К причалу встали без промедления, что ужасно всех обрадовало – говорят, иногда неделями приходится ожидать очереди на разгрузку или вообще лодками возить товары на сушу. Потом какой-то чиновник с бумагами толковал и с папой, и с тем купцом, что ехал пассажиром. А уж затем пошла разгрузка. Софи гуляла по берегу вместе с компаньонкой в сопровождении матроса по имени, ни за что не угадаете, Джон. Этого дядьку явно отклоняло в сторону кабака, который он и посетил, получив разрешение главной сопровождаемой. Пропустил стаканчик, так сказать. К нам с Мэри в это время никто внимания не проявил – мы находились среди людей, озабоченных делами. Тут все куда-то торопились. Хотя публика была самая разная.
Когда вернулись, тюки из опердека уже выгрузили и теперь извлекали из трюма бочки и мешки.
– К ночи управятся, – оценил наши перспективы сопровождающий. – Проводить вас в каюту?
– Не стоит, – отреагировала Мэри в великосветской манере. – Возможно, Джон, ты знаешь на берегу трактир, где мы с госпожой могли бы перекусить, а ты бы еще стаканчик пропустил.
«Мы пробовали меняться ролями, – немедленно утихомирила мое недоумение Софи. – Видишь, получилось неплохо». – Да уж! Скучающие дети – это очень много неожиданностей.
Джон с заметным напряжением сфокусировал на нас взгляд – похоже, пропустил он не самый маленький стаканчик – и радостно кивнул. А подружки переглянулись, после чего Мэри быстренько смоталась на корабль, откуда вернулась в дареном шелковом платье и шляпке. Девочки явно собирались воспользоваться ситуацией для получения удовольствия, потому что передника на служанке не наблюдалось – она собиралась косить под благородную.
Кабаком это называлось или трактиром, но публика здесь наблюдалась чистая, хотя присутствующие дамы, кажется, находились на работе. Тем не менее выглядело все пристойно. Официант с выбритым лицом, белый передник, полотенце через руку – явные признаки респектабельности. Да и само заведение вовсе не в подвале, а в светлой комнате с окнами.
Наворачивали мы баранину с фасолью, причем если наш сопровождающий пользовался ложкой и собственным ножом, то Мэри уверенно управлялась вилкой – вчера за употреблением каши я этого наблюдать не мог. Пусть не письму и счету, но правилам поведения подружку Софочка обучает. Впрочем, Джон тоже убрал свой матросский инструмент и «обнаружил» столовый ножик среди приборов. Да и вилку в дело пустил вместо пальцев. Насвинячил немного и руки попытался вытереть о штаны, однако Софи ему указала на салфетку. Я четко видел недоумение на лице опытного моряка, когда он удалял загрязнение со своих просмоленных ладоней белоснежной тканью. Накрахмаленной.
Что? Крахмал ведь из картошки добывают! Кстати, а где она сейчас в этом времени? Знаю, что индейцы трескали ее испокон веков, что испанцы с этой культурой знакомы, а в Англию кто-то знаменитый тоже ее привозил. Но вот в повседневном обиходе она пока не прижилась – не вижу ее на столах ни в каком виде. Надо бы выяснить и подсуетиться, потому что картошка не только питательна, но еще и от цинги спасает.
Когда мы вернулись в порт, выгрузка уже завершилась, а команда копошилась в трюме, поднимая щиты настила – пайолы. Под ними были уложены булыжники балласта, которые тоже извлекали, освобождая доступ к обшивке днища. Мы тут же переоделись юнгами и полезли все это смотреть. Главное в таком деле – не попасть никому под ноги. Ну и фонарь мы взяли из своей каютки, потому что снаружи уже смеркается, а в трюмах вообще окна отсутствуют как класс.
Меня конкретно интересовали способы скрепления деталей корабельного набора – каркаса, на котором держится обшивка. Я эти места придирчиво осматривал, используя в качестве щупа щепочку – просовывал в предполагаемые щели. Софи без вопросов отдала мне полный контроль над телом и только наблюдала. А Мэри подавала то мелок, то уголек – я делал пометки.