Читаем Отныне я – странник полностью

Последняя фраза вызвала дружный смех, и поток шуток скабрёзного содержания. Вот так неспешно всей гурьбой, неспешно и дошли до дома Гавриловых. А дальше вышло так, что, скромного семейного застолья, о котором мечтал виновник переполоха, не получилось. Прямо на улице были выставлены столы, и благодаря совместным усилиям жён егерей и Дибабы, они вскоре ломились от разнообразных яств. А поближе к вечеру, пришлось добавлять столы по причине нехватки мест. Как говорится, «зашёл на огонёк» Пётр со своими товарищами и не побрезговал тоже присесть к общему столу….

На новом месте, где предстояло создать базу для подготовки егерей, работы был непочатый край. Работники, поехавшие с воинами из Ростова на Дону, возводили мини завод для производства кирпича. Крепостные, которые были дарованы для возведения нового города: строили из дерева временные жилища и казармы. А Гаврилов, курсировал между тремя стройками. Городком, который строился Жан — Полем и Лео, ему уже дали имя Малиновка. Почти рядом с ним возводился Буков, где хозяйничал Билли. И тем, где ему предстояло возводить гарнизонный городок. Который, поддавшись ностальгии, Юра решил назвать в честь своего любимого района — Берберовка. Новая история, почему бы и не основывать города, которых не было и в помине. Пусть в далёком будущем, историки поломают головы, откуда взялось такое название и что оно значит.

Больше всего, радовали успехи Билли — Иванова Бориса Самуиловича. Он уже построил два экспериментальных заводика. Где вместе со своими учениками, апробировал технологии по производству новейших боеприпасов. Здесь он, не уложился в отведённую смету, и пришлось срочно делать «небольшое финансовое вливание».

— Здесь живут такие ворюги, — жаловался он — что не чиновник, то отдельный князь местного пошива. Никакой царский указ не действует, пока не позолотишь ручку, а аппетиты у мздоимцев растут, как на дрожжах.

— Да не переживай ты так Билли, найдём мы на них управу. — Юрий вложил в эту фразу как можно больше уверенности. — Ты смотри, сколько уже сделал, такого нигде и за сто лет не возводили.

Они шли вместе, от одного заводика к другому. И приближались к корпусам, где должны были производить бумагу, необходимую для изготовления гильз.

— Юрий Витальевич, смотри, стены деревянные, крыша течёт. И всё потому, что кирпичную артель никак не запустят. Лео, с Жан-Полем, заказанное мной оборудование, мне более или менее вовремя поставлять начали. А монтировать его было негде, вот и пришлось эти громадные сараи возводить. Будь они трижды неладны….

Гаврилов смотрел на юношу и диву давался. — «Вроде чистокровный британец, а разговаривает так, что от русского не отличишь». Его уж точно не поставит в тупик ответ — «да нет, пожалуй» Метаморфозы — ничего не скажешь. Это ощущение усиливалось тем, что рабочий люд мимо которых они проходили, по возможности прекращал работу и кланялся, приветствуя Иванова и Юру.

…А вот, кстати, идёт один из этих хапуг — ключник, или как там его, э-э-э… вспомнил — сельский тиун, кажется. Служит при одном сварливом помещике. Сколько он уже крови моей попил, зараза.

Молодой химик как-то устало посмотрел на небольшую группу мужиков, которая с показательной надменностью приближалась к ним.

— Местный воевода поручил им строительство кирпичной мануфактуры. А они, только изображают деятельность, да деньги, на разные там непредвиденные расходы требуют. — Иванов обречённо махнул рукой. — Я всего лишь раз им уступил. И всё.

— Вот это, ты напрасно сделал.

Банда местных вымогателей (так Юрий их для себя их окрестил) приблизилась к говорящим о них мужчинам.

— Эй, чужеземцэ, деньга давай! Или, ты нас дас нихт понимай! — С издёвкой, искажая слова, закричал рыжебородый, худощавый дылда. — Мастеров кормить надать, и песка, камня покупать! Иначе, нихт арбайтен!

Его нескладная фигура, минимум на целую голову возвышалась над остальными, и это смотрелось весьма комично. И когда товарищи высокорослого детины, заржали как кони, сочтя сказанное весьма смешным. Юра еле сдержал себя, руки буквально чесались от желания немедленно пристрелить всю эту компанию. Борясь с этим желанием, он начал рассматривать эту шайку и мысленно подметил одну особенность, что «некоторые мужички, своему главарю, точно в пупок дышат». И поэтому, он широко улыбнулся.

— Любезный, а что будет, если мы больше не дадим вам денег? — Улыбку на лице Юрия сменила пренебрежительная ухмылка.

Несмотря на то, что сказано это было спокойным тоном и негромко: но шумная компания мгновенно стихла, и обратила внимание на Юрия.

— Братцы, а это что за скоморох, с босой рожей?! Интересно, он что, нас так развеселить хотел?!

Рыжебородый дылда, театрально изобразил удивление. Что вызвало у его банды новую волну бурного веселья.

— Ты холопье семя, или по делу говори, или я крикну своих людей, чтобы они гнали вас поганой метлой, да, подальше чем до околицы. Да наказ дам, чтобы в следующий раз, на вас, коли появитесь здесь, собак спустили. Или может это прямо сейчас сделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги