Читаем Осознание полностью

Датсон постучал в дверь, и этот звук гулко отразился в груди Гордона: сердце заколотилось быстрее. Вот он — решающий миг, но ответом на стук была тишина. Датсон постучал ещё раз, уже сильнее. И вновь никто не открывал, казалось, целую вечность. Датсон нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, уже занёс руку, чтобы постучать в третий раз, как дверь медленно отворилась.

— Слава богу, — облегчённо выдохнул Датсон, глядя в дверной проём.

На пороге стояла миссис Кеннет, запахнувшись в халат и жмурясь на яркий дневной свет.

— Мы вас разбудили? — спросил профессор.

— Ерунда, заходите, — счастливо улыбаясь, ответила миссис Кеннет.

— Я должен вас осмотреть, если вы не против, — сказал Датсон, переступая через порог.

Гордон последовал за ними. Датсон тщательно проверил состояние пациентки, используя все плетения, которые только знал. После долгого, дотошного осмотра, он, наконец, сказал:

— Похоже, всё в норме. Как вы себя чувствуете?

— Лучше всех на свете, — сказала она и повернулась к Гордону. — Не знаю, как тебя благодарить. Мы с мужем уже отчаялись. Тебя зовут Гордон Раш, не так ли? Всё древо Кеннетов бесконечно тебе обязано. Мой муж просил передать тебе, что любой из древа Кеннетов почтёт за честь оказать тебе любую помощь. К сожалению, его самого вызвали в магистрат около часа назад и он не смог остаться, чтобы лично отблагодарить.

— Что ж, — подвёл итог Датсон, обращаясь к Гордону. — Похоже, тебе это удалось. Ты сможешь вылечить оставшихся?

— Смогу, — уверенно кивнул Гордон. — Только не всех сразу.

— Это понятно, — кивнул Датсон и, сложив ладошки рупором, закричал в сторону выхода из дома: — Харрис!

Из коридора раздались шаги и в спальню, где проходил осмотр, заглянул удивлённый пилот.

— Дуй в Белый Омут, и сажай свою развалюху прямо на крышу учительского корпуса. Как можно скорее разыщи магистра Боули. Если он уже пьян, примени к нему трезвильное плетение, скажешь, что я разрешил. Затем скажи ему, чтобы он отправился в порт, поднялся на маяк и передал по экстренной связи сообщение. На все маяки, в каждый уголок Земли, пусть передаст, что найдено лекарство от биостигмы. Всем больным нужно прибыть в Хайрим в больницу на Парквей Стрит.

— Да вы шутите? — не поверил Харрис.

— Не теряй времени, — гаркнул Датсон. — Возможно, прямо сейчас кто-то близок к смерти.

— Я всё сделаю, — бросил Харрис, исчезая в дверном проёме.

— Ну а нам с тобой, — Датсон вновь повернулся к Гордону. — Нужно прогуляться до больницы и раздать соответствующие распоряжения о прибытии больных. Их нужно будет где-то размещать и, человек по десять в день, начиная с самых тяжёлых, привозить в Белый Омут. Таким образом, ты сможешь нормально учиться, а после занятий некоторое время будешь заниматься больными. Или не справишься? Я мог бы тоже принимать больных, если бы ты мне рассказал, в чём там секрет.

Гордон улыбнулся. Так вот значит, что задумал Датсон? Завалить его работой, чтобы он, изнемогая от усталости, перепоручил лечение ему? Ну уж дудки!

— Я справлюсь, — продолжая улыбаться, кивнул головой мальчик.

— Уверен? Ну ладно, по началу будет тяжеловато, но когда большая часть заражённых будет вылечена, работа пойдёт на спад. Если взять число заражённых и поделить их на количество дней в году, сколько получится?

— Два целых, шестьдесят девять сотых, — на автомате ответил Гордон.

— Ну вот, когда закончишь со всеми, будешь лечить по два с половиной человека в день.

Гордон едва не фыркнул, представив себе два с половиной человека.

Они вышли, на Площадь Мира, посреди которой возвышалась абсолютно гладкая колонна высотой не меньше сотни метров. Он часто видел её из разных концов города, но так близко к ней оказался впервые.

— Это магистрат, — пояснил Датсон, проследив взгляд Гордона. — Здесь проходят заседания магистров.

Гордон с усилившимся интересом принялся разглядывать белостенное строение. Ни окон, ни дверей. Похоже, чтобы попасть внутрь, нужно быть магистром. Или иметь приглашение.

— Они ведь заседают прямо сейчас? — поинтересовался Гордон. — Миссис Кеннет сказала, что её мужа вызвали в магистрат.

— Да, наверное, — пожал плечами Датсон.

— А как же магистр Боули? Он ведь сейчас на заседании, а вы сказали Харрису, чтобы тот искал его в школе.

— Тайбер на заседании? — Датсон отчего-то ужасно развеселился и долго не мог успокоиться. — Что ты, Тайбер ненавидит заседания. Был там всего один раз, а всё остальное время посылает вместо себя Фултона, ссылаясь на занятость. Так что Фултон сейчас точно там.

— Ясно, — вздохнул Гордон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я - Гений

Похожие книги