Читаем Отборные свежайшие анекдоты полностью

Отборные свежайшие анекдоты

Какое застолье обходится без анекдотов? К месту рассказанный анекдот – лучший способ создать непринужденную дружескую атмосферу, объединить гостей и показать собственное остроумие. Одна жалость – самые смешные анекдоты почему-то очень быстро вылетают из памяти…

Елена Владимировна Маркина

Анекдоты18+
<p>Отборные свежайшие анекдоты</p>

© ООО «Издательство АСТ», 2016

<p>Разное</p>

После сильного снегопада. Жена:

– Вася, ну как, откопал машину?

– Откопать-то откопал, но опять, блин, не нашу!

* * *

Парикмахер подстригает трейдера.

– Ну как дела на бирже?

– Да, ничего нормально…

Через пару минут:

– Ну как у вас на бирже дела-то?

– Да нормально, спасибо…

Еще через пару минут:

– Ну чего там на бирже, как?

– Да что Вы меня все одно и то же спрашиваете?!

– Понимаете, когда я Вас об этом спрашиваю, у Вас волосы дыбом встают, стричь удобнее.

* * *

Здоровенная собака входит в мясную лавку с кошельком в зубах. Кладет кошелек на пол и усаживается напротив прилавка.

– Ну че тебе, собачка? Хочешь купить мяса? – улыбаясь, спрашивает мясник.

– Гав! – прогавкивает пес.

– Гмм, – промычал мясник. – А какого? Печеночки, фаршу или же на отбивные?..

– Гав-гав! – снова подает голос пес.

– И сколько же на отбивные взвесить? Полкило, кило…

– Гав-гав! – гавкает собака.

Ну, мясник взвесил килограмм и взял деньги из кошелька.

Собака, схватив мясо и кошелек, удалилась. Мяснику же стало интересно, что будет дальше, и он последовал за псом. Собака добежала до какого-то дома, толкнула входную дверь и, забежав на третий этаж, стала скрестись в дверь. Дверь вдруг открылась, оттуда выскочил разъяренный мужик и начал чехвостить пса на чем свет стоит.

– Стой, – орет мясник, – это самый умный пес, какого я когда-либо видел!

– Умный!!! – продолжает кричать мужик, – уже третий раз на этой неделе он забывает взять с собой ключи!!!

* * *

– Семен Маркович, а вы что молчите? Выскажите свое мнение.

– Спасибо, нет. Еще скажу какую-нибудь глупость, а вы обидитесь.

– Так вы не говорите глупости, скажите что-нибудь умное.

– Ну, тогда вы меня вообще возненавидите.

* * *

Отдел кадров.

– Что можете делать?

– У меня много профессий.

– Нам нужны сварщики.

– Я сварщик высшего разряда.

– О, это то, что нам нужно. Но при одном условии: у Вас должно быть хорошее чувство юмора.

– Да с юмором у меня все в порядке. А вам зачем?

– Работа у нас ответственная, а зарплата смешная…

– Ну, что ж. Я согласен. Но и работать я буду так, что ухохочетесь.

* * *

– Дорогой, я купила килограмм мяса. Тебе пельмени, по какому рецепту приготовить: по-маминому, как в нашей кулинарии, или как в магазине?

– А в чем разница?

– По-маминому получиться полтора кило пельменей. По рецепту кулинарии – 20 килограмм. А если по магазинному, то этого куска мяса на всю жизнь хватит.

* * *

– Здравствуйте! Мы проводим социологический опрос. Скажите, пожалуйста, где бы Вы хотели провести отпуск?

– В 1972 году…

* * *

– А правда, что тебя укусила акула?

– Правда…

– А за какое место?

– А вот это неправда.

* * *

Мужчина и женщина на заправке.

Она: – Такой импозантный мужчина – и на «Жигулях».

Он: – Поставил недавно не на ту лошадь. А Вы, я смотрю, тоже на классике.

Она: – Аналогично. Поставила не на того козла.

– Знаешь, что? Засунь свое мнение себе в задницу!

– Не могу: у меня там диплом экономиста и мечты о прекрасном будущем…

* * *

– Ты кем работаешь?

– Ландшафтным дизайнером!

– Ух ты! На компьютере?

– Нет… На бульдозере…

* * *

Сидят мужики, выпивают. Один говорит:

– Я своего кота зову Пенопласт. Сколько раз ни топил – все равно всплывает.

Другой: – А я своего – Бумеранг, куда его ни забросишь – все равно возвращается.

Третий: – А мы своего называем Джордано Бруно.

Остальные хором: – Да вы садисты!

– Да нет же, он просто на звезды смотреть любит.

* * *

– Это ваша крыса тут бегала?

– Это не крыса, а карликовая такса!

– Кот сожрал – значит крыса.

* * *

В ресторане одного посетителя обслуживает очень хорошенькая официантка. Пообедав, он просит принести счет, платит и говорит:

– А ведь существуют такие три слова, которые вам было бы очень приятно услышать, не правда ли?

– Правда!

– А хотите, я угадаю, что это за слова?

– Ну попробуйте!

– Я вас люблю!

– Нет, «Сдачи не надо».

Разговор двух сотрудников на работе:

– Во второй половине дня совершенно ничего не хочется делать.

– А в первой?

– А в первой хотелось есть.

– Чего тебе больше всего хочется в жизни?

– Удачно жениться, найти хорошую работу, вырастить детей…

– Ха, очень смешно. А если рассуждать серьезно?

– Волшебный меч Короля Эльфов…

Один рыбак рассказывает другому:

– Мне вчера такой сон приснился! Будто я сижу в лодке, а рядом молодая, совершенно голая девушка…

Ну, а ты чего?

Ну, только я к ней… а тут поклевка. Да, поклевка – это святое!

* * *

Попадает мужик в рай. Кайфует там. Все хорошо: люди, еда, даже бабы. И спрашивает архангела:

– А можно одним глазком на ад взглянуть?

Дают ему посмотреть, а там ровно все то же самое, включая ландшафт, но люди почем-то плачут и страдают.

– Почему все они такие несчастные?

– спрашивает удивленный мужик.

– Да просто они думают, что в раю лучше…

* * *

Сидят два электрика на столбе и спорят:

– Земля

– Нет, фаза!

Мимо идет старушка. Электрики ей:

– Бабуля, подай провод.

Старушка подала им провод и пошла дальше.

– Я же говорил «земля», а ты «фаза, фаза”!

* * *

Гламурная киса приехала в деревню к бабушке:

– Куда у вас тут ночью сходить можно?

– В ведро.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Очень народная книга

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука