Читаем От судьбы не спрячешься! полностью

А потом до меня дошло, что за всеми этими треволнениями и мыслями о Рене, я ушла глубоко в себя и пропустила тот момент, когда моего обоняния коснулся тяжелый мускусный аромат зверя. Я уже начала оборачиваться, но в этот момент открылись двери лифта, а в следующее мгновение меня буквально внесли в него. Удивление, шок, паника заставили в первый момент застыть в руках нападавшего, и именно это сгубило меня. Вонючая, пропитанная снотворным ткань закрыла лицо и заставила мое тело вяло повиснуть в руках похитителя. И только на грани сознания я услышала хриплый, отдаленно знакомый мужской голос с ядовитыми нотками.

— Попалась, которая кусалась! Спи беглянка, вероятно, это последняя возможность отдохнуть в твоей жизни.

После меня накрыла темнота.

Горло першило, нестерпимо хотелось пить. Сознание возвращалось медленно, неохотно, словно прорываясь сквозь толстый слой ваты. Сначала я почувствовала, как мое тело холодит металл, потом ощутила резкие редкие толчки, от чего мое безвольное тело кидало из стороны в сторону и больно ударяло о железные поверхности и препятствия. Еще через минуту моего слуха коснулся характерный звук колес движущегося автомобиля, а если быть совсем точной, то небольшого грузовика. Потом в нос ударил сложный неприятный запах железа, пыли, машинной смазки и еще кучи неразборчивых ароматов. Полежав еще немного, я, наконец, пришла в себя и попыталась сесть. Попытка закончилась тем, что на очередной яме меня подбросило и снова больно приложило о стенку кузова. Осмотревшись, я поняла, что еду в закрытом железном кузове с дверьми, которые явно закрыты снаружи, и выбраться самостоятельно просто не представляется возможным. На коленках подползла к дверям и проверила крепость засовов. Увы, двери закрыты достаточно крепко, чтобы я смогла их открыть. Облазив весь кузов, не нашла ни одного слабого места, чтобы попытаться сбежать, но мне удалось отыскать небольшое отверстие, приникнув к которому, я смогла определить направление движения. Определила минут через сорок, и это новое знание не только не обрадовало, но и заставило обливаться холодным потом, руки тряслись немилосердно. По всей видимости, я провалялась без сознания очень долго, раз из Нью-Йорка мы доехали до Калифорнии. Слишком знакомые места проносились мимо; похититель слишком торопился и, скорее всего, гнал грузовик без остановки. Закрыв глаза, устало сползла по стене, упав на жестяной грязный пол, и уткнулась лицом в колени. Я была просто не в силах принять тот факт, что вот сейчас, когда я наконец обрела свое счастье, меня везут на казнь. Платить за преступление, которое я не совершала, за чужие ошибки. А как же Рене?

Прикинула сколько ему потребуется времени выяснить куда и как я исчезла, а потом еще — кому я потребовалась и почему. К тому времени как меня найдут, я уже буду мертвой. А моя шоколадная шкурка, станет украшением в виде коврика в доме Дурси. Мысли метались со скоростью света в поисках спасения, но пока я не видела выхода из своего положения. Оставалось только одно — собраться и затоптать глубоко в землю панику, страх и чувство безнадежности. Сейчас я уже боролась не только за себя, а за нас обоих. За себя и Рене! За свою любовь!

Свернувшись калачиком, пролежала так еще несколько часов, набивая дополнительные шишки и синяки, и даже немного подремала, собираясь с силами. Затем изменился шум колес, дав понять, что машина свернула на грунтовку. Подползя к самой двери, я приготовилась к столь нежеланной встрече. Дорога закончилась неожиданно, заставив покачнуться, но это не помешало мне напрячься всем телом в ожидании, когда откроется дверь. Я все ждала и ждала, кузов сильно нагрелся под палящим калифорнийским солнцем, и я дико хотела пить, но продолжала терпеливо ждать. Раздались шаги нескольких человек и запах железа, окружающий меня со всех сторон, перебил аромат нескольких веров. Несмотря на то, что я ждала и была готова, дверь распахнулась неожиданно, ослепив ярким полуденным солнцем, мгновенно подсказав, что в этом кузове я провела не меньше суток. В следующий миг, отринув все сомнения, рванула наружу, но была тут же поймана. Меня держали за руки двое мужчин-веров и с интересом рассматривали мою персону. Несмотря на грязь и пыль, покрывающую меня с ног до головы, и спутанные волосы, я заметила в их глазах плохо скрытое восхищение, смешанное с вожделением. Но я уверена, даже эти чувства не помогут выжить. Дурси не выпустит из рук такую добычу.

Я перестала вырываться из рук незнакомых мужчин и оглянулась, всматриваясь в окружающие лица. Мой похититель, мужчина из ресторана, криво усмехнулся и развел руки в стороны, как бы извиняясь, сказав при этом.

— Прости, девочка! Бизнес есть бизнес, а за тебя предложили большие деньги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории клана Морруа

Похожие книги