Вверх крошка.
…провожает его до кровати и сажает рядом с отцом.
Ричард вынимает пистолет из его рта и становится рядом с братом, глядя на двух заложников.
СЕТ
(заложникам)
Ну и что это такое? Вы что гомики?
ДЖЕЙКОБ
Он мой сын.
СЕТ
Как же это получилось? Ты что-то не похож на японца.
ДЖЕЙКОБ
Так же как и он, он похож на вьетнамца.
СЕТ
Ох, простите мне мою неграмотность.
ДЖЕЙКОБ
Это всё из-за денег?
СЕТ
Из-за денег, только не твоих, у нас с братишкой возникли некоторые неприятности. И нам понадобиться небольшая помощь.
Дверь номера #12 открывается и входит Кейт.
Братья резко разворачивают столы пистолетов в сторону двери. Джейкоб и Скотт встают и двигаются вперед. Сет разворачивается к ним, он готов стрелять.
СЕТ
Стоять!
Джейкоб и Скотт замирают.
Ричард резко бросается к двери и закрывает её за спиной напуганной Кейт.
КЕЙТ
Что происходит?
РИЧАРД
У нас тут конкурс бикини и ты только что выиграла.
ДЖЕЙКОБ
(Кейт)
Всё в порядке дорогая. Всё будет хорошо.
СЕТ
Просто слушайся папу, сахарок, и не делай глупостей.
(он поворачивается к Джейкобу и Скотту, которые всё ещё стоят)
Вы, двое, сядьте, мать вашу!
Они медленно садятся.
Ричард не может оторвать глаз от Кейт.
Сету и Джейкобу не нравится этот взгляд. Каждому по своей причине.
СЕТ
(Джейкобу)
Где ключи от фургона?
ДЖЕЙКОБ
На тумбочке.
СЕТ
Ричи, бери ключи. Заводи эту штуку и подъезжай ко входу.
Ричард не двигается. Кейт чувствует на себе его взгляд. Она медленно поворачивается к нему.
Он смотрит ей в глаза.
КРУПНЫЙ ПЛАН КЕЙТ
Она улыбается ему.
КЕЙТ
Ричи, сделай одолжение, отлижи мне.
КРУПНЫЙ ПЛАН РИЧАРДА
РИЧАРД
Конечно.
СЕТ (ВПЗ)
Ричард!
Ричард переводит взгляд на Сета.
СЕТ
Быстро!
Без слов он берёт ключи и выходит из комнаты.
СЕТ
(показывая на Кейт)
Ты, иди в ванную и переоденься. Она берёт одежду и идёт в ванную.
СЕТ
У тебя три минуты. Секундой дольше и я выстрелю твоему отцу прямо в лицо. Поняла?
КЕЙТ
Да.
СЕТ
Ты мне веришь?
КЕЙТ
Да.
СЕТ
Тебе же лучше. Иди.
Она заходит в ванную.
ДЖЕЙКОБ
Слушайте, если вам нужен фургон, просто берите и уезжайте.
Сет берёт стул и садится напротив заложников.
СЕТ
Извини, папуля, но всё не так просто.
Мы слышим гудок фургона снаружи.
СЕТ
Готовьтесь к небольшому путешествию.
Джейкоб мотает головой «нет».
ДЖЕЙКОБ
Ни за что.
СЕТ
Ты опять?
ДЖЕЙКОБ
Если тебе нужны заложники, бери меня. Но мои дети никуда с тобой не пойдут.
СЕТ
Извини уж, но мне нужны все.
ДЖЕЙКОБ
Мои дети никуда с тобой не поедут, я сказал и будет именно так.
СЕТ
(ярость)
Будет, ни хуя, не так…
(поднимая пистолет)
…а вот так!
(он успокаивается и смотрит на Скотта)
Иди сядь там.
Скотт встаёт и идёт в другой конец комнаты, оставляя их наедине. Сет говорит тихо и спокойно.
СЕТ
Я не хочу тратить на тебя время, поэтому объясню всё просто. Бери своих детей и садись в машину, или я прикончу вас всех троих прямо здесь.
(он взводит курок и направляет пистолет прямо в лицо Джейкобу)
Ну, и каков ответ?
Джейкоб смотрит на него.
ДЖЕЙКОБ
Хорошо.
СЕТ
Вот и славно.
(Скотту)
Твой старик только что спас тебе жизнь.
Он РАСПАХИВАЕТ дверь ванной.
СЕТ
Время вышло, принцесса.
Кейт выходит, на ней рубашка и джинсы
СЕТ
Ну что ж бродяги, побродим.
СМЕНА ПЛАНА:
ЭКСТ. ШОССЕ – НОЧЬ
Ночь беззвёздная. Фургон внутри которого атмосфера как в пороховой бочке едет по шоссе.
ИНТ. ФУРГОН – НОЧЬ
Ричард сзади с пистолетом направленным на Скотта и Кейт. Они оба напуганы и держаться за руки.
КЕЙТ
Извините.
Ричард смотрит на неё.
РИЧАРД
Что такое?
КЕЙТ
Куда вы нас везёте?
РИЧАРД
В Мексику.
КЕЙТ
А что там в Мексике?
РИЧАРД
Мексиканцы.
Он даже не улыбнулся.
Спереди Джейкоб сидит за рулём, а Сет на пассажирском сидении. Сет роется в бумажнике Джейкоба и говорит с ним.
СЕТ
(читая права)
Джейкоб Фуллер. Джейкоб это библейское имя? О чём я спрашиваю, конечно же, да.
(показывает за спину)
А как их зовут?
ДЖЕЙКОБ
Скотт и Кейт.
Сет повторяет имена, пока роется в бумажнике.
СЕТ
Скотт и Кейт… Скотт и Кейт… Скотт Фуллер… Кейт Фуллер…
Сет достает снимок его жены.
СЕТ
Это кто?
ДЖЕЙКОБ
Моя жена.
СЕТ
И где же эта леди?
ДЖЕЙКОБ
На небесах.
СЕТ
Умерла?
ДЖЕЙКОБ
Да.
СЕТ
Как это произошло?
ДЖЕЙКОБ
Автокатастрофа.
СЕТ
А поподробнее. Какой-то пьяный придурок виноват?
ДЖЕЙКОБ
Нет. Это была дождливая ночь, тормоза на машине были не из лучших, а ей надо было резко остановиться, машина слетела с дороги, разбилась, она погибла.
СЕТ
Умерла сразу?
ДЖЕЙКОБ
Нет. Она была зажата между обломками и прожила ещё шесть часов.
СЕТ
Мммда… Неисповедимы пути Господни, не так ли?
ДЖЕЙКОБ
Да, уж.
Сет находит в бумажнике удостоверение священника.
СЕТ
Настоящее?
ДЖЕЙКОБ
Да.
СЕТ
Я видел такое семь лет назад. Мой друг заявил себя как проповедника собственной религии. Чтобы обманывать ИРС. Ты этим занимаешься, или ты настоящий МакКой?
ДЖЕЙКОБ
Настоящий МакКой.
СЕТ
Правда, проповедник?
ДЖЕЙКОБ
Был.
СЕТ
Был? А теперь больше нет?
ДЖЕЙКОБ
Да.
СЕТ
Ты что ушёл?
ДЖЕЙКОБ
Мне кажется, что с меня хватит. Я итак делаю всё, что ты говоришь, и отвечать на твои дурацкие вопросы не собираюсь. Так что со всем уважением, это не твоё дело.
СЕТ