Читаем Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? полностью

- Профессор МакГонагалл, это ничего не изменит, - спокойно произнесла Панси. - Или вы меняете нам расписание так, чтобы мы не видели гриффиндорцев или можете снимать баллы, пока вам это не наскучит.

- Минус тысяча очков, - гневно вскрикнула МакГонагалл.

- Плевать! - последовал ответ. Слизеринцы хранили молчание, но взгляды становились все тяжелее и тяжелее, и направлены они были отнюдь не на Панси. Слизерин ушел далеко в минус. Декан Слизерина, когда увидит такое, будет зол, очень зол. Но сейчас они боролись, боролись за себя.

- Я напишу вашим родителям, мисс Паркинсон!

- Пишите! - настрой у Панси был боевой, но при этом она была совершенно спокойна.

- Вам придется писать письма всем нашим родителям! - поднялся мальчик-пятикурсник.

- Да, - поднялось еще несколько слизеринцев. Через несколько секунд все слизеринцы встали и мрачно смотрели на профессора Трансфигурации. Никто из присутствующих в зале не видел, стоящую в тени за преподавательским столом фигуру - один из министерских чиновников остался в зале.

- Минус...

- Профессор МакГонагалл, - перебил Драко, - это не поможет. Нам плевать на очки, но пока вы не оградите нас от нападок ВАШЕГО факультета, вы нас не увидите не только на уроках. В Большом зале мы больше не появимся! - Драко посмотрел на своих юношей и девочек, который учатся с ним на одном факультете, - Все согласны с таким решением?

- Да! - последовал ответ, данный в едином порыве.

- Уходим! - слизеринцы молча, с гордо поднятыми головами удалились их Большого зала.

- Ничего себе! - выдохнул семикурсник из Райнвекло.

- Не то слово! А они молодцы! Никогда бы не подумал, что они на такое способны! - согласился с ним сосед справа. Зал постепенно заполнялся звуками.

- У вас уроки! Быстро по кабинетам! - грозно выдала МакГонагалл. Гермиона, прищурившись, следила за своим деканом, потом перевела взгляд на Невилла и кивнула. Тот понимающе улыбнулся. Этот обмен взглядами не остался без внимания Люпина. «Эти двое что-то задумали», - подумал он, но последовавшие за этой мыслью действия поразили его до глубины души, и не только его. Гермиона подошла к профессору МакГонагалл и, отцепив значок старосты Гриффиндора, положила его перед профессором. Та непонимающе посмотрела на девушку.

- Я снимаю с себя полномочия старосты Гриффиндора, - твердо произнесла девушка и, развернувшись, пошла в сторону дверей. Тишина накрыла зал так, словно кто-то выключил звук в одно мгновение. Гриффиндорцы оторопело смотрели как Невилл и Гермиона покидают Большой зал. МакГонагалл переводила взгляд с дверей на значок и обратно. Потрясений было слишком много. Две лучшие ученицы своих факультетов только что поступили вопреки всем ожиданиям.

«Надо предупредить Северуса, чтобы его не хватил удар, когда он увидит количество очков своего факультета», - подумал Ремус, отстранено разглядывая зал. Одно он понял совершенно ясно - только что начался БУНТ.

Кабинет директора Хогвартса. То же время.

- Профессор Дамблдор, время, отведенное для вашего расследования, вышло. Мы бы хотели получить ответы.

- Как вы понимаете, никто из учеников не мог так поступить. Среди учащихся нами не выявлен виновник.

- Профессор...

- Я еще не закончил, - Дамблдор поднял руку, прерывая мужчину. - Мы нашли виновника происшествия.

- Вот как?! Интересно. Мы вас слушаем.

- Вы знаете историю Гарри Поттера?

- Естественно, - мужчина прищурился, на лицах оставшихся трех членов комиссии появилось нечитаемое выражение.

- На втором курсе Гарри Поттер освободил домового эльфа Малфоев по имени Добби.

- И при чем здесь это? - бесстрастно спросила женщина.

- Добби очень любил Гарри и во всех бедах мальчика винит слизеринцев, особенно тех, кто учится в одном с ним потоке, - Дамблдор многозначительно замолчал, давая чиновникам самим домыслить дальнейшее. О, они его не разочаровали.

- Значит, домовой эльф отравил слизеринцев?

- Да, мы его уже поймали, и он дожидается вас, - серьезно произнес директор. На какое-то мгновение на лице председателя комиссии Руперта Лардена появилось брезгливое выражение, но быстро исчезло. «И этот человек считается светлым магом?» - Лардену хотелось побыстрее убраться подальше, залезть в душ и смыть всю грязь от этой встречи. Такими же были ощущения и остальных, ведь они прекрасно знали, что это был за яд и домовик не имел к отравлению никакого отношения.

- Мы заберем домовика, - стараясь скрыть брезгливость по отношению к Дамблдору, - произнес Ларден.

- Он не адекватен, - произнес Дамблдор. - Лепечет всякий вздор.

- Мы разберемся, профессор.

- Я провожу вас, покажу, где вы можете его забрать.

- Благодарю.

Через пятнадцать минут комиссия убыла из Хогвартса, прихватив домового эльфа - Добби. Только аппарировали они не в Министерство, а замок Андерсов, где в этот момент находился министр Фадж. Еще пять человек, когда достаточно веривших Дамблдору и, возможно, способных стать челнами Ордена, присоединились к стороне, которая выступала против директора, но не была нас стороне Темного лорда.

Спальня старосты Гриффиндора Гермионы Грейнджер. Утро понедельника, до завтрака.

Перейти на страницу:

Похожие книги