Читаем Остров ее любви полностью

Стиснув руки, Сидни смотрела на лежащего перед ней старика, пытаясь узнать в нем полного жизни человека, каким она его помнила. В уголке глаза Нормана проступила слеза и медленно покатилась вниз по щеке. Сердце Сидни сжалось от боли. Что бы ни думал отец, что бы он ни говорил, у нее теперь не было никаких сомнений: Норман Паркер действительно любил ее мать. И их взаимное чувство было отнюдь не животной страстью.

– Извини. – Норман вытер рукой глаза и попытался улыбнуться. – Обычно я не столь сентиментален. Это все лекарства, которыми они меня пичкают. Не знаю, есть ли у меня хоть какая-нибудь часть тела, жизнь в которой не поддерживалась бы искусственно.

Сидни не могла дождаться, когда же вернется Джоханна. Но нужно было что-то говорить, и она сказала:

– Меня поразили перемены, которые вы произвели в отеле. Мой номер… просто изумителен.

– Тебе там удобно?

– Очень.

– Это хорошо…

Голос Нормана звучал все тише, и Сидни поняла, что столь длительный разговор утомил его. Может быть лучше уйти? – с беспокойством подумала она.

– Ты побудешь у нас до тех пор, пока я?.. – из-за тяжелого дыхания Норман говорил еле слышно. – Я хотел сказать, ты ведь останешься на несколько недель, правда? Думаю, Джоханна будет благодарна тебе за это.

– Я… да, конечно, – поспешно сказала Сидни, тут же отбросив всякие мысли о сокращении своего визита.

– Вот и отлично…

Он закрыл глаза, дыхание его стало глубже, и Сидни, поняв, что может теперь уйти, повернулась к двери. Только оказавшись в коридоре, она почувствовала, что по щекам ее текут слезы, и торопливо смахнула их рукой. Боже, почему она была так уверена, что никогда не изменит свое мнение о нем? Как же она была не права…

– Все в порядке? – спросила неожиданно появившаяся Джоханна.

Она пристально посмотрела на Сидни, и той показалось, что во взгляде сестры промелькнуло недоумение. Интересно, чего же она ожидала? – подумала Сидни. Что состояние Нормана не произведет на меня никакого впечатления? Или что, подобно моему отцу, я не смогу забыть о прошлом?

– Он уснул, – уклончиво ответила Сидни.

– Ты говорила с ним?

– Немного. Как ты думаешь, можем мы теперь уйти?

– Да, конечно. – Джоханна заглянула в комнату, чтобы проверить, действительно ли уснул отец, и они вышли на залитую солнцем веранду бунгало. – Я как-то не подумала о том, какое впечатление может произвести его вид на свежего человека. Сама-то я уже привыкла. Между прочим, хотя ты можешь не поверить, сегодня ему немного лучше.

Сидни покачала головой.

– Мне так его жаль… – пробормотала она, не зная, что сказать еще. – Зато какое для тебя облегчение, что Айви все знает.

– Ты права, – вздохнула Джоханна. – Знаешь, как трудно мне было скрывать свои чувства! Врач сказал, что ему осталось всего несколько недель, и я не решилась… Все-таки Айви – мой сын, и, наверное, я до сих пор вижу в нем ребенка…

– Ты должна была позвонить мне раньше. – Сидни закусила губу.

– Так ты не сердишься на меня за то, что я позвала тебя сюда?

– Как я могу сердиться? Только надо было сказать мне, зачем… зачем именно твой отец хотел видеть меня.

Глаза Джоханны потемнели.

– Так он тебе сказал?

Поняв, что чуть не выдала Айви, Сидни покраснела.

– Кто? – спросила она с невинным видом, и Джоханна подозрительно прищурилась.

– Как – кто? Отец, разумеется.

– Он сказал, что рад меня видеть… – довольно неуклюже начала Сидни, чувствуя, как горят ее щеки. – Ты это имеешь в виду?

Джоханна нахмурилась, но потом, видимо, решила оставить эту тему.

– В общем, да, ответила она несколько напряженно. – Но что бы он ни говорил, ему наверняка было тяжело увидеть тебя. Он, должно быть, сразу вспомнил твою мать.

– Да, вспомнил. – Сидни почувствовала, что в горле у нее образовался комок. – Он сказал… сказал, что очень любил ее.

– Он действительно любил ее, – с горечью заметила Джоханна. – Больше, чем… Больше, чем ты можешь себе представить.

У Сидни создалось впечатление, что сестра хотела сказать о Марке Дивере, но передумала.

– Ну, так что? – спросила Джоханна, когда они подошли ко входу в отель. – Надеюсь, ты будешь в состоянии навестить его еще раз?

Сидни так и подмывало спросить: «Зачем?» Но она сдержалась. Надо было подождать и выяснить, соответствуют ли истине слова Айви о желании его деда попросить у нее прощения. Джоханна ни о чем подобном не говорила, но Сидни не была уверена в том, что сестра доверяет ей. Да и почему, собственно, Джоханна должна ей доверять? В конце концов, Сидни – дочь своего отца…

Остановившись в холле, Джоханна сделала над собой явное усилие, чтобы успокоиться.

– Что ж… Есть у тебя какие-нибудь планы на вторую половину дня?

– Э-э… думаю, мне нужно немного отдохнуть, – ответила Сидни, взглянув на часы. – Я… немного устала: все-таки смена часовых поясов сказывается на самочувствии.

– Конечно, как же иначе. – С видимым облегчением согласилась Джоханна. – А вечером присоединяйся к нам за ужином, ладно? Вероятно, Айви захочет представить тебе Салли Лу. А я буду рада поболтать с кем-нибудь, более подходящим мне по возрасту. Признаться, бывая с ними, я чувствую себя не в своей тарелке.

Перейти на страницу:

Похожие книги