Читаем Отражение полностью

– Когда ты рядом, Кэти меняется, и ты тоже меняешься при ней. Ты угрожал нам, чтобы защитить ее. Мне этого достаточно, чтобы понять: ни к чему хорошему это не приведет. В свое время мы упустили ситуацию с Доусоном – сам знаешь, чем все закончилось. Я не могу допустить, чтобы такое случилось с тобой.

Я отвернулся и медленно покачал головой, глядя, как по тоненьким веткам прыгает какая-то коричневая птичка. Да, Кэт действительно не такая, как все. Не буду спорить.

– Я не могу запретить Ди с ней общаться.

– Дело не в Ди, – ответил Мэтью.

У меня на скулах заиграли желваки, и я рассмеялся – в третий раз.

– Я подумывал о том, что нам с Ди лучше было бы уехать. Найти другую колонию, перебраться туда. Ди это не понравится, но…

– Я не это хотел услышать, и надеюсь, ты не настолько… привязался к этой девушке, что единственный выход для тебя – уехать отсюда, бросить нас. Если так, значит, уже ничего не сделаешь, а это на тебя не похоже.

Неужели наш отъезд – действительно единственный выход? А если да, о чем это говорит? Я покачал головой.

– Нет.

Мэтью положил руку мне на плечо и легонько сжал.

– Ты мне как брат. Я бы тебе жизнь доверил, и я знаю, что ты разберешься и все сделаешь правильно. Ты поможешь как можно скорее вывести с нее этот след, причем любыми способами, – он впился в меня взглядом. – Ты обо всем позаботишься, и никому из нас не придется беспокоиться, что история может повториться. Мы забудем об этом и займемся Аэрумами, и все… все будет в порядке. Сделаешь? Ради Ди? Ради нас всех, но самое главное – ради себя и нее.

– Я не…

– Не ври мне. Не надо ни подтверждать, ни отрицать того, что начинается между тобой и Кэти, но тебе известно – причем лучше, чем кому бы то ни было, – что если так будет продолжаться, ты обречешь на верную смерть не только себя. Но и ее. – Мэтью убрал руку и хмуро посмотрел на меня. – Ты же не хочешь, чтобы из-за тебя Кэти пропала без вести или погибла? Я знаю, ты этого не хочешь. Так позаботься о том, чтобы этого не произошло. И как можно скорее.

<p>Глава 22</p>

Слова Мэтью не давали мне покоя всю субботу и утро воскресенья. Да уж, он попал не в бровь, а в глаз. Ситуация выходит из-под контроля, а ведь между нами с Кэти еще ничего и не было. По крайней мере, в физическом смысле, если не считать вчерашнего утра. Но между нами уже что-то происходит.

И ни мне, ни ей это не нравилось.

Я много думал, даже когда в субботу ночью был в патруле. Мэтью прав. Надо как можно скорее убрать этот след с Кэт, а потом заняться последним оставшимся Аэрумом, и тогда… тогда все будет хорошо.

Все непременно будет хорошо.

Уехать – не выход, по крайней мере, пока: едва ли Министерство обороны это одобрит. Значит, надо мне самому обо всем позаботиться. Я не мог себе позволить думать о чем-то другом.

Ди отправилась к Адаму, и я решил, что сейчас самое время убрать след с Кэт. Она же не хочет подвергать ни себя, ни кого-то еще опасности. Перед тем, как уйти из дома, я захватил из комнаты кусок обсидиана. На улице лило как из ведра, но я так припустил к дому Кэт, что ледяные струи дождя меня не задевали. Машины мамы Кэт, как всегда, не было видно. Я постучал в дверь.

Спустя несколько секунд дверь приоткрылась, и заспанная Кэт высунула нос в щелочку. Прищурясь, посмотрела на меня и нахмурилась. Растрепанные волосы рассыпались по плечам. Она была в пижаме, а значит, наверняка без…

– Что случилось? – наконец спросила Кэт.

– Ты не пустишь меня в дом?

Кэт поджала губы и отошла в сторону. Я вошел и огляделся.

– Что ты ищешь? – удивилась она.

– Твоей мамы же нет дома? – Я решил на всякий случай удостовериться, прежде чем переходить к делу.

Кэт закрыла дверь.

– Ну машины же нет.

Показала коготки.

– Нам надо убрать с тебя след.

– Но там льет как из ведра. – Она прошла мимо меня, взяла пульт и хотела было выключить телевизор, но я ее опередил и вырубил его, прежде чем девушка успела коснуться кнопки.

– Выпендрежник, – пробормотала Кэт.

– Меня и похуже называли, – нахмурился я, но когда повернулся к ней лицом и наконец рассмотрел, в чем она, расхохотался. – Что это на тебе?

– Заткнись, – вспыхнула Кэт.

Я снова рассмеялся.

– Да что это такое? Гномы с рекламы печенья?

– Нет! Это эльфы Санты. Обожаю эти штаны. Мне их папа подарил.

Я замолчал.

– Ты их носишь в память о нем?

Кэт кивнула.

Видок у Кэт в этих розово-зеленых штанах был еще тот, но я понял, почему она их надела. Это напомнило мне то, что я однажды услышал от наших Старейшин.

– У нас существует поверье, что, когда кто-то из нас умирает, во Вселенной загорается новая звезда. Наверно, глупо верить в такое, но когда я по ночам смотрю на небо, мне хочется думать, что вон те две звездочки над головой – это мои родители. А еще одна – Доусон.

– И вовсе не глупо. – Кэт замолчала. Лицо ее прояснилось. – Может, и мой папа тоже там.

Я взглянул на нее и тут же отвернулся.

– А ничего так эльфы, сексуальные.

Кэт фыркнула.

– Ну так что, вы придумали, как вывести с меня след?

– Нет пока.

– Вы же хотели заставить меня поднапрячься?

– Ну да, вроде должно сработать.

Кэт плюхнулась на диван.

– Сегодня особо не напряжешься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги