Читаем Оторва (СИ) полностью

— Нет! Вася…Васенька, мы можем все исправить. — жалостливо произносит мужчина, беря меня за руку.

— Нет не можем Йен.

— Почему? — печально смотрит на меня мужчина, а в его глазах столько боли, что я не выдерживая отвожу взгляд. — Это из-за Роджера? — кривится мужчина, произнося имя моего подчиненного.

Я делаю паузу, удивленно смотря на Аллена. Слова сами собой вылетают из моего горла:

— Да! Из-за него! И потому что, беременна я, от Великого! Пусти идиот! — начинаю яростно вопить я, пытаясь высвободить руку из цепкой хватки мужчины. А затем чувствую, что тело обмякает и я постепенно теряю сознание, падая в темноту.

<p>Глава 21</p>

Открыв глаза, я увидела рядом с собой Йена. Он сидел на стуле, что стоял чуть поодаль от больничной кровати. Немного привстав, я оглядела палату в которой кроме нас с Алленом, не было никого.

— Вася. — срываясь с места, Йен подлетел к моей кровати, вставая на колени.

— Что произошло? — непонимающе спросила я мужчину, хватаясь обеими руками за живот.

" Живот на месте, значит все более менее нормально! " — пронеслась беспокойная мысль, в моей голове.

— Ты потеряла сознание. — виновато произнес Йен. — Врач сказал, тебе нельзя волноваться…и скорее всего до родов, тебе придется остаться в больнице.

— Что? — возмущенно вскрикнула я и в это же мгновение, дверь больничной палаты открылась и в нее ввалилось куча народу. Кирилл, Роза, Анна и Себ, Софья с мужем и дочерью, Дикинсон, и Грейс.

Йен быстро вскочил на ноги, вытирая глаза ладонью и вставая перед моей кроватью в обороняющей позе.

— Вы что приперлись? — дерзко огрызнулся бывший начальник, окидывая друзей взглядом.

У всех в прямом смысле, изменились выражения лиц. С испуганных и обеспокоенных, друзья превратились в откровенно обалдевших. Неожиданно в толпе друзей, появилась недовольная голова Роджера, мужчина вышел вперед и токсично осмотрел Аллена с ног до головы.

— А ты кто вообще? И что тут делаешь? — язвительно спросил мужчина, моего бывшего начальника.

Шокированные лица друзей, вновь вытянулись в недоумении (хотя казалось бы, еще куда).

— Да он то как раз понятно кто. А вот кто такой ты? — вдруг вышла из толпы Сонька, метнув разъяренный взгляд в Роджера.

— Вообще-то я жених, Васи! — без тени стеснения произнес мужчина.

— Что? — только и смогла пискнуть я.

— Ха-ха. Как же забавно получается…У тебя Василиса Александровна, получается два жениха? Надеюсь муж будет один? Иначе, я тоже буду вынужден побороться за тебя! — как всегда весело произнес мерзавец-Дикинсон.

— Закрой рот, Фил. — зло рявкнул Йен.

— Так! — не выдержав крикнула я. — Вы пришли меня проведать или сделать так, что бы я отсюда точно не вышла? — друзья виновато опустили глаза. И лишь Роджер с Алленом и Дикинсоном, метали в друг друга стрелы.

— Вась, мы пойдем в кафе сходим и вернемся. — вдруг подала голос Анна.

Друзья дружно вышли из палаты, на ходу выпихивая Дикинсона.

— Ну может и ты выйдешь? — нагло произнес Роджер.

— Я сейчас тебе выйду!

— Так! Роджер, иди погуляй. Я устала и хочу отдохнуть. — зло произнесла я, пристально смотря в разъяренные, карие глаза Йена.

— Так давай, я с тобой останусь. Фильм посмотри…

— Роджер! Я сказала иди! А еще лучше, езжай обратно в Китай.

— Но… — мужчина смотрел на меня ошарашенно. Нет ну, а чего он хотел? Думал я умом тронулась и прыгну в его объятия? Если только для того, что бы снести животом с пути!

— Это приказ начальства. И он не обсуждается, не нравиться пиши заявление. — по-начальски скомандовала я.

Роджер кинул на меня печальный, но понимающий взгляд и вылетел из палаты. Аллен проводил мужчину взглядом, а затем задумчиво уставился в окно, поворачиваясь ко мне задницей. Нет, я ничего против не имею, кхм…спина у него красивая, но по-моему самое время поговорить.

— Аллен. — мягко позвала я, бывшего начальника. Мужчина резко повернулся ко мне и быстро подлетев, присел на край кровати.

— Вася…я думал потерял тебя. Ты уехала, я думал никогда больше не увижу тебя. А когда увидел, ты была с этим придурком! Я думал, вы с ним… А теперь, ты попала в больницу из-за меня, не могу себе простить, что довел тебя.

— Аллен, я тебе говорила, что думать это не твое? — мягко произнесла я, притягивая мужчину ближе к себе и обнимая.

— Вася, я не переживу, если еще раз потеряю тебя. — шептал мужчина, крепко обнимая меня и утыкаясь в мой животик. — Вас, я больше не хочу терять вас!

— Ох, Аллен. Теперь ты от нас никуда не денешься! — мужчина довольно улыбнулся, нежно поцеловав мой живот и смотря на меня глазами, полными застывшими слез. — Мой отец теперь никуда тебя не отпустит. — ущипнув мужчину за щеку, весело произнесла.

— Я люблю тебя, Одли!

— И я люблю тебя. — нежно шептала я, на ухо любимого и дорогого мужчины.

<p>Эпилог</p>

— Вася! Василиса! — кричала Грейс, заходя в особняк семьи Аллен.

Мягкой, кошачьей поступью по деревянной лестнице спускалась белокурая, трехлетняя девчушка. Разрисованная под пирата, с мечом на перевес, она шла и высматривала своих старших братьев.

— Тетя Грейс! — завизжала девчушка, увидев Коллинз на пороге своего дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену