Читаем Отражение тайны полностью

Час назад он проснулся. Отчасти потому, что его разбудили лучи солнца, падающие на лицо, отчасти потому, что время уже перевалило глубоко за одиннадцать часов утра. Вызвал медсестру, получил сытный завтрак, внимание мистера Смита, невзрачного мужчины неопределенного возраста с лицом, как помятый фантик от конфеты, тугую повязку на ногу и заверения, что к вечеру его можно будет уже выписывать.

Но всё равно Денису хотелось ещё немного покапризничать.

– У меня такое смутное ощущение, что я оказался не только несколько не в то время, но и слегка не в том месте, – пробурчал он, вчитываясь в бэйджик собеседника.

Надпись гласила: «Г. Джекилл. Главврач».

Джекилл пожал плечами.

– Вот об этом я сказать не могу. Могу лишь поручиться, что если бы вы прибыли с вашей проблемой днём, то даже не заметили бы ничего необычного.

– Даже если бы я не заметил тут ничего необычного, это не значило бы, что его тут нет.

Джекилл усмехнулся.

– Можно сказать и так.

– Что здесь происходит?

– Ровным счётом ничего особенного.

– Чем вы тут занимаетесь?

– Лечим, – пожал плечами главврач.

– Хех, – скептически крякнул Денис.

– Ну, мы же принесли уже свои извинения. Некоторое недоразумение возникло, да.

– А если бы я шею себе сломал, а не ногу?

– Если бы вы сломали шею, вы бы не добрались до нашей больницы, – философски отозвался главврач.

– Ну, хорошо, ладно… если бы я добрался до неё, но был бы при смерти. Истек бы за ночь кровью и умер.

– Ах, какие мелочи, – отмахнулся главврач. – Вот с этим-то у нас никогда проблем не было.

– Со смертностью в больнице?

– Я бы сказал, с оживлением. Виктор Альфонсович у нас мастер, так что не беспокойтесь, право слово.

– Где я? – спросил Денис тоном, не дающим шанса для увиливания.

– В больнице, – ответил Джекилл. – В больнице имени Говарда Лавкрафта.

Денис молчал и ждал продолжения.

Главврач вздохнул.

– Нашей больнице несколько сотен лет. И так же несколько веков длилась работа по её созданию. А вы хотите, чтобы я рассказал обо всём этом за несколько минут?

– Даже в сотнях веков есть несколько самых важных минут, – сказал Денис. – Тех, о которых только и стоит говорить.

Джекилл прищурился.

– Хорошие слова, черт возьми, хорошие. А ведь мне вас описали как… – он пощёлкал пальцами, пытаясь подобрать нужное слово.

– Быдло? – подсказал Денис.

– Не совсем. Типичного человека.

– Знаете, я искусствовед, – признался Денис. – Но даже из искусствоведа ночью, в глуши, с больной ногой и чёрт знает какими перспективами, может полезть быдло… то есть типичный человек.

Джекилл хмыкнул.

– Ну, если так. Ну что ж… мир, а точнее, миры состоят из множества существ. Они враждуют, дружат, сосуществуют, вытесняют, ассимилируют, помогают, можете подобрать ещё десяток глаголов, и все они опишут типы взаимоотношений этих существ между собой. Но, при всех их различиях, у них есть одна общая особенность…

– Они все болеют, – догадался Денис.

Джекилл усмехнулся.

– Как я понимаю, теперь мне можно не продолжать?

– Не совсем, – покачал головой Денис. – Вы просто больница или что-то большее?

– Мы, скорее, образец диалога. Островок понимания. Мы символ того, что все существа и все миры могут… нет, не дружить, это какая-то идиотская утопия… Могут просто сосуществовать.

– Но для этого сосуществования нужно заболеть, – хмыкнул Денис.

Джекилл улыбнулся в ответ:

– Ну, когда-то для сосуществования нужно было умереть и быть захороненным в общей яме. Согласитесь, есть прогресс?

– И что, все сотрудники, они…?

– Да, в той или иной степени. Оборотень Вольфганг у нас уборщик и ночной сторож на полставки, состав медсестёр – в основном фавночки, проктолога вы уже видели…

– А… сантехник?

– Завхоз? А, ну да. Наш милый дауншифтер. Променял светлый мир искусства Парижской оперы на не менее светлый мир помощи всем живым существам. И застолбил за собой пятую кабинку в туалете, не оставляет старых привычек.

– А Строкер? – вспомнил Денис.

– Мистер Строкер – вампир. Он не врач, а лечебное средство.

– В с-смысле?

– В смысле, от гипертонии. Ну, прикладывают его при гипертонии.

– С ума сойти! И вы, все вместе, вы работаете?

– Для того чтобы работать, – признался Джекилл, – нужно было приложить ещё много усилий, чтобы сами сотрудники не передрались. И когда-то раньше, хм… Часть палат была занята коллегами, которые не поделили в столовой последний стакан компота, мда. Но теперь мы можем гордиться нашим коллективом, да. Да что там «можем», мы и гордимся им!

– Потрясающе, – покачал головой Денис.

– Всем в этом мире нужна помощь, – пожал плечами главврач. – И не только в этом мире. Вы же тоже попали сюда, потому что вам нужна была помощь. Только вот с ней как-то некрасиво получилось в результате. Людей у нас не хватает. Фавнов целая куча, три привидения есть, одна мыслящая субстанция и даже Мировое Зло на полставки психиатром по совместительству работает… А вот людей нет. Но думаю, что и у вас, у людей, тоже не всегда людей хватает.

Денис кисло улыбнулся каламбуру.

– Но вообще, спасибо вам большое, – сказал Джекилл.

– За что? – удивился Денис, почему-то ожидая подвоха.

– За то, что появились у нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало (Рипол)

Зеркальный лабиринт
Зеркальный лабиринт

В этой книге каждый рассказ – шаг в глубь лабиринта. Тринадцать пар историй, написанных мужчиной и женщиной, тринадцать чувств, отражённых в зеркалах сквозь призму человеческого начала. Древние верили, что чувство может воплощаться в образе божества или чудовища. Быть может, ваш страх выпустит на волю Медузу Горгону, а любовь возродит Психею!В лабиринте этой книги жадность убивает детей, а милосердие может остановить эпидемию; вдохновение заставляет летать, даже когда крылья найдены на свалке, а страх может стать зерном, из которого прорастёт новая жизнь…Среди отражений чувств можно плутать вечно – или отыскать выход в два счета. Правил нет. Будьте осторожны, заходя в зеркальный лабиринт, – есть вероятность, что вы вовсе не сумеете из него выбраться.

Александр Александрович Матюхин , Софья Валерьевна Ролдугина

Социально-психологическая фантастика
Руны и зеркала
Руны и зеркала

Новый, четвертый сборник серии «Зеркало», как и предыдущие, состоит из парных рассказов: один написан мужчиной, другой – женщиной, так что женский и мужской взгляды отражают и дополняют друг друга. Символы, которые определили темы для каждой пары, взяты из скандинавской мифологии. Дары Одина людям – не только мудрость и тайное знание, но и раздоры между людьми. Вот, например, если у тебя отняли жизнь, достойно мужчины забрать в обмен жизнь предателя, пока не истекли твои последние тридцать шесть часов. Или недостойно?.. Мед поэзии – напиток скальдов, который наделяет простые слова таинственной силой. Это колдовство, говорили викинги. Это что-то на уровне мозга, говорим мы. Как будто есть разница… Локи – злодей и обманщик, но все любят смешные истории про его хитрости. А его коварные потомки переживут и ядерную войну, и контакт с иными цивилизациями, и освоение космоса.

Денис Тихий , Елена Владимировна Клещенко

Ужасы

Похожие книги