Читаем Оставленные полностью

– Но ведь это не может пройти мимо твоего друга, который дружит с родственником сотрудника секретаря, и многих других людей.

– Смейся, как хочешь, Кем. Быть может, наш человек в этой группе, Иешуа Тодд Котран, в отличие от других не застегнут на все пуговицы.

– Тодд Котран! Не он ли возглавляет Лондонскую биржу?

– Да, это он.

– Человек, который не застегнут на все пуговицы? Как же он может в таком случае занимать подобный пост? К тому же мне еще не приходилось слышать ни об одном британце, не застегнутом на все пуговицы.

– Бывает.

– Спокойной ночи, Дирк.

Разумеется, все предсказанное подтвердилось. ООН приняла соответствующую резолюцию. На протяжении всех десяти дней консультаций Джонатан Стонагал находился в отеле " Плаза" в Нью-Йорке. Мистер Тодд Котран из Лондона был одним из самых красноречивых ораторов, он выражал такую готовность сделать все для решения проблемы, что взялся убедить премьер-министра Великобритании, несмотря на то, что фунт стерлингов должен был уступить место марке.

Против изменений выступили многие страны третьего мира, но в течение нескольких лет три основные валюты стали доминировать во всем мире. Бак рассказал о полученной информации об этих ООНовских встречах только Стиву Планку, не раскрыв, правда, своего источника. Оба они сошлись во мнении, что не стоит публиковать статью, построенную на домыслах.

– Это слишком рискованно, – сказал Стив. Однако уже вскоре оба решили, что следует опередить события.

– Ты станешь еще более легендарной фигурой, Бак.

Дирк и Бак стали близки как никогда. Поэтому Бак отправился в Лондон сразу же после нового сообщения. Раз у Дирка имеется серьезная информация, Бак быстро собрался и отправился. Его поездки часто неожиданно приводили его в страны с непривычным климатом, так что он всегда брал с собой чрезвычайное снаряжение. На этот раз, оно оказалось совершенно излишним. Он вернулся в Чикаго после одного из самых потрясающих событий в истории человечества. Теперь ему нужно было добраться до Нью-Йорка.

Несмотря на невероятные способности компьютера, иногда карманная записная книжка была незаменимой. Он занес туда перечень того, что нужно сделать, прежде чем снова отправиться в путь:

Позвонить Кену Ритцу, чартерному пилоту.

Позвонить отиу и Джеффу.

Позвонить Хетти Дерхем и сообщить новости о ее семье.

Позвонить Люсинде Вашингтон насчет отеля.

Позвонить Дирку Бертону.

Рейфорда Стила разбудил телефон. Он пролежал неподвижно уже несколько часов. Был ранний вечер, начинало темнеть.

– Алло? – произнес он, не в силах скрыть сонную хриплость голоса.

– Капитан Стил?

Он услышал знакомый голос Хетти Дерхем.

– Слушаю, Хетти. У тебя все в порядке?

– Я несколько часов пыталась дозвониться до тебя. Мой телефон долго не работал, а потом все время было занято. Потом мне как будто удалось дозвониться, но ты не отвечал. Я ничего не знаю о моей матери и сестре. А как ты?

Рейфорд поднялся, с трудом приходя в себя и плохо соображая.

– Я получил сообщение от Хлои, – сказал он.

– Это я знаю, – сказала она. – Ты мне сказал еще в аэропорту. А как твои жена и сын?

– Нет!

– Нет?

Рейфорд молчал. Что еще мог он сказать?

– Ты знаешь что-то определенное? – спросила Хетти.

– Боюсь, что да, – сказал он глухо. – Я нашел здесь их ночную одежду.

– О, Рейфорд, прости меня. Могу ли я тебе чем-нибудь помочь?

– Спасибо, нет.

– Ты не нуждаешься в обществе?

– Нет, спасибо.

– Я боюсь.

– Я тоже, Хетти.

– Что ты собираешься делать?

– Буду пытаться разыскать Хлою. Надеюсь, что она вернется домой сама, или же я отыщу ее.

– Где она?

– В Стенфорде, Пало-Альто.

– Мои тоже в Калифорнии, – сказала Хетти, – туда дозвониться еще труднее, чем сюда.

– Я думаю, это из-за разницы во времени, – сказал Рейфорд, – к тому же много людей в дороге.

– Я до смерти боюсь того, что произошло с моей семьей.

– Дай мне знать, когда узнаешь. Ладно, Хетти?

– Хорошо, но ты мне обещал позвонить. У меня не работал телефон, и тогда я решила позвонить сама.

– Знаешь, я мог бы соврать, что звонил, но сейчас мне слишком тяжело.

– Позвони мне, если я чем-то могу тебе помочь, Рейфорд. Знаешь, ведь иногда хочется с кем-нибудь поговорить или побыть вместе.

– Хорошо, и ты сообщи мне, когда что-нибудь узнаешь

о своей семье.

В голове у него смутно промелькнуло, что, может быть, не стоило добавлять этого. Потеря жены и сына заставила его отчетливо осознать, какие легковесные, несерьезные отношения складывались у него с этой двадцатисемилетней женщиной. Он почти не знал ее. Безусловно, то, что случилось с ее семьей, его беспокоило не больше, чем то, что он слышал в новостях о трагических событиях, не имевших к нему непосредственного отношения.

Хетти была неплохим человеком. Она была мила и дружески расположена к нему. Но прельстило его в ней не это, а ее внешняя привлекательность. Она была достаточно изящна, находчива, непосредственна, чтобы производить впечатление. Он испытывал чувство вины, что поддался этому. Теперь его скорбь смоет все, останется только обычная вежливость и внимание к коллеге.

– Мне звонят, – сказала она, – может быть, ты подождешь?

– Нет, иди. Я позвоню как-нибудь позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги