Читаем Отражение удара полностью

Они пили чай, сидя перед телевизором, и молчали.

Он радовался тому, что она рядом, и мучился от того, что это ненадолго. Допив чай, она унесла посуду на кухню, вернулась, выключила телевизор и сказала:

— Давай ложиться.

Он лег и вытянулся во всю длину, отстранившись от нее настолько, насколько позволяло общее одеяло, и ощущая себя окаменевшим бревном, миллион лет пролежавшим в песке. Вдруг она зашевелилась, прижалась всем своим упругим, горячим телом к его каменному боку и тихо прошептала в самое ухо, щекоча его рассыпавшимися волосами:

— Давай…

— Что? — не поверил он. — Как… А как же, ведь у тебя… Ты говорила, что началось…

— Не болтай, — шепнула она. — Началось и кончилось. У женщин так бывает, особенно у таких старух, как я. Давай, дурачок, я соскучилась.

Мозг Сергея Дмитриевича бунтовал, полагая такую идею противоестественной, но организм гнул свое, и он медленно, робко обнял жену непослушными руками. Она выгнулась, поворачиваясь так, чтобы ему было удобно, и он махнул на все рукой, медленно погружаясь в ее тепло.

Потом, уже засыпая, он услышал ее голос:

— Я тебя никому не отдам. Слышишь?

— Слышу, — пробормотал он сквозь сон. — Что ты говоришь?

— Муж и жена — одна сатана, — сказала она с хриплым грудным смешком. Сережа, — позвала она вдруг, — Сережа, погоди, не спи.

— Ммм? — промычал Сергей Дмитриевич, понимая, что надо бы проснуться, но не в состоянии разлепить веки.

— Сережа, ты выбросил второй чулок?

Шинкарев разом пришел в себя и сильно вздрогнул.

— Н-нет… Не успел…

Врать было бесполезно, да он и не хотел больше врать — по крайней мере, ей. Муж и жена — одна сатана, и она с блеском это доказала.

— Отдай мне, — попросила она. — Прямо с утра отдай.

— Зачем? Сам выброшу.

— Не надо выбрасывать. Я хочу его надеть.

— На голову? — спросил он и понял, что сморозил глупость даже раньше, чем она рассмеялась.

— Вот чудак… Что за странная мысль? На ногу. Мне кажется, что в одном чулке будет даже пикантнее.

Это был удар ниже пояса. Отброшенное одеяло полетело в сторону, и он набросился на нее так, как не набрасывался даже в первый год семейной жизни. Это длилось гораздо дольше, чем обычно, и Шинкарев весь покрылся испариной, хотя обычно не слишком утруждал себя в постели, предоставляя потеть жене.

Когда это, наконец, закончилось, и он, обессилев, упал лицом в подушку, она набросила на него одеяло, поцеловала в безволосую макушку и шепнула:

— Спи, родной. Я с тобой, не бойся.

Шинкарев не услышал — он спал.

…Проснувшись, он ощутил странный дискомфорт.

Зверски болела голова, но дело было не только в этом.

Попробовав шевельнуться, он обнаружил, что связан по рукам и ногам бельевой веревкой.

Сон, подумал он и огляделся. Страшный сон…

Алла Петровна сидела на пуфике у его изголовья и смотрела на него страшными, глубоко запавшими глазами, обведенными темными кругами. Посмотрев на жену, он решил, что это точно сон: за одну ночь жена не могла так сильно постареть.

Голова трещала так, что, казалось, вот-вот развалится. Он что-то не мог припомнить, чтобы во сне у него что-нибудь болело. Неужели это было наяву?

— Что случилось? — спросил он. — Кто меня связал?

— Я, — ответила Алла Петровна. Только сейчас он заметил, что шея у нее плотно, в несколько слоев, обернута цветастой косынкой, которую она обычно повязывала поверх бигуди. И голос. Голос у Аллы Петровны был хриплый, как у алкоголички с двадцатилетним стажем.

— Ты что, простудилась? — спросил он просто для того, чтобы не молчать. Лежать перед ней голым и связанным было невыносимо странно… да нет, пожалуй, не странно, а страшно.

— Да, — прохрипела она, медленно, как в кошмарном сне, развязывая косынку. Наконец, косынка, упала, и он увидел на белом, как мрамор, горле темные следы, которые складывались в отчетливый отпечаток пятерни. — Мне пришлось ударить тебя по голове лампой… сильно ударить… и связать. Я боялась, что ты очнешься и…

— Что здесь было?! — крикнул он и сморщился от нестерпимой боли в голове — настольная лампа у них была большая, на увесистой бронзовой подставке.

— Разве ты не видишь? — с какой-то покорной обреченностью спросила она. — Ты изнасиловал меня и пытался задушить. Ты рычал. Ты… ты был не ты.

Шинкарев заплакал. Слезы текли по щекам, и он чувствовал, как намокает подушка, но не мог утереться — руки были связаны.

— Да, — прошептал он, — это был не я.

Она пересела на кровать, погладила его по остаткам волос и стала неумело, дергая и причиняя ему боль, развязывать веревки.

— Я с тобой, — шептала она. — Я тебя не брошу. Я тебя вылечу, хороший мой, любимый Сергей Дмитриевич Шинкарев плакал.

<p>Глава 13</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги