Читаем Отряд-3. Контрольное измерение полностью

– И будем порядком измотаны, – добавил Велга.

– Ночь – лучшая подруга разведчика, – сказал Шнайдер.

– А с подругой надо спать, – подмигнул Стихарь. – Так что, на боковую? Готов первым стоять в карауле при условии, что ужин готовлю не я.

Двор был изрядно захламлен и весь зарос высокой травой, а дома, окружавшие его со всех сторон, выглядели на первый взгляд совершенно нежилыми.

Впрочем, Малышев прекрасно знал, что первого взгляда часто бывает совершенно недостаточно для оценки окружающей действительности, а потому смотрел долго и внимательно. Смотрел, слушал и даже принюхивался.

– Ну, что там? – спросил за его спиной Велга.

– Да, вроде, тихо все. Можно выходить.

– Тогда – вперед.

Люди встретились им через полтора часа.

Полтора часа осторожного и стремительного движения сквозь проходные дворы по направлению к центру.

Скрываясь за листвой, прижимаясь к стенам домов, не задерживаясь дольше необходимого времени на открытом пространстве.

Опасность тут была повсюду.

Об этом сразу, как только они выбрались из подземелья, сообщила Аня, и Охотники подтвердили её слова. Да и сами разведчики шестым чувством опытных в военном деле людей понимали, что находятся не просто на чужой, а на враждебной территории, а значит смотреть надо в оба, двигаться осторожно, и оружие держать наготове. В такой ситуации Велге некогда было оценивать разницу между его Москвой, Москвой тридцатых и начала сороковых годов двадцатого века и тем городом, по которому они пробирались сейчас. Он лишь отметил про себя, что дома изрядно подросли (очень многие, правда, были изрядно повреждены и несли на себе следы пожаров и общего запустения), улицы стали гораздо шире, а слева, на северо-востоке, виднеется небывалой высоты башня, отдалённо напоминающая то ли военный крейсер сварогов, то ли гигантский шпиль ушедшего под землю совершенно уже исполинского сооружения.

– Останкинская телебашня, – шепнул ему на ходу Соболь, заметив заинтересованный взгляд лейтенанта, и Велга понимающе кивнул в ответ, так и не поняв на самом деле, что это такое.

Да и некогда ему было вникать в подобные вещи, тем более, что уже через несколько минут они услышали впереди слабый шум непонятного происхождения.

То есть непонятным он показался лишь вначале, но стоило прислушаться и подойти чуть ближе, как стало ясно, что впереди – люди. Много людей. Толпа.

Все дворы, через которые они шли последний час, выглядели, в общем и целом одинаково: густо и беспорядочно заросшие травой, деревьями и разнообразным кустарником, замусоренные всяким хламом, безлюдные, одичавшие… Да и дворами, в понимании и русских, и немцев, их назвать было затруднительно. Солдаты помнили совсем другие городские дворы – целые или сожженные – неважно, но другие. А это… Какое-то, весьма условно огороженное высоченными плосколицыми серыми домами, большое, насквозь продуваемое ветрами и весьма хаотично застроенное внутри одно-двухэтажными зданиями непонятного назначения пространство – и это дворы? Особенно много таких они пересекли в самом начале своего движения сквозь Москву, а затем дворы приобрели более привычные, традиционные очертания, и здания, их обрамляющие, хоть и не утратили своей монументальности, но явно в своей массе стали пониже ростом и даже как-то человечней на вид.

И этот двор, в котором они сейчас находились, мало чем отличался от остальных.

Такой же большой и заросший, с пришедшими в полную негодность детскими площадками и ржавыми остовами автомобилей вдоль потрескавшихся тротуаров. Разве что был он вроде как несколько опрятней и чище, а в одном из пластиковых баков, стоящих под специальным навесом, Курт Шнайдер, заглянув туда мимоходом, обнаружил свежий мусор.

Впрочем, они с самого начала не сомневались, что в городе есть люди, и сдержанный шум толпы, доносящийся до них сейчас, подтверждал это знание лучше всякого свежего мусора.

– Шум – оттуда, – махнул рукой Малышев. – Вон тот, восьмиэтажный дом.

– Слышим, – сказал Майер. – Не глухие.

Все в ожидании посмотрели на Велгу.

Все правильно, подумал он, я же москвич, и они считают, что я хорошо знаю город. То есть, умом-то они понимают, что это не так, – не может человек знать будущее. Но спросить все равно не у кого, вот они и ждут слова от меня. Есть, конечно, Соболь, но он, помнится, говорил, что Москву знает очень плохо, потому что никогда здесь не жил.

– Я думаю, за домом этим – проспект, – негромко предположил Александр. – Может быть, площадь какая-нибудь. Хотя площадь обычно бывает на перекрёстке… В общем, не важно. За домом – толпа. Мы её слышим, но не видим. Значит, надо увидеть. Лучше всего, конечно, с крыши, но тогда мы потеряем, в случае чего, свободу маневра. Значит – что?

– Второй, а лучше – третий, этаж, – сказал Дитц тоже почти шепотом. – Пустая квартира с пыльными стеклами. Мы видим и слышим все, нас – никто.

– Да, – кивнул Велга. – Именно так. Это лучший вариант. Разве что случайный взгляд, но… В этих домах явно кое-где живут, так что сойдем за местных.

– И вообще, риск – благородное дело, – добавил Валерка.

Перейти на страницу:

Похожие книги