– Пожалуйста, позаботьтесь обо мне! – Ми выговорила вежливую ритуальную фразу и поклонилась, согнувшись в поясе примерно на сорок пять градусов, – всё в полном соответствии с правилами хорошего японского тона. Мужчина, умилившийся, судя по его чувствам, столь старательному следованию этикету родной страны иностранкой, зеркально (и гораздо более непринуждённо) склонился в ответ, распрямился и тут же поклонился вновь[16]:
– Прошу меня простить, что не представился сразу: Окина Маô. Я – преподаватель физической культуры.
О как. Маô. Ещё одна замечательная фамилия. Если её адекватно перевести на русский, то получится «господин Дьявол», ну, или «Князь Тьмы, повелитель демонов» – это развёрнуто, а не в одно слово. Физрук, похоже, засёк лёгкое замешательство суккубы, или просто привык уже к подобной реакции, и, поманив Ми за собой в ворота, пояснил:
– Люди когда-то называли моих предков именно так. – Мужчина улыбнулся, и получилось это у него на редкость недобро. – Тем более студентам не придётся напрягаться лишний раз и выдумывать мне прозвище.
– Прозвище? – переспросила моя подруга, окончательно сбитая с толку.
– Ну да. Я же учитель физкультуры, – ещё раз зачем-то повторил японец.
– А…
– Скоро сама поймёшь.
– Да, сенсей.
–
После Китая-2 я убедился, что бывают по-настоящему большие холды, но, честно говоря, не ожидал увидеть такой у школы, рассчитанной на максимум шестьдесят учеников, пусть даже и постоянно проживающих в ней. В наступивших сумерках уходил куда-то в тень высокий купол свода, а противоположный край я не смог разглядеть за группой строений впереди, стена, тянувшаяся в обе стороны от ворот, сколько хватало глаз, терялась за тёмными кронами деревьев. А этот самый Куроко Кабуки не просто крут, а неимоверно крут – отжать такую жилплощадь у прежних владельцев на месте Силы, наверное, было не проще, чем в обычном мире где-нибудь в Москве в пределах МКАД. Хотя… рано торопиться с выводами.
–
На территории холда, несомненно, были люди – Ми отлично ощущала эмоции спутника и, на грани слышимости, ещё несколько. И – вот это: как шум прибоя – неровный гул, будто сотканный из десятков тихих, едва слышных голосов, в котором иногда выделялся то смазанный страх, то не менее смазанное ощущение сонного покоя.
–
Пешеходную дорожку, освещённую редкими фонарями на столбах (явно очень свежий новодел, как и на воротах), в самом тёмном месте пересекала узкая глубокая канава, которую требовалось перейти по паре переброшенных досок. Ушедшая в себя девушка едва не упала, но физрук в последний момент поймал подопечную за руку и без усилий переставил на доски рядом с собой.
– Будь внимательнее, пожалуйста. У нас тут, видишь, ремонт. – Окина скривился, полыхнув тщательно задавленным раздражением. – Хотели успеть к началу учебного года, но куда там…
Да, Руке что-то такое говорила о ремонте школы… и о жилье для учеников, кажется, тоже.
– Простите, Маô-сенсей, а… куда вы меня ведёте? – вежливо и слегка опасливо поинтересовалась моя демонесса, разглядывая небольшую площадь, окружённую двухэтажными зданиями.
Двухэтажными – это всё, что можно было о них сказать – фасады прятались за строительными лесами, а нераскопанную половину когда-то мощёной площадки занимали паллеты со стройматериалами, между которыми оставался только небольшой проход.
– Как куда? К директору Кабуки, разумеется!
– О, ты уже добралась, Мирен. Я могу называть тебя по имени?
– Д-да… – с запинкой выговорила моя подруга, снизу вверх разглядывая собеседника, как кролик удава.
Куроко Кабуки… я бы сказал, довлел. Не человек – скала! По крайней мере, по габаритам – точно. Пока он сидел за монументальным столом и работал на компьютере, это было не так заметно, но стоило мужику встать – и всё вокруг внезапно показалось маленьким и хрупким, включая сам кабинет директора. Представьте себе слона, решившего заглянуть в гости в обычную московскую квартиру… Гм, слон-ниндзя, если судить по пугающе плавной, завораживающей пластике совершенно бесшумных движений. Дополнить всё ощущением непоколебимой уверенности… нет, УВЕРЕННОСТИ, исходящей от главы школы «Карасу Тенгу», – и вы получите полное представление об этом… гм, типе. Или уважаемого директора стоит сразу перевести в разряд природных явлений? В смысле, объектов. В смысле… ну, вы поняли.