Читаем Остров судьбы полностью

Пришлось одалживать одежду у Энтони, и она неохотно напялила свитер и брюки как неизбежное зло, лишь бы не заболеть от переохлаждения на безжалостном ветру, передвигаясь по острову. Энтони смеялся над ее потешным видом в мужском костюме и забавлялся, следуя за ней по пятам, следя, чтобы пленница каким-либо образом не вырвалась на свободу. Мелани постоянно терзала мысль о спасении, и она чуть не сходила с ума от тщетности своих усилий.

Энтони не отходил от нее ни на шаг, раздражая ироничными и издевательскими советами, дразня намеками насчет будущего, правда разжигая тем самым неуемное любопытство девушки.

Однако чем больше Мелани узнавала этого человека, тем упорнее чуткое сердце твердило: Энтони, по сути, неплохой человек, а навязчивая идея жестокого возмездия — как бы зарница чувств над ледяной пустыней его души. Наверное, просто не может примириться с гибелью обожаемой жены и неродившегося ребенка и, как упрямый человек, привыкший побеждать, — принять трагедию как свершившийся факт. Долгие годы страданий и одиночества не залечили его душевные раны.

Озарение наступило внезапно: чтобы спастись самой, прежде всего необходимо спасти Энтони.

— Бедняжка, — как бы сочувствуя, говорил тот. — Целых три дня безнадежных поисков! Облазила все овраги и холмы, но пути к спасению нет. Не пора ли сдаться на милость победителя?

— Ни за что. — Мелани устало направилась вверх по неровной тропинке, подальше от скалистой бухты.

— Стоит ли упрямиться? — Энтони не отставал ни на шаг. — Может, предложить взятку побольше? Джон весьма недоволен тем, как дешево ты оценила его преданность мне.

Мелани фыркнула. Как и следовало ожидать, охранник оказался неподкупным, но девушка понимала — от нее даже ждали попытки подкупа, чтобы лишний раз поиздеваться. Забыв о камнях и рытвинах под ногами, она тотчас же споткнулась и чуть не потеряла равновесие на крутом подъеме.

Сразу же мощная рука обвилась вокруг талии и удержала от падения, Мелани инстинктивно отодвинулась назад и уцепилась за рукав куртки, почувствовав тепло его сильного тела. У девушки перехватило дыхание.

— Не беспокойся, теперь не отпущу, — сказал Энтони, обнимая хрупкие плечи. — Ты в безопасности.

Он прижался лицом к шее, отогнув воротник высокого свитера, и Мелани ощутила приятное покалывание его шершавой щеки. На мгновение, устав бороться, пленница расслабилась, обезоруженная его порывом, и прижалась к Энтони, но, чувствуя себя увереннее в кольце надежных рук, все же не удержалась от язвительных слов:

— В безопасности? Не смеши. В безопасности я буду только дома.

— Ну разумеется. С Картером ты находилась в полной безопасности, но умирала от скуки, — насмешливо обронил Шерман. — За два года помолвки ни разу не осталась в его квартире на ночь, если верить досье. Нельзя сказать, что вы без ума друг от друга…

— Но это не означает, что меня не интересует секс, — парировала Мелани, пытаясь за резкостью интонации скрыть растерянность и будучи глубоко уязвлена тем, что Энтони хорошо известны детали ее личной жизни.

— Думаю, ты просто на удивление несведуща, — мягко ответил Шерман. — И я первый мужчина, который разбудил тебя, правда? Ты с таким удовольствием и так доверчиво попадаешься на любую приманку. И удивительно, что ты легковерна, — кажешься волевой и сильной женщиной, а внутри напуганная девочка. Прелестный букет противоречий.

— Послушать тебя… — фыркнула Мелани, обидевшись на все эпитеты и особенно на слово «доверчиво».

— Неужели ты не считаешь меня очаровательным? — Энтони язвительно улыбнулся. — Еще пример?

— Нет уж, спасибо, — с трудом выдавила Мелани.

Тот обжигающий, страстный поцелуй в его комнате, она надеялась, станет последним, хотя намеки и притязания на полное господство над ее телом одновременно и притягивали и отталкивали девушку. В те минуты она несмело попыталась освободиться из сильных объятий и почти сожалела, когда эта попытка удалась. В какой-то момент голова закружилась и она была готова на все, но Энтони почему-то не воспользовался ситуацией.

После перебранки они шли молча.

Девушка постепенно пришла в себя, готовая к дальнейшим умелым и безжалостным нападкам. Продолжая подниматься по каменистой тропе, Мелани отдалась воспоминаниям и мечтам. Эротические фантазии в эти дни терзали ее постоянно. Тонкая и извращенная форма интеллектуального садизма доставляла, очевидно, удовлетворение ее мучителю — ведь каждую ночь девушка вновь оказывалась в его постели.

Перед тем как вновь лечь спать после первой ночи в спальне хозяина, Мелани обошла весь домик смотрителя и с сожалением убедилась, что здесь всего лишь одна кровать. Когда измученная девушка попыталась прикорнуть на кушетке в гостиной, Энтони просто взвалил ее на плечо и отнес в башню, спокойно предупредив, что она может надеть халат или, если будет сопротивляться, ей придется спать в одной постели с ним в чем мать родила. Мелани предпочла халат унижению.

Перейти на страницу:

Похожие книги