Читаем Отверженный 追放者 Часть III полностью

Это был тот качок, которого я подметил у входа. Несмотря на мускулатуру, агрессии он не показывал, а наоборот, старался вести себя вежливо и говорил тихим голосом, будто боялся, что на него обратят внимание. Пришлось знакомиться.

Я максимально доброжелательно растянул губы, (в новом теле я здорово этому научился), и протянул ему руку в качестве приветствия.

Глубокий вдох, ну поехали, будем адаптироваться.

Я — зараженный муравей и обязан вести себя идентично остальным особям. Они не должны понять, что я болен, ни в коем случае. Я буду одним из них, иначе меня ждет участь изгнанника.

Накаченного парня звали Тайго Морикава, но он просил называть его Кои. (Да, именно как карпа, мать его. Интересно, кто он по гороскопу?) Несмотря на угрожающий вид, он старался не высовываться и подружиться с остальными. Ему было 18 лет и это был его первый тюремный опыт. Как такого скромнягу занесло сюда, к таким ублюдкам, как мы? История заурядная, Фрейд был бы доволен.

Парень был простым, как монета в пять йен. Учился в обычной средней школе, причем с трудом, зато отменно играл в бейсбол и метил в капитаны команды.

Папочка Кои очень любил саке. Любил его посильнее жены и сына, но саке очень ревновало, поэтому семью приходилось побивать. Подобное часто случается, отцы-алкаши они такие. Однажды ото-сан допился до японских чертей, схватил мамочку и затолкал головой в духовку. Он как раз разбирался как включить печь, когда Кои младший огрел его по затылку спортивным инвентарем. Силы сынок, конечно, не рассчитал, и папочка благополучно отошел в мир иной. Убийство есть убийство, как сказал Дайго-сан… Парня отправили в колонию на долгих семь лет, и это ему ещё повезло. А там его и посетил хмурый мужчина в полосатом костюме и с холодным взглядом…

— Вербовщик… — произнес худощавый парнишка в очках, который сидел рядом с Кои. — К нам ко всем такой приходил.

Щуплика звали Мацумото Акайо. Длинный, тощий, в коротких штанах и с прической полубокс. Этот невзрачный ботаник только с виду был беззащитным студнем. На самом деле он буквально прописался в полицейском участке префектуры Бункё, столько раз его туда забирали. В 14 его выгнали из очередной школы за серьезную драку, в 15 привлекли за попытку грабежа, торговлю наркотиками и дважды за кражу. Как ему удавалось каждый раз выходить сухим из воды было непонятно даже ему самому. Акайо понимал, что рано или поздно его отправят в тюрьму, но ничего не мог с собой поделать, уж такова была его натура. Очкастый сноб с туманным взглядом, что растягивал слова, будто это была жевательная резинка. Четырехглазый псих, неудавшийся криминальный гений.

Разница между его историей и внешним видом слишком резала глаз и неудивительно, что не все поверили ему на слово.

— Мне кажется, что ты все придумал, — заявил тощему крашенный под блондина чувак, который стоял в проходе между койками, сложив руки на груди. На тыльной стороне ладони была неумело набита синяя татуировка летящей чайки.

Сноб лишь презрительно окинул его взглядом.

— Может, ты хочешь рассказать о себе? — спросил у блондина Дате.

— Не особо, — покачал головой тот.

— Раз решил выступить, так продолжай, — заявил Кои. — А иначе чего ты тут забыл.

Блондин раздраженно вздохнул и махнул рукой, показывая, что сдается. Звали его Кэтсу Адачи, но он предпочитал, чтобы его называли «Принц», так ему нравилось больше. Принц бежал из дома, как и многие здесь, скитался по ночлежкам, пока не прибился к небольшой подростковой банде, что обосновалась в заброшке на окраине Токио. Они занимались мелким грабежом, воровством и налетами на магазины. В Кэтсу не было ничего особенного, он был просто гопником с бедного квартала, который не знал куда ему идти и к чему стремиться. Зато спортивный костюм на нем сидел как влитой, будто вторая кожа.

Сюда он попал не один, а с товарищем из банды. Паренек прибился к ним буквально за месяц до полицейского рейда, и даже свободной жизни вкусить не успел. Принц называл его Неудачником, но на самом деле парня звали Сэра Сатори. Он даже ни на одно дело не ходил, а замели его вместе с остальными членами банды и обвинили в совокупности. Это был крайне скромный молодой человек с глупой челкой набок. Он постоянно её поправлял, чем быстро начал меня раздражать. По сути, ему было не место в Габутай, но тюрьма его так страшила, что он не раздумывая согласился на предложение вербовщика. Сэра не был преступником, дебоширом или задирой, однако его чудесное везение каким-то образом привело парня сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика