Читаем Отпуск в тридевятом царстве (СИ) полностью

К весне принц Майрон в очередной раз попытался наладить отношения с королем Ленгосоу. В Жомеросуин отправилась дипломатическая миссия. Бенвор с удивлением узнал о том, что посольство возглавил его брат Ланайон. Молодой барон Олквин сам вызвался вести переговоры, и справился с этим блестяще. Договор не затронул вопрос о совместном ведении военных действий, но зато слегка ослабил торговую блокаду. Через приграничные заставы осторожно пошли единичные купеческие обозы с побережья — первые за десять лет.

Бенвору все это время пришлось провести на восточной границе, а потом надолго задержаться в столице. Особых дел сейчас у него здесь не было, но ситуация могла измениться в любой момент, и капитану приходилось все время быть под рукой у командования. Оставаться ночевать в казарме было ни к чему, и Бенвор вечерами уезжал в Олквинау — при необходимости его могли вызвать и оттуда. Вернувшийся из Жомеросуина Ланайон теперь постоянно обитал при дворе. Веанрис благополучно родила дочь, нашла ей кормилицу и вскоре отбыла к мужу — снимать сливки монаршей благосклонности к подающему надежды молодому дипломату. Замок почти опустел, лишь на хозяйской половине няньки в детской возились с малышами. В прежние времена Бенвор был бы только рад такому стечению обстоятельств, позволяющему спокойно заняться освоением дальних полок библиотеки. Но теперь он не находил себе места. Долгожданная тишина не радовала, а лишь добавляла уныния. Едва взявшись за любую научную книгу, Бенвор неизменно натыкался на какие-нибудь детали, однозначно указывающие на несоответствие с толкованием той же самой темы Джелайной. В монастыре подобным сомнениям не оставалось места, там заставляли просто принимать на веру и заучивать. Но теперь юноше было недостаточно постулатов, ему требовались логичные объяснения с самых основ. Сначала Бенвор честно пытался разбираться во всем самостоятельно, но ему все время как будто чего-то не хватало. И капитан очень быстро понял: не хватает знакомого уверенного голоса… точнее, его хозяйки.

Гонцы регулярно развозили почту в приграничные форты. Олквин за это время два раза отправлял Джелайне короткие письма. От нее он ни разу ничего не получил, но это могло и не зависеть от самой женщины. Ни один гонец, сделавший неудобный крюк и завернувший в Сентин, не стал бы еще и ждать, пока она напишет ответ. А приготовить письмо заранее Джелайна, видимо, не догадалась. Похоже, она не рассчитывала, что Бенвор будет ждать ответа на первое письмо, и уж тем более — что напишет повторно.

Как-то раз Бенвор отправлял в Локо отряд для сопровождения обоза с продовольствием и, внезапно решившись, попросил одного из солдат доскакать до Сентина и забрать оттуда Джелайну. Отряд из форта должен был вернуться в столицу только через день, но это Олквина не беспокоило — повариха Малеана наверняка охотно приютит бывшую «шпионку». И только после этого он отважился спросить у Ланайона, не станет ли тот возражать, если в Олквинау поживет гость из Сентина.

— Этот твой гость — мужчина или женщина? — чуть усмехнувшись, поинтересовался барон.

— Какое это имеет значение? — заупрямился Бенвор.

— Значит, женщина, — быстро сделал вывод Ланайон, нахмурился и строго спросил: — Это именно к ней ты так рвался в прошлый раз?

— Да, — с досадой выпалил Бенвор. — Но совсем не по той причине, о которой ты подумал.

— Да что ты? — фыркнул барон. — И как же зовут эту юную особу?

— Леди Джелайна Анерстрим, — сдержанно ответил капитан. — И, между прочим, она старше тебя.

На лице Ланайона отразилось задумчивое удивление.

— Ну, если это, как ты говоришь, не то, о чем я подумал, тогда зачем еще тебе так нужна ее компания?

— Она меня обучает, — спокойно сказал Бенвор. Барон удивился еще больше, и капитан пояснил: — Леди Анерстрим — иноземка, всесторонне образованная и начитанная. Обстоятельства таковы, что вернуться в Сентин и продолжить наши занятия мне доведется еще не скоро. А здесь вечера все равно свободны, не лучше ли проводить их с пользой?

— Обычно выражение "провести вечер с пользой" большинство молодых людей понимают несколько иначе, — ухмыльнувшись, пробормотал Ланайон и махнул рукой. — Ладно. Учись, раз нравится. Все лучше, чем брюхатить подряд всех моих служанок.

— Это не я, — рассмеялся Бенвор, довольный, что вопрос с приездом Джелайны решился так быстро.

— Не ты, как же… А что иноземка делает в Сентине? — вмиг посерьезнев, спросил барон.

— Живет, — просто ответил капитан. — Я приютил ее. Это долгая история.

— Откуда она приехала?

— Из Англии, — чуть помедлив, уверенно заявил Бенвор.

— А где это находится?

— Очень далеко. За морем.

— Что-то не припомню королевства с таким названием, — нахмурился Ланайон. — Хотя, если это самоназвание, то нам оно может и не быть знакомо. Но как она попала сюда? Ты что, арестовал ее на границе?

— Примерно так и было, — кивнул капитан и, недолго думая, рассказал брату то же, что и Платуссу: — Корабль, на котором она путешествовала, попал в бурю, и больше никто не спасся. Леди написала домой письмо, теперь ждет, когда за ней приедет кто-нибудь из родных.

Перейти на страницу:

Похожие книги