Читаем Особый агент полностью

— Я хотел, но тут начались более важные события, и я решил не отвлекать вас ... я был не прав? — наконец-то сообразил доктор.

— Очень интересный расклад, — не слушая больше лепет Тормела, рассуждаю я вслух, — начинаем с того, что я придумал башню смерти и тем самым нарушил чьи-то планы. Тщательно подготовленные, как выяснилось. Сапану дают задание меня выкрасть, или убить на худой конец, но это ему не удалось. Однако за мной явно следят, как и за теми, кто вхож в мой дом. Смотрите дальше, я уезжаю к Пифалу, но слежка за домом не прекращается. Кто- то следит за вами, и, узнав про лекарство, тут же начинает действовать. Лекарство украдено. Я привожу в дом принцесс и отправляю вас в город. И на вас тут же нападают, причем подбрасывают шпиона. Значит, за замком следили и ночью. А интересно, кто были эти нападающие? — спрашиваю доктора, жалея, что не додумался задать этот вопрос раньше.

— Да просто несколько слуг, тагларцев, решивших, что мы грабители, набросились на нас у одного из домов, когда мы возвращались.

— А если вы уже возвращались, зачем вдруг пошли в этот дом?!

— В окнах горел свет, и калитка была раскрыта. Мы и решили узнать, сообщили им про трансляцию или нет. Но только остановились, как в машину полетели камни. Тут откуда — то выскочил этот, ну шпион, и бросился их успокаивать, Он кричал что-то вроде, вы что, не узнаёте машину тайного советника... — проговорив это, Тормел растерянно уставился на меня, сообразив, наконец, что их провели как детей.

— Ну да, машина ведь была не моя, но тогда вы об этом не подумали, — киваю я, — а что дальше?!

— Слуги ринулись на него, и он упал. Мы бросились к нему и пока втаскивали в машину неподвижное тело... шпиона, нас забросали камнями. Ну, с нами уже были Аллас и Гилкар и слуги разбежались, когда парни начали бросать камни в них. А потом мы быстро уехали.

— Понятно. Пока вы поднимали народ на том конце города, на этом вам готовили встречу. Хотите, я угадаю, где произошла эта драка? Где-нибудь в конце Королевского проспекта, после пересечения с улицей Каменотесов?

— Как вы догадались?! — вытаращился Тормел.

— Ох, доктор, я же вас предупреждал! Подумайте сами, и вы все поймете! А вот я теперь понял, откуда через полчаса после вашего возвращения Пифал уже знал о ночной трансляции. И пытался её сорвать, разгромив студию. Только непонятно, какая существует связь между дижанскими моряками и тагларской «дешевой силой». Но она есть, это несомненно.

Реаниматор подает сигнал о завершении операции, и я, не надеясь больше на Тормела, даю ему задание влить Ланале лекарство от глюка. Достав конволюту, сую ее в открывшийся в боку реаниматора лючок приемника.

— Вы же говорили, это на тысячу человек? — осторожно шепчет доктор, следя за моими действиями.

— Правильно говорил, — бурчу я, едва касаясь чувствительных клавиш панели.

Медроб точнее любого аптекаря отмерит полмиллиграмма порошка, приготовит раствор и вольет его прямо в кровь пациентки. А остальное расфасует в крошечные пилюли, более удобные в условиях, когда излечение глюкенов кому-то явно не по вкусу.

Через несколько минут комп объявляет об окончании операции. И одновременно начинает подниматься купол реаниматора. Ланала ровно и глубоко дышит, на впалых щеках появилось слабое подобие румянца. Я отношу девочку в ее комнату и укладываю на кровать. Доктор, немедленно войдя в роль сиделки, устраивается рядом на стуле так капитально, что мне становится ясно — его отсюда ничем не сдвинешь. Ну и пусть сидит, раз хочет, решаю я, отправляясь назад.

К тому времени, как от входной двери раздался сигнал, я успел отправить отчет, выслушать сообщения, проследить за разборкой реаниматора и выпить чашку кофе. Включив экран наружной камеры, вижу Трика, а за ним новенькую машину. И из нее, оживленно переговариваясь, выбираются Бамет, Фарина и трое тагларцев! А эти- то нам зачем?! Выдаю системе безопасности указания насчет них и приказ открыть дверь.

— Мы привезли песок! — бодро рапортует сияющий Трик, первым войдя в замок. — Сейчас рабочие его занесут.

И точно, взвалив на плечи по мешку с песком, тагларцы уверенно направляются к открытой двери следом за Триком. Однако автоматика срабатывает мгновенно, и дверь захлопывается перед самым носом первого тагларца. Не сообразив, что произошло, он толкает двери ногой и кричит с ужасным акцентом:

— Открой, хозяин, открой!

— Размечтался! — ухмыляюсь я, — А больше тебе ничего не нужно?!

— Да что с тобой, Эзарт, это же простые работяги, пусть притащат песок, они хорошие ребята, и говорят по-нашему очень смешно! — легкомысленно хихикает Трик.

— И где вы с ними познакомились? С этими очень хорошими ребятами?! — пристально разглядываю подозрительно оживленного Трика. За несколько последних дней, которые он живет у меня, парень еще ни разу не был так разухабисто весел.

— Да на базаре! Они там торгуют холодным чаем, а мы, пока загрузили песок, захотели пить. И купили у них чай, а они в благодарность предложили помочь нам с песком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика