Читаем Ответ (СИ) полностью

- Летим в Сеймур-Хаус, - решил Меньшов. - Это их семейное гнездо, которое находится в собственности брата Джона. - Там есть и убежище. Наверняка в нем собрались все Сеймуры, кроме майора. Надо пользоваться тем, что нас пока не объявили в розыск. Как только это сделают, придется оставить машину и отключить твой комм.

- Почему только мой? - не поняла Зоя.

- Потому что его легко засекут, - объяснил он, - а у моего есть дополнительные, очень полезные возможности, например, отключение ответа на запросы полиции.

Летели недолго, и к концу полета девушка с трудом могла держать себя в руках. Ее всю трясло от волнения и ожидания встречи с воскресшим другом. Все остальные перипетии сегодняшнего дня были на время забыты.

- Прилетели, - сказал Павел. - Это вон тот двухэтажный дом. Нам дали разрешение сесть.

Возле дома уже стояло несколько машин, поэтому "самару" посадили на дороге. Когда подошли к входу, их уже ждали.

- Хотел бы узнать, чем вызван ваш визит, - спросил вышедший из дома полный лысоватый мужчина с круглым лицом. - В такое время редко летают в гости, тем более без приглашения.

На поясе у хозяина усадьбы висела расстегнутая кобура с пистолетом, с которой он не убирал руки.

- Медленно вытащите пистолет и бросьте его за машины! - приказал Павел. - Заберете, когда мы улетим. Ну же!

Не сводя испуганных глаз с наставленного на него пистолета, хозяин достал свой и бросил, куда велели. По всей видимости, это и был брат Джона.

- Вам не нужно опасаться за свои жизни и имущество, - сказал Меньшов, если не считать имуществом купленного вами юношу. Его придется отдать.

- А если Оливер не захочет улетать? - спросил Сеймур.

- Давайте мы с ним поговорим, - предложила Зоя. - Не нужно никуда идти, позовите его коммом.

Он послушно сделал вызов и попросил Оливера выйти во двор. Через минуту из дома показался Олег. Следом за ним вышла некрасивая, очень молодая девушка, которая испуганно уставилась на незнакомого вооруженного мужчину. Зою она заметила, когда к ней бросился Олег.

- Я знал, что здесь все фальшивое! - лихорадочно говорил он, обняв подругу. - Все постоянно врали, но я не мог ничего о себе вспомнить. И сейчас вспомнил только тебя и свое имя! Неужели мне стерли память?

- Все восстановят, - успокоил его Павел. - Выборочное стирание памяти очень сложно и рискованно: можно получить идиота, поэтому на какие-то воспоминания просто ставят запреты. Все, молодежь, обниматься будете потом, а сейчас нужно уносить ноги. - Он убрал пистолет и спросил: - Вы Грант Сеймур?

- Да, - ответил хозяин. - Вы его заберете?

- У этого юноши убили родителей, но у него остались друзья и право на свою жизнь, - сказал Павел. - Та ложь, которой его здесь пичкали, ее не заменит. Я могу рассчитывать на вашу порядочность?

- Хотите, чтобы я не обращался в полицию? - догадался Грант. - Я вынужден это сделать из-за брата, но могу выждать полчаса. Хватит вам этого времени?

- Дядя, почему ты хочешь отдать им Оливера? - закричала девушка. - Да я сама позвоню в полицию!

- Попрошу тебя этого не делать, - обратился к ней Олег. - Я в любом случае здесь не останусь, скорее умру!

- Улетаем! - прервал их разборки Павел. - Быстро идите в машину.

Когда взлетали, Зоя выглянула в окно и увидела, как Грант бросился искать свой пистолет, а так эмоционально реагировавшая на уход Олега девушка работает со своим коммом.

- Наверное, звонит в полицию, - сказала она. - Олег, кто эта рыжая?

- Сандра? - спросил он. - Это единственный ребенок в купившей меня семье. Отец схватил в Африке приличную дозу радиации, поэтому им запретили иметь детей. Я ей понравился. И не нужно так сверкать глазами: между нами ничего не было. Вряд ли она звонит в полицию, скорее, пытается дозвониться до отца.

- Нам все равно, кто из них предупредит копов, - проворчал Павел. - Скорее всего, это сделают люди центра. Главное - успеть добраться до Лондона. Сейчас выключайте свои коммы и потише болтайте, мне нужно кое с кем поговорить. Да, можете перейти на русский язык.

- Расскажи мне о семье, - тихо попросил Олег. - Они все погибли?

- Уцелела твоя сестра, - ответила Зоя, - но те, с кем мы говорили, не знают, кому ее отдали. Сказали только, что это семья педиков.

Они несколько минут общались, пока Павел не прервал разговор.

- Мы уже в розыске, - сказал он. - Я связался с нужными людьми, и нам помогут. Сейчас я сяду, а вы включите коммы и переведете мне все деньги, какие у вас есть. После этого опять выключите и не вздумайте больше включать. Зоя, покажешь Олегу мой код. Машину бросим и будем ждать того, кто за нами прилетит. Лондон напичкан камерами, поэтому нас высадят у порога какой-то конторы. Придется в ней пожить, пока не отправят домой.

- Это твои новые родители, - сказал чиновник и слегка подтолкнул замешкавшуюся девочку. - Они будут тебя любить.

- Мы уже ее любим, - сказал Сергей и обнял испуганно дернувшегося ребенка. - Не нужно бояться, Дейзи! Все плохое, что с тобой было, уже прошло. Пойдем, я отвезу тебя домой.

- Надеюсь, что вы довольны, - сказал в спину чиновник. - Умная и красивая, в полном соответствии с заказом!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература