Читаем От сердца к сердцу полностью

Он прильнул к ее губам так неожиданно быстро, что она ахнула, тем самым невольно раскрывшись для поцелуя. В следующую секунду Мэгги замерла в шоке, лишь краем сознания отметив прохладу пахнущих лимоном губ, которая подчеркивала влажный жар мужского рта.

Она впилась пальцами в плечи Гарри, желая то ли оттолкнуть его, то ли удержать с его помощью равновесие, – она сама бы не смогла сказать. Под ее ладонями бугрились плотные мышцы, обтянутые трикотажем футболки. Исходивший от Гарри аромат был таким… физическим. Смесь запахов легкой испарины и мыла, которым он мылся этим утром. И еще в этой волшебной комбинации присутствовал оттенок лимонада, краски и… секса.

При мысли о последнем компоненте Мэгги непроизвольно прижалась к Джонсу сильнее, желая большего. Однако не успела она еще до конца осознать смысла своих действий, как Гарри с тихим смешком отстранился. Затем весело подхватил Мэгги на руки и закружил по комнате.

– Мы сделали это!

Поставив ее на пол, Гарри отступил на несколько шагов. Если бы Мэгги не была абсолютно уверена в обратном, она могла бы поклясться, что ее близкое присутствие заставляет его нервничать. Но об этом нечего даже и мечтать.

А вот он действительно некоторым образом действует на нее. Но нервы тут ни при чем. Скорее, речь идет о приятном возбуждении.

По спине Мэгги побежали мурашки.

– Мне понадобится пистолет?

Красящий стену Гарри на миг застыл с зажатым в руке валиком, затем с веселым ужасом оглянулся через плечо.

– Может, ограничишься пощечиной? Обещаю больше тебя не целовать.

– Я тебя никогда не прощу, – двусмысленно ответила Мэгги. – А вообще-то я о работе говорила. В книгах и кино все тайные агенты вооружены.

Она словно наяву видела себя с дамским пистолетом, прекрасно помещающимся в маленькой сумочке. И чтобы он обязательно был с перламутровой рукояткой.

– Это далеко не так. Если в «Океанике» у тебя обнаружат пистолет, тебе конец. – Гарри через плечо оглянулся на Мэгги. – Но не стоит огорчаться: у тебя есть гораздо более грозное оружие.

– Какое? Ногти у меня ломкие, ударить кого-то офисными ножницами я никогда не смогу, а приемами каратэ просто не владею.

Гарри поместил валик на ведерко с краской, повернулся к Мэгги и постучал пальцем по своему виску.

– Твое оружие – ум.

– Чудесно! Мне придется участвовать в турнире по решению кроссвордов? – Она заговорила голосом телевизионной ведущей: – Поздравляю, мисс, вы правильно угадали номер четырнадцатый по вертикали, слово из шести букв, первая «б», вторая «а», последняя «т», обозначающее нехорошего парня! Вы становитесь победителем этой недели в войне ФБР с распространителями наркотиков!

Гарри рассмеялся.

– Я подразумевал быстроту ума, способность находить решение на лету. – Веселые искорки в его глазах медленно померкли, уступив место туманной голубизне, при виде которой Мэгги взволнованно вздохнула. – Но, если вдруг выйдет заминка, ты всегда можешь использовать свое главное оружие.

– Это какое еще?

– Секс.

Короткое слово прозвучало в его устах как ласка.

– Секс? – Да, да, с удовольствием! Что это, новый цвет стен поднял температуру в помещении или тепло исходит от дразнящего взгляда Гарри?

– Ты могла бы соблазнить кое-кого из плохих дядей с целью выведать интересную информацию.

– Соблазнить? Это обязательное условие для тайных сотрудников ФБР?

Гарри рассмеялся.

– Твоя работа совершенно неофициальна. Ведь я же объяснял, что ты лишь должна подмечать что-нибудь необычное в ходе рабочего дня. – Он слегка нахмурился. – Я еще недостаточно хорошо знаю тебя, но вполне очевидно, что ты принадлежишь к типу свободных женщин. Поэтому, если тебе случится поваляться в постели с кем-то из подозреваемых и он проговорится о чем-то интересном, это может оказаться полезным для нашего расследования.

– Хочешь сказать…

Гарри подмигнул ей.

– Только то, что в нерабочее время ты вольна делать все, что хочешь. Только не забывай о презервативах.

<p>4</p>

Не успев произнести последнюю фразу, Гарри понял: что-то здесь не так. Щеки Мэгги залило румянцем. В тот самый миг, когда она услыхала слово «презерватив», ее лицо покрылось малиновым цветом.

В мозгу Гарри мелькнуло неприятное подозрение.

Красная как рак, Мэгги поморщилась и недовольно сжала губы в ровную линию.

– По-моему, это не твое…

– Ошибаешься, голубушка, это именно мое дело! Если есть вероятность того, что ты подцепила какую-нибудь болезнь…

– Разумеется, нет!

Гарри, пристально взглянул на нее. Если она в самом деле свободна от всякой инфекции, то почему так странно реагирует?

– Знаешь, на твоем месте я бы обратился к врачу, пока все не зашло слишком далеко.

Похоже, Мэгги удалось взять себя в руки. Ее щеки все еще были пунцовыми, но линия губ смягчилась.

– Агент Джонс, я совершенно здорова. И я никогда не… не предпринимала ничего… не позаботившись о соответственной защите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги