— Лучше поволнуйся о торговцах риса. В последнее время участились нападения на глав гильдий торговцев.
Я проигнорировал слова Йенгука, и до конца жизни всё ещё буду корить себя. Хотя то, что произошло скорее всего предписала судьба.
…
Я смотрел, как начинали яростно гореть внутренность здания. Повсюду валил дым и запах горелого дерева. Внутри гильдии хранились ценные бумаги, на которые я потратил много усилий.
— Господин!
Игнорируя голоса рабочих, я сжал кулаки и рванул вперёд в огонь. Огонь беспощадно пожирал стол, стулья и дорогую ткань. В некоторых местах просела древесина и приходилось осторожно обходить.
— Мамочка! — Среди потрескивающего огня послышался плач ребёнка. — Мамааа…
Я прислушался и побежал на второй этаж, что совсем не походило на меня. Это было не выгодно мне.
— Мамааа…
Посередине комнаты сидела пухленькая, краснощёкая девочка, плакая навзрыд. Что-то во мне откликнулось, я подбежал к ней и взял на руки.
— Не волнуйся, сейчас мы найдём твою маму.
Двигаясь по старому маршруту — что пока сохранился, я незамедлительно вынес девочку на улицу.
— Дондон, доченька! — Ко мне подбежала женщина, что убиралась в гильдии. Она обняла дочку и заплакала от счастья. — Спасибо вам, господин Квон! Я вам должна до конца жизни!
«До конца жизни?.. Бумаги. Точно, я должен забрать бумаги!»
Я повернулся и вновь вбежал в горящее здание. Рабочие и люди охали то ли страха, то ли от удивления. Мой кабинет находился на втором этаже, но не с той стороны, где была девочка. Старый путь закрылся огнём и не находилось другого способа, как залазить с двора. Успешно добравшись по спрятанной на всякий случай лестнице, я забрал нужный документ и спрятал в запахе. Внезапно пол в кабинете стал проваливаться, что закрыло путь к окну. Я немедля выбил ногой дверь и побежал вниз. Как-то странно удачно вышло добраться до первого этажа. С опозданием я осознал, что балки начали гнуться и скоро Квон Хосок мог бы стать жертвой пожара, но надежда оставалась. Из-за пожара глаза сильно слезились из-за пепла и жара, поэтому то, что проход оказался завален не сразу увиделось.
— Неужели Квон Хосок умрёт такой смертью? — печально спросил самого себя Хосок. Находясь в огне, можно было и не скрывать мысли.
— Только посмей, дурак! — эхом отозвалось сказанное Йенгуком.
— О, тигр, неужели даже перед смертью мне мерещится голос этого придурка?
— Сам придурок! — ответил Йенгук. Я не мог поверить глазам, откуда-то он вылез из жопы огня и взял меня на руки, ведя наружу.
— Сказал же тебе, идиот, что такое может случиться, а ты взял и собственноручно решил помочь мятежникам. Вот ты точно дебил, Хосок! — шипел и ругался до самого выхода Йенгук, неся меня как какую-то лёгкую игрушку.
«Он впервые назвал меня по имени. Стоп!».
— Ты почему меня несёшь, придурок?
— Потому что, придурок, ты поранил руку и ногу!
«Поранил?»
Я взглянул на себя и заметил травмы. В нервном состояние поранится легко, но чтобы так долго не замечать столько ожогов — удивительно.
Через мгновение мы вышли на свежий воздух к толпе людей на улице. Йенгук поставил меня на ноги и снова внимательно рассмотрел. Подняв ладонь, незнакомый мальчик рядом с ним подал ему тыкву горлянку. Йенгук постоянно с ней ходил, не расставаясь. Однажды ради шутки я украл её, но сильно пожалел. Йенгук будто сошёл с ума в поисках тыквы и разнёс мой кабинет, на данный момент обгоревший.
Сначала Йенгук жидкостью из тыквы горлянки прополоскал руки, а потом протянул мне:
— Вот, возьми. Это поможет тебе немного расслабиться.
Не думая, я много глотнул. Это был чистейший спирт от чего сильно закашлял. Я с подозрением посмотрел на Йенгука. Его лицо, как обычно, ничего не выражало, но в глазах показывалось сильное волнение.
— Я с первого взгляда понял, что ты безумец, — резко признался Йенгук на фоне горящей гильдии, которая уже сполна разрушилась. Все старались спасти здание, но уже было поздно.
Мне захотелось посмотреть на лицо Йенгука, недавно который легко пошёл в огонь за недругом. Тот глядел на огонь.
— Ты тоже идиот, раз пошёл за мной!
— Разве я мог оставить идиота в огне, так что ты больший идиот.
— Тогда мы с тобой два идиота! — в моей голове в тот момент кое-что прояснилось. — За спасения я буду с тобой навсегда!
Йенгук в ужасе повернулся ко мне. В его глазах читалось: «Ни за что».
— Да перестань ты! Так что давайте после втроём пойдём есть, в самый роскошный ресторан — Кея, согласен? Туда недавно как раз привезли дорогой и редкий алкоголь из Мамгука.
Я знал про некую симпатию ученика отца к дегустации алкоголя, чем иногда пользовался.
— Муён, да или нет?
— Извините, господин Ким, но тут я за господина Квона. Да.
— Так и знал. — Он слегка похлопал Муёна. — Тогда идём, наш толстосум Квон.
— Какой вы жестокий, господин Ким.
Йенгук сразу отреагировал и испепелил меня взглядом. Хмыкнув в ответ, я в последний раз посмотрел на догорающее здание гильдии и зашагал в сторону ресторана Кеи. Впереди шли Йенгук с Муёном, словно мои телохранители.
«Йенгук, знай, с этого момента ты мой настоящий первый друг».