Читаем От всего сердца (ЛП) полностью

- Суверену не может быть причинен никакой вред. Если произойдет какой-либо досадный инцидент, даже узы дружбы не спасут виновную сторону. Я серьезно. Если Суверену причинят какой-нибудь вред, я потеряю гостиницу.

Лицо Куки стало серьезным.

- Я клянусь сердцем моей бабушки, что клан Нуан не причинит вреда Суверену.

Это была самая сильная клятва, которую мог дать торговец. Они почитали своих стариков и молились предкам.

Правила гостеприимства диктовали, что я принимаю любого гостя, который не был под запретом. Более того, клан Нуан и наша семья были связаны не только бизнесом. Моя сестра была помолвлена с Арландом, маршалом Дома Крар.

Она с моей племянницей, Хелен, сейчас находилась на планете, принадлежащей Дому Крар, и несколько месяцев назад, во время попытки вторжения, Хелен, моя племянница, была отравлена. Она выжила благодаря тому, что Нуан Си дал ей противоядие. Наша семья была в долгу у клана Нуана, который мы никогда не могли надеяться погасить. Хотя я была уверена, что рано или поздно клан Нуан выставит за это свою цену.

- «Гертруда Хант» приглашает вас, достопочтенный торговец.

Я склонила голову и пригласила его взмахом руки.

- Мы приглашены! - воскликнул Куки.

Стая лис выбежала из-за угла. Они были всех форм и размеров, наряженные в вуали, несли вещи и толкали массивную антигравитационную тележку, доверху нагруженную сундуками и свертками. Один, два, три... семь, не считая Куки.

Лисы танцевали вокруг меня, размахивая лапками.

- Приветствуем тебя, достопочтенная хранительница!

- Ты пахнешь восхитительной уткой, достопочтенная хозяйка!

- Спасибо, что пригласила нас!

Куки ухмыльнулся мне.

Что ж, полагаю, этого следовало ожидать. Куки продвинулся в мире, а в торговых кланах продвижение по службе сопровождалось большими бюджетами и большим штатом.

Я расширила вход и вытащила из хранилища комнаты торговцев, которые создавала для саммита. Оставалась надежда, что я не пожалею об этом.

- ВИДИТЕ ЛИ, ВСЕ ЭТО НАЧАЛОСЬ В ДЕТСТВЕ. – ГАСТОН ОТХДЕБНУД ВИНА.

Мы снова были в Океанском обеденном зале за тем же столом, на тех же местах, с добавлением Куки, которого угостили порцией «восхитительной утки». Его команда устраивалась в комнатах и собиралась прийти отобедать позже. Как и все торговцы, Куки любил сплетни, а эти сплетни были слишком вкусными, чтобы их игнорировать.

- Все мы вышли из мира, где достаточно большое деление между знатью и простыми людьми. Братья Джордж и Джек родились в простой семье. Они потеряли своих родителей, когда были маленькими, и их воспитывала старшая сестра Роза. Они втроем познали настоящую бедность, когда ты знаешь точный баланс на своем банковском счете с точностью до доллара и можешь сказать, сколько мелочи у тебя в кармане, не проверяя.

У меня все было по-другому. Гостиница моих родителей была процветающей, и хотя мы с «Гертрудой Хант» пережили некоторые скудные времена, по-настоящему бедными мы никогда не были.

- В конце концов, Роза вышла замуж за красивого и богатого мужчину из благородной семьи, и обоим братьям автоматом досталась новая и прославленная фамилия Камарин. Джордж и Джек получили образование, соответствующее их новому статусу. Их личности очень разные, но как братья они похожи, и быть хамелеоном - их общая черта. Они прекрасно приспособились к своим новым ролям. Если бы вы не знали их историю, вы бы никогда не заподозрили, что эти двое - кто угодно, только не благородные принцы, один элегантный и красивый, а другой пресыщенный модой и мятежный. Вот что важно.

Куки моргнул.

- Очаровательно.

Он явно запоминал каждую крупицу информации.

- Софи на самом деле благородная. Ее дед был аристократом из соседней, противоборствующей страны, которого сослали в Трясину - ужасное болото, которое я кстати обожаю.

Шон нахмурился.

- Ты обожаешь болото?

- Это мой дом. Вы бы видели его, когда луна тихой ночью выскальзывает из-за облаков, когда распускаются ночные цветы и начинают светиться, когда ядовитые черви переливаются всеми цветами радуги, а гигантские рептилии, похожие на аллигаторов, поют. Так мирно.

- Странный ты человек, - сказал ему Шон.

- Я человек всего лишь на ¾, - поправил Гастон, - но я отвлекся. Софи на самом деле моя двоюродная сестра. Ее тетя - моя бабушка, что кажется неправильным, поскольку я старше Софи, но это правда.

- Это ерунда, - сказал Куки. - Я седьмой сын троюродного брата моего дяди.

Гастон одобрительно кивнул.

- Семейные узы важны. Мы происходим из очень большой семьи, богатой землей, бедной деньгами. Трясина - не самое приятное место. Когда Софи была маленькой, ее похитили работорговцы и неделю держали в яме. В голове Софи в яму попала маленькая девочка, а вышло оттуда чудовище.

А я и не догадывалась. Когда мы встретились, я почувствовала, что там что-то есть, что-то темное и болезненное, но такого не ожидала.

- Дело в том, что дедушка Софи сделал все возможное, чтобы воспитать ее и ее сестру как аристократок. Они получили образование, и они знали наследие своей семьи, но они также понимали, что навсегда останутся гнить в Трясине. В этом были все задатки одной из мощных трагедий. Но!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме