстон.
– Доброе утро, Саймон, – заметил он его.
– Доброе утро, профессор, – сказал мужчина и, приподнявшись, огляделся.
Часть команды еще спала, но некоторые уже встали, умывались и собирали вещи.
– Уже шесть? – спросил он.
– Только пять.
– Вам не спалось?
– Да. Я решил собрать все необходимое. Не могу нормально уснуть, когда назревает важное событие.
– Я понимаю, – сказал мужчина и сел на матрац, протирая глаза.
– Доброе утро, – раздался голос над ними.
Мужчины взглянули наверх. С лестницы спускалась Дженнифер. С растрепанными волосами и сонным лицом она даже больше понравилась Саймону. Он невольно улыбнулся, и Уинстон это заметил. Он еще раньше замечал, как мужчина смотрел и любовался женщиной. Но в то же время он готов прийти в любую минуту и остановить его, чтобы он не совершил ошибку, которая может разрушить брак.
Буквально через час дом напоминал потревоженный улей. Члены команды торопливо расхаживали в стороны, собирая и укладывая в сумки необходимые вещи. Ненужные они оставляли у профессора, чтобы они в дороге не мешали и не создавали лишних хлопот. Водители заправили машины по полному баку, а также заполнили канистры для бензина на крайний случай. Сейчас они проверяли автомобили на наличие каких-либо проблем. Мужчины, кто собрал все необходимые вещи, решили привести себя в порядок и брились. Кто-то просто сидел и ждал долгожданной минуты. Другие общались или занимались своими делами. Но большинство все еще собирались.
Саймон, собравшись, направился к Дженнифер под предлогом помочь ей. Но на самом-то деле он хотел поговорить о вчерашнем разговоре и извиниться за тот вопрос о Брюсе. Поэтому, как только он оказался возле ее комнаты, он остановился. За дверью раздавался ее голос. Он поднял кулак и хотел постучать, но остановился и опустил голову. Через несколько секунд он не решительно постучал костяшками пальцев.
Дженнифер практически сразу открыла дверь.
– Доброе утро, – сказал Саймон и слегка улыбнулся.
– Доброе утро, – сказала женщина и поправила локон, упавший на глаза.
– Как спалось?
– Хорошо, – сказала она и оперлась ладонью о косяк двери.
Они замолчали, и некоторое время смотрели друг другу в глаза. После Дженнифер улыбнулась. Саймон посмотрел на сидевшего, на кровати Майкла и лежащую перед ним сумку. Женщина проследила за его взглядом и тоже взглянула на сына.
– Ты что-то хотел? – спросила она.
Саймон тут вдруг растерялся.
– Я-я… я решил: может, вам нужна помощь, спустить вещи и погрузить их в багажник?
Дженнифер улыбнулась, заметив его растерянность, и сказала:
– Мы будем рады.
Она пропустила мужчину. Тот поздоровался с Майклом, но он ничего не сказал.
– Вы уже собрались? – спросил Саймон, встав посреди комнаты.
– Да. Только мне надо переодеться. Вот наша сумка, – указала она. – Милый, – присела она перед сыном и, взяв его за руки, – спускайся вниз с дядей Саймоном. Мама спустится чуть позже, хорошо?
Майкл опять ничего не ответил, и встал с кровати и пошел вниз, не дожидаясь мужчину. Он проследил за ним, и женщина встала с разочарованным видом, что сын еще до конца не оправился после травмы.