Читаем Out of afterlife (СИ) полностью

– Ёбнутся на голову — мало не покажется. Убить не убьют, но болеть будет. Если есть желание, можешь мне помочь, — пояснил наконец Митч и пошёл в сторону пляжа. — Но будем надеяться, что Ален об этом позаботился до нас, потому что количество патронов, которые я потрачу, обратно пропорционально количеству зубов, которые у него останутся после очередной взбучки Вааса.

Третья и Кармон переглянулись и пошли следом. После того, как Майкл ненадолго оставил свои врачебные дела и исполнял роль среднестатистического обывателя, девушка относилась к нему более терпимо. Правда, скорее всего, это продлится ровно до того момента, как он снова не достанет свою дорожную аптечку.

К пляжу вела узкая тропинка, по обе стороны от неё кустарники были вырублены, оставлены только деревья, что позволяло предупредить возможную засаду врагов. Пляж располагался в небольшой бухте, вход в которую с обеих сторон закрывали почти отвесные скалы, поэтому даже в шторм тут было безопасно. Стоило тропинке выйти на песок, как тут же начинался деревянный настил, который у воды превращался в небольшой причал, уходящий метров на тридцать от берега. Судя по тому, что сквозь воду можно было увидеть дно и некоторых морских обитателей, считающих бухту своим домом, тут было не глубоко. По обе стороны деревянного причала было пришвартовано четыре белые моторные лодки.

– Ладно, иди, гуляй, только пока держись подальше от пальм, — Митч махнул рукой и начал бродить вдоль полосы джунглей, задрав голову.

Третья, не дожидаясь Кармона, пошла к причалу. Тот же, помедлив секунду, видимо, решая, с кем ему остаться, всё же последовал за девушкой.

– Ребекка, я хочу с тобой поговорить, — Майкл шёл от неё на расстоянии нескольких шагов.

Девушка на мгновение повернула голову, смерила его не очень-то доброжелательным взглядом, но не остановилась.

– Насчёт нас… — продолжал Кармон.

– Нас? — Ребекка остановилась так резко, что помощник профессора едва не врезался в неё. — Нет никаких «нас», Кармон! Есть я, и есть ты с Фун Ко. Если бы я могла, я бы не имела с тобой вообще никаких дел. Никогда.

– Я понимаю, но, чёрт возьми! Они не говорили мне, над чем мне придётся работать! Когда Фун Ко меня нанимал, и речи не было, что мы будем ставить эксперименты на живых людях! Это неэтично, в конце концов! Он не последняя личность в научном мире, и я никак не ожидал от него такого. На его лекциях всегда аншлаг, его приглашают во все развитые страны, все именитые университеты.

Девушка развернулась к Майклу.

– И какое мне должно быть до этого дело? Я должна гордиться тем, что попала под скальпель такому чудесному человеку, как Фун Ко?

– Фун Ко такой же заложник как ты или я. Все мы на крючке у Пэйгана Мина. Ты помнишь Мина?

Ребекка на секунду замерла, а потом поморщилась:

– К своему сожалению, — прошипела она.

– Как только мне объявили, что моя работа будет заключаться вовсе не в работе с обезьянами, как предполагалось ранее, Мин передал мне конверт, в котором лежало всего две бумажки: адрес моего дома и фотография моей семьи, сделанная кем-то со стороны на улице.

Девушка еще недолго посмотрела на Кармона несколько злобно, но потом неожиданно черты её лица стали мягче.

– Я понимаю. Понимаю, — она закрыла глаза. — Любой при выборе между незнакомым человеком и своей семьёй, выберет свою семью. Мне неприятно, что это произошло именно со мной, но я не могу тебя винить во всём. Виноваты мы все: я, что оказалась не там, где надо; ты, что связался с дурной компанией; Фун Ко, что переступил через границу дозволенного.

Третья открыла глаза и посмотрела абсолютно спокойным взглядом на Кармона.

– Я рад, что мы поняли друг друга, — улыбнулся он.

– Возможно, это хоть чуть-чуть позволит тебе спать спокойно после моей смерти, — Ребекка усмехнулась. — К слову, я была бы тебе очень благодарна, если бы ты следил за моим самочувствием.

– У тебя что-то болит? — переполошился Майкл.

– Пока нет, но держи обезболивающее наготове.

Кармон кивнул.

– Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы тебе не было больно.

– Последнее время как-то много народу мне что-то обещает. Дай бог, хоть один обещание сдержит.

Митч вернулся к ним довольно скоро. Судя по тому, что не прозвучало ни одного выстрела, Ален в безопасности до тех пор, пока не всплывёт какой-то другой косяк. Майкл был уверен, что сбей Митч хоть один кокос, рядом бы сам собой, словно джин из бутылки, возник Ваас, держащий главу аванпоста за шкирку, и начал бы пытаться раскроить орехом ему голову.

– Какие-то наркоманские бредни, — отозвался об этой мысли Митч, докуривая сигарету и снимая рацию с пояса. — Ваас, пляж чистый. Вода тёплая, акул не видно. Девчонка и врач пока тут.

– Ясно, — послышалось из динамика. — Смотри, чтоб она там не потонула на радостях. Займи её чем-нибудь. Я подойду вечером.

– Ваас, я не нянька!

– Да посрать, честное слово, — голос у Вааса уставший. — Пусть замок из песка построит, я не знаю. Птиц гоняет. Только не пускай её копается в левой части бухты, где камни торчат. Окей?

Перейти на страницу:

Похожие книги