Читаем Остывший пыл (ЛП) полностью

«Горяча сучка».

От этого, равно как и от того, что его девушку имеют на его же глазах, Даррелл завелся не на шутку.

- Да! - с воинственным видом воскликнул он.

Это взаимное брюзжание было прервано знакомыми стонами Зои.

Чертовка, она кончает без него. Опять.

- Вы прощены. - Дара глядела на Кевина светящимися от предвкушения глазами. - Раздевайтесь догола, мальчики, и я преподам вам урок, пока эти двое джентльменов возмещают Зои то, чего ей не хватало в последнее время.

- Не хватало! - взревел Даррелл, и Дара занялась его телом, схватив его почти твердый член мертвой хваткой.

Даррелл приглушенно вскрикнул.

- Да, будь послушным, а то будет больнее, - сказала Дара, прижимаясь к нему своим «кустиком», заставляя его мгновенно перейти от полу-эрекции к крепкому стояку.

Чертовски круто.

- Ты у нее в капкане, Даррелл, - оживленно заметил Кевин, а Зои закричала от оргазма, от чего у Даррелла зазвенело в ушах.

Дара бросила плетку и схватила член Кевина.

- Ах! - крикнул он, широко открыв глаза.

Даррелл рассмеялся, когда она стала мастурбировать им обоим.

- Трахни меня, - сказал Кевин.

- Скоро, - отозвалась Дара.

Она опустила руки и повторила:

- Раздевайтесь.

Даррелл бросил взгляд на то, как трахают Зои, и снял с себя одежду.

Кажется, настало время пошалить.

ГЛАВА 6

Кожа плетки казалась такой мягкой на его заднице, но, когда она шлепнула его по спине, Даррелл зашипел от боли.

Он содрогнулся, полностью ослепленный банданой, которой разрешил Даре закрыть себе глаза.

- Боже... не так сильно, Дара.

- Замри, - ответила она, добавив: - Резче, засранец!

- Бог ты мой, это чертовски горячо, эта игра в училку и все такое! - воскликнул Кевин, а Даррелл слушал отчетливое хлюпанье их тел. Плоть, шлепающая о плоть, сосущие звуки мокрой киски были музыкой для его ушей.

- Итак, Даррелл... Зои говорит, ты трахал ее гигантским членом.

Даррелл сдержал самодовольный смешок.

- О да. И ей понравилось, как шлюхе.

- Хм, да.

Ее хлыст щелкнул по его заднице, и только он стал отворачиваться от стены, как ногти Дары вонзились в его спину.

- Представь, что я обыскиваю тебя, Даррелл. Руки на стену, лицом к стене, будь дисциплинированным.

Она провела ногтем по его яичкам, а из-за того, что Кевин ее ритмично трахал, мягко уткнулась в Даррелла сзади.

- Боже, я сейчас кончу! - приглушенно закричал Кевин. - Да, черт возьми!

Даррелл стал покрываться потом. Он слышал, что Дара делала, и знал, что Кевин только что разрядился в ее киску.

Дара же была абсолютно невозмутима и спокойно попросила Кевина что-то подержать.

- Не кончай. Или будет хуже, - с мягкой угрозой в голосе предупредила она Даррелла.

Далее было много возни. Даррелл слышал щелканье и другие звуки разборки чего-то.

Что за чертовщина?

И тут знакомые женские пальчики обхватили его шарики, и он мог поклясться, что они съежились.

- Господи, Зои, не надо, ну, злиться.

Он встал на цыпочки, покрывшись испариной.

- Я не злюсь, Даррелл, я хочу расквитаться.

Даррелл все понял и стал избавляться от своей повязки на глазах.

- Где эти иностранные отморозки?

Было неумно ставить его в уязвимое положение в окружении парней, которых он даже не знал. Но прямо сейчас киска так и просится, а его мыслительные процессы угасли.

- Мы прямо за тобой.

То есть за его голой задницей.

- Никто меня не тронет! - сказал Даррелл, рванув прямиком в стену, а его член обмяк и повис.

- Я единственная, кто собирается тебя трогать, малыш, - сказала Зои, и плечи Даррелла поникли.

Хорошо.

- Ну давай же, щеночек, - раздался голос Дары из-за его спины. Она медленно развернула его и крепко вцепилась в его член.

И начала оттягивать его.

- Воу-воу, девочка моя. Что, по-твоему, ты делаешь: водишь меня за член?

- На нем есть прекрасное колечко для этой цели. Настало время для кремпая [1].

Кремпая?

Ни за что.

- Черт возьми, ни за что, Дара.

Она сжала его, и Даррелл тяжело задышал.

- Ты вылижешь меня дочиста, пока Зои будет выполнять определенные... действия.

- К слову, это выглядит чертовски больно, Даррелл.

- Спасибо, Кевин, отвали, - Даррелл пытался не запинаться.

- Конечно, приятель, конечно.

Дарреллу не нравился его дерзкий тон. Ему не нравились три парня, стоявшие вокруг, и его член, стоявший готовым для инспекции его рассерженной подругой и ее ручным тигром в лице лучшей подруги, раздающей приказы.

Или она и была им?

Дара толкнула его, и его колени ударились о спинку дивана, заставив опуститься его задницу.

Он мог чувствовать Дару, чувствовать прекрасный запах ее киски, запах ее промежности, запах женщины - ее запах.

Он услышал, как она устраивается на диване поудобнее, и попытался вспомнить обстановку у Зои. Диван был широким, полукруглым, разделенным на секции. «Довольно много места», - рассеянно подумал он словно в тумане.

- Задницу кверху, а лицо на мою киску, Даррелл.

Слова Дары заставили его трепетать во внимании. Одна лишь мысль о ее густом красном кустике заставляет капельку предэякулята вытекать из кончика его члена.

Но что насчет Зо? Он мог слышать, как ею занимаются - эти шлепки плоти, кряхтение и стоны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену