Читаем Out of the Darkness полностью

“The Algarvians?” Uto asked, and Fernao nodded. The boy’s face worked. “They killed my father, too, those-” He called the Algarvians a name nastier than any Fernao had known at the same age. Then he burst into tears.

While Pekka comforted him, Fernao reclaimed his carpetbag. It was there, which made him think kindly thoughts about the people who ran the Kuusaman ley-line caravans. He carried it back to Pekka and her son and her sister. Elimaki said to him, “I was thinking. . The two of you might want to stay at my house tonight, not next door at Pekka’s.”

“I don’t know.” Fernao looked to Pekka. “What do you want to do? Either way is all right with me.”

“Aye, let’s do that,” Pekka said at once, and shot her sister a grateful glance. “I don’t want to go into my old house right now. It would tear me to pieces.” Once she said it, it made good sense-indeed, perfect sense-to Fernao. With all those memories of past times with her dead husband there, he would seem nothing but an interloper.

“Let’s go, then,” Elimaki said. They caught a local caravan going east through the city, then walked up a hill past pines and firs to the street where Elimaki’s house and Pekka’s stood side by side. Seeing Fernao labor on the way up the hill, Pekka whispered to Uto. He took Fernao’s carpetbag from him and carried it with pride.

Elimaki’s house struck Fernao as enormous. In Setubal, the biggest city in the world, people were crowded too close together to let anyone but the very wealthy enjoy so much space. An advantage to provincial towns I hadn’t thought of. “You’ll want something to eat,” Elimaki said, and disappeared into the kitchen. Pekka followed her. That left Fernao alone with Uto.

He didn’t know what to say. He’d never had much to do with children. If I want to stay with Pekka, though, I’ll have to learn. While he searched for words, Uto found some: “Aunt Eli says you’re Mother’s friend, her special friend.”

As gravely as Uto had on meeting him, Fernao nodded. “That’s true.”

“Does that mean you’re my special friend, too?”

“I don’t know,” Fernao said. “It’s not just up to me, you know. It’s up to you, too.”

Pekka’s son pondered that with the care his mother gave a new spell. At last, he nodded. “You’re right. I guess I have to think about it some more.” After another pause, he said, “I know I’m not supposed to ask you much about what you’re doing, but you’re helping Mother find magic to beat the Algarvians, aren’t you?”

Fernao nodded again. “I can’t tell you much about what I’m doing, either, but I can tell you that much. That’s just what I’m doing.”

A fierce light kindled in Uto’s eyes. “In that case, I do want you to be my special friend. I’m still too little to pay them back for Father myself.” However fierce he sounded, he started to cry again. Fernao held out his arms. He didn’t know whether the boy would come to him, but Uto did. Awkwardly, he comforted him.

“Breakfast’s ready,” Elimaki called from the kitchen. Uto bounded away. He still had tears on his cheeks, but he was smiling again. Fernao followed more slowly. As he came into the kitchen, Elimaki saw Uto’s tears. “Are you all right?” she asked.

“I’m fine,” he answered carelessly, and turned to his mother, who was serving up plates of smoked salmon scrambled with eggs and cream. “I like your friend.”

“Do you?” Pekka said, and Uto gave an emphatic nod. She tousled his hair. “I’m glad.” Pekka looked toward her sister, as if to say, I told you so. Fernao pretended not to notice.

“I like him, too,” Elimaki said, and then tempered that by adding, “More than I expected to,” so Fernao wasn’t sure how much credit he’d earned. Some, anyhow: by the relief in Pekka’s eyes, perhaps even enough.

Vanai, these days, was a better housekeeper than she’d ever been, at least when it came to keeping the floor of her flat clean. She hadn’t really sought such neatness; she’d had it forced on her. Saxburh crawled all over the flat. She could go surprisingly-sometimes alarmingly-fast. If she found anything she thought was interesting, it was liable to end up in her mouth before Vanai could take it away from her. The cleaner the floor was, the fewer the chances she had to eat anything disgusting or dangerous.

Saxburh didn’t appreciate her mother’s vigilance. As far as the baby was concerned, everything she could reach was supposed to go into her mouth. How could she tell what it was if she couldn’t taste it? She fussed and squawked when Vanai took things away from her.

“Fuss all you like,” Vanai told her after one rescue in the nick of time. “You can’t eat a dead cockroach.” By the way the baby wailed, she was liable to be stunted for life if she didn’t get her fair share of dead bugs.

Перейти на страницу:

Все книги серии Darkness

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика