Он осторожно опустил Сардинку на пол, поставил на хвост. Дрессированная Сардинка несколько раз покачнулась, но все-таки устояла, растопырив плавники. Затем широко открыла рот, зашевелила жабрами.
– Пить хочет. Водички бы, – шепотом попросил Тельняшка, – побольше… Хозяйка, ласково улыбаясь, подала ему закопченный чайник с мятыми боками. Тельняшка начал лить воду из чайника прямо в широко раскрытый рот Сардинки. Рыба перевела дух, с облегчением громко вздохнула. Внутри ее что-то заскрипело с натугой, словно пришел в движение какой-то старый механизм. И вдруг Сардинка заговорила:
– Темнота, хоть рыбий глаз выколи… Корабль Томми плыл, никому не мешал. Никого не глотал. Махал себе плавниками и плыл. Течение погнало корабль в темноте на Черный остров… Там засели пираты… Они взяли корабль на або… або…
Сардинка никак не могла выговорить непривычное слово.
– На абордаж, – тихонько подсказал Тельняшка.
– На а-бор-даж… – старательно проговорила дрессированная Сардинка.
– Пираты?! Клянусь моей шпагой!.. – взревел адмирал Колумб, потрясая седыми желтоватыми волосами, завитыми по моде еще тех времен. Дрожащими руками наполовину вытащил из ножен старинную шпагу, всю покрытую рыжими узорами ржавчины.
– Молодой капитан и все матросы всплыли кверху брюхом, – из последних сил прошептала дрессированная Сардинка. – Тут подоспели дельфины… Спасли… всех на берег…
Потрясенные капитаны смотрели на Сардинку, ждали, может, она что-нибудь еще скажет. Но Рыба молчала. И никто не заметил, как хозяйка таверны и Черная Кошка быстро переглянулись, и Черная Кошка отвернулась, пряча зеленый торжествующий блеск глаз.
Тельняшка подхватил дрессированную Сардинку на руки, прижал к груди, с нежностью погладил по чешуе.
– Умница, как все толково рассказала… Сейчас, сейчас в море выпущу… – пробормотал он и, качая на руках Рыбу, как малого ребенка, вышел из таверны.
– Пираты… Это уже не о-ля-ля! – растерянно протянул капитан Жан. Хозяйка таверны, красотка Джина, как ни в чем не бывало расшевелила в очаге алые угли, подкинула дров.
– Капитаны, а верите всяким бредням, – насмешливо проговорила она. – Право, хуже детей. Сами посудите: ну какие могут быть пираты в наших водах?
– Так-то оно так, – хмурясь, сказал капитан Тин Тиныч. – Я тоже не очень в это верю. Но все-таки…
Капитан Тин Тиныч не успел договорить. Дверь распахнулась, и в таверну, шатаясь, вошел молоденький негр. Мокрая одежда прилипла к телу.
Он остановился на пороге и, чтобы не упасть, ухватился рукой за дверной косяк.
Глава VI
Появление одноглазой гадалки
И главное:
«Мечта» отправляется в плавание
– Томми, мой мальчик! – с волнением воскликнул капитан Тин Тиныч и бросился к юноше.
– Пираты захватили мой корабль, – с трудом проговорил Томми. – Мы сражались как могли. Но они напали на нас в темноте, застали врасплох…
– Молодцы пираты! Все надо делать как следует! – азартно воскликнул капитан Какследует. Но тут же спохватился, короткими пальцами смущенно почесал в затылке, с некоторым замешательством пробормотал: – Простите, друзья… Я, кажется, сказал что-то не то. А? Да, я не имел в виду ничего плохого. Поверьте, я…
Но никто из капитанов даже не посмотрел в его сторону, и он надолго умолк, виновато опустив голову.
– Мой чудесный корабль из пальмового дерева. Я в первый раз вышел на нем в море… – Губы Томми совсем по-детски дрогнули, круглые карие глаза наполнились слезами.
Капитан Тин Тиныч разжал словно судорогой сведенные холодные пальцы Томми, обнял за плечи, чувствуя, что юноша весь дрожит, усадил его поближе к жарко пылавшему камельку.
– Все за мной! На каравеллу! В погоню за пиратами! – дребезжащим голосом крикнул капитан Христофор Колумб. Приподнялся на дрожащих старческих ногах и тут же снова упал на стул.
– Теперь пираты будут хозяйничать в наших водах. Особенно по ночам, в темноте, – озабоченно сказал капитан Тин Тиныч. – Пираты… Новость не из приятных. Ну, Томми, Томми, да не вешай ты носа! Ведь ты среди друзей!
– Чем меньше, тем больше, и никаких переживаний!.. – негромко пробормотала красотка Джина, поворачивая над раскаленными углями подрумянившегося гуся.
Она частенько произносила эти загадочные, непонятные слова, такая уж у нее была привычка.
Черная Кошка сидела неподвижно и только переводила глаза с капитанов на хозяйку таверны. Глаза ее быстро двигались, как два сверкающих золотистых маятника: туда – обратно, туда – обратно.
«Кажется, я взвесила все и сделала верный выбор, – подумала Кошка. – Трезво рассчитала все возможности. Конечно, предвидеть все заранее никому не дано… Но, полагаю, я не ошиблась. А капитаны-то приуныли… Мур-мяу!»
Капитаны подавленно молчали. Капитан Тин Тиныч набил табаком трубку, но так и забыл ее раскурить.
Пираты!.. Откуда они взялись на Черном острове?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира