Читаем От грехов до истины. Омар и Хатидже. (СИ) полностью

Спустя некоторое время, медленно открывая глаза, я посмотрел на часы. Уже было шесть часов вечера. Подпрыгнув с кровати, я схватил кошелёк и выбежал из дома. Сев в машину и понимая, что уже прилично опаздываю, я доехал до рынка и подбежал к торговцу.

- Простите меня, я заснул.

- Ничего-ничего. Ваши цветы привезли, - сказал торговец и направился к домику.

Ожидая его на улице, я увидел, как он вышел из домика, еле таща за собой ведро забитое шикарными, синими, розами.

- Вот это красота, – произнёс я. – Спасибо Вам.

- Не за что, Омар.

- Знаете моё имя? – удивлённо спросил я.

- Знаю-знаю, - улыбнулся мне торговец.

Улыбнувшись ему в ответ, я подошёл к вазе с букетом алых роз и вынул одну.

- И ещё, вот это я возьму, – сказал я, взяв самый красивый бутон.

- Конечно, берите.

Расплатившись за цветы, и еле донеся их до машины, я осторожно, распределил их по всему заднему салону автомобиля. Поехав к ближайшему магазину мягких игрушек, я подошёл к лавке плюшевых мишек. Внимательно смотря на медвежат, я выбрал, на мой взгляд, самого милого на внешность. Купив его и сев обратно в машину, я подъехал к тем самым домам, мимо которых обычно проходит Хатидже, когда возвращается с мечети домой. Внимательно осматривая невысокие дома, стоящие впритык друг к другу, я по частям выносил букеты цветов на улицу и вместе с мишкой полез на крышу одного из домов. Я распределил по несколько букетов роз на каждой крыше. Аккуратно уложив их так, чтобы перепрыгивая с крыши на крышу, я мог их брать в руки, я сел передохнуть. Дома шли в форме лестницы, поэтому по крышам можно было шагать, как по ступенькам. Взбираться с одной крыши на другую проблем не было.

Наконец-то взяв последнюю охапку роз, я подошёл к самому крайнему дому, от крыши которой шла лестница вниз, и усыпал ее ступеньки и крышу цветами, поставив в центре мишку. Вернувшись обратно и усевшись на крыше первого дома возле роз, я позвонил Хатидже.

- Да.

- Мархаба, Хати.

- Мархаба, Омар.

- А ты дома?

- Нет.

- А где?

- Я племянницу к тёте отводила, но уже возвращаюсь домой. А что случилось?

- Ничего, всё хорошо. Просто услышать тебя хотел.

- А ты где, Омар?

- Я…, а я с друзьями в кафе. Отдыхаю.

- А, ясно. Ну, хорошо, хорошего отдыха вам. Удачи.

- Шукран. И тебе удачи, Хати, – сказал я и, убрав телефон, лег на крыше в ожидании Хатидже.

Спустя несколько минут и томясь под жарким солнцем, я наконец-то увидел, что кто-то идёт. Это была Хати. Она уже проходила мимо дома, где лежал я. Схватив одну розу и полностью прижавшись животом к крыше, чтобы меня не было видно, я кинул один цветочек вниз. Хатидже остановилась. Посмотрев на, непонятно откуда упавшую розу, она подняла голову вверх. Ничего не поняв, Хати пожала плечами и, взяв цветок, пошла дальше. Быстро, словно ящерица я пополз вперёд и кинул ещё один цветок. Хати опять остановилась. Подняв цветок, она отошла чуть дальше, пытаясь посмотреть, откуда они падали. Ничего не увидев, она улыбнулась и продолжила свой путь. Я продолжал бросать цветы, тихонько перелезая с одной крыши на другую. Набрав уже целый букет, Хати дошла до ступенек последнего дома. Увидев лежащие на ступеньках розы, Хати поднимала их, добавляя к своему, уже достаточно большому букету. Поднявшись на крышу дома, Хатидже засияла подобно солнцу. Увидев сидящего медвежонка, вокруг которого всё было усыпано синими розами, Хати не сдержала восхищённых эмоций. Стоя сбоку и наблюдая за Хатидже, я сделал шаг вперёд и медленно стал приближаться к ней. Растягивая улыбку до ушей, я внимательно смотрел в прекрасные и большие глаза Хати, которые светились, подобно звёздам. Отложив огромный букет цветов, Хатидже взяла в руки мишку и, крепко обняв его, подошла ко мне. Вынув руку из-за спины, я протянул ей одну красную розу и, и еле слышно, сказал:

- Я знаю, ты любишь синие розы, но чувства и страсть описывает лишь алая, – сказал я и замолчал, внимательно смотря на прослезившиеся глаза Хатидже.

- Омар…

- Да?

- Я не знаю, что и сказать. Мне ни кто такого ещё не делал, – сказав это, Хати заулыбалась и прослезилась.

Я тут же обнял её и прижался к ней, как можно сильнее, сдавив медвежонка между нами. Простояв так пару минут, Хати немного успокоилась и сказала:

- Спасибо, Омар. Мне очень приятно. Но куда я это всё дену? Я не смогу отнести этот букет и мишку домой. Меня не поймут.

- Ничего. Цветы можем тут оставить. А мишку скажи, что племяннице купила.

- Не могу, Омар, родители знают, что я не могу купить такую игрушку. Мне не поверят.

- Ладно, я его у себя оставлю. Скоро придёт время, и ты его заберёшь.

- Как это, придёт время?

- Ин ша Аллах, я женюсь на тебе, Хатидже.

Хати замерла. Опустив голову и отойдя от меня, она села на угол крыши и поправляя свою юбку, о чём-то задумалась. Тихонько подойдя и присев рядом, я смотрел на её блестящие от слёз глаза.

- Что такое? Ты не рада?

- Нет, просто я как-то не думала…

- Что не думала?

Схватив из рук Хати мишку и розу, я отложил их в сторону. Осторожно я взял Хатидже за подбородок и, развернув лицом к себе, спросил:

- Я не нравлюсь тебе?

- Нравишься, Омар.

- А что тогда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену