Гигант явно отличался от предыдущей модели. Первое, что бросалось в глаза, это легкость и скорость движений. При всей кажущейся массивности новый брок двигался тихо и, я бы даже сказал, мягко.
Когда трансформация была полностью завершена, я оторопел. Брок очень сильно напоминал моего ручного скорпиона.
— Лапы-ковши и булыжники ушли в историю, — улыбнулся Притус. — Этот брок теперь стреляет специальными энергетическими снарядами. Равно как и остальные его «собратья».
Выпрыгнув из кресла и обойдя гиганта несколько раз по кругу, я, наконец, остановился и обратился к продолжавшему улыбаться Притусу:
— Великолепно! У меня нет слов! Этого и подобных ему, я так понимаю, мы поставим на стены. А что с остальными?
— Верно, — кивнул слегка зардевшийся от похвалы Притус. — Есть еще тяжелые стрелометы, которые мы установим на все башни. Они больше предназначены для отражения атак с воздуха.
— Отлично! — потер ладони я. — Нам как раз приходят вести из дальних северных поселений о том, что в тех краях участились нападения летающих тварей. Наподобие тех, что терроризировали в свое время Ваннбург.
— Мы уже планируем отправить туда десять таких машин, — кивнул Притус.
— Очень хорошо, друг мой! Я в тебе не ошибся! А что с другими видами машин?
Притус, еще больше покрасневший от потока похвалы, прочистил горло и произнес:
— Другие конструкты, броки и стрелометы являются более легкими версиями вот этих гигантов. Они не такие большие и более компактные. Они идеально подойдут для…
— Кораблей! — закончил я за него.
— Именно, мой вождь, — улыбнулся Притус. — Я изучил чертежи галеонов, которые ты строишь в Царьграде, и пришел к выводу, что в теории мы сможем установить на каждое судно по два стреломета и по шесть броков.
Я охнул и помял бороду.
— Это же сколько понадобится ресурсов…
— Много, — подтвердил Притус. — А еще у нас нехватка мастеров и, конечно же, времени… Сейчас, на данный момент легких конструктов хватит только на три корабля. А ведь нам еще надо усилить город тяжелыми машинами.
— Защита города и горной крепости — это первостепенная задача, — твердо сказал я. — Мы больше не позволим всяким уродам вот так просто убивать наших людей и сжигать наши дома. Работайте, друг мой. А я постараюсь помочь вам с вашими проблемами.
Попрощавшись с нашим главным инженером и напоследок снова взглянув на редкий строй модернизированных конструктов, я тяжело вздохнул. Нас ждет очень много работы и много расходов. Но на удивление, сомнений в правильности выбранного пути у меня не было.
Роман Тарасович прав — я изменился. И продолжаю меняться. Моя деятельность приносит плоды не только в Зазеркалье. На днях Света объявила мне, что мы можем полностью погасить наш кредит рефлексбанку. При этом вид моя жена имела озадаченный. Еще несколько месяцев назад мы не могли даже мечтать о такой сумме, но сейчас все изменилось.
Думая о своем, я не сразу обратил внимание на то, что моя сигнальная система подает мне знаки. Открыв панель управления, я быстро нашел «прокол».
Когда я выбрался наружу, во внутреннем дворе моего замка меня уже ждал посыльный.
— Говори, — кивнул я запыхавшемуся кальту. Судя по грязи на его одежде, он провел в седле несколько дней. Нашивки на его груди говорили, что он — один из бойцов дальнего дозора, что следит за западным направлением. Именно с той стороны мы когда-то пришли, бросив руины города энанов.
— У нас нарушители границы, — коротко произнес он.
— Уже знаю.
— Значит, они уже добрались до сигнальной сети, — кивнул боец. — Мы вели их от самого перевала.
— Кто они? Снова темные? Сколько их?
Я буквально засыпал его вопросами.
— Это светлые, — рубленными фразами начал отвечать кальт. — Всего — два десятка воинов. Двигаются очень быстро. Нас обнаружили сразу. Нападать не пытались.
— Они пытались поговорить? — хмуро спросил я.
— Их главный несколько раз размахивал белой тряпкой, но наш командир не решился вступать в переговоры.
— Правильно, — кивнул я и призвал Гаврюшу. — Сам поговорю с ними.
Я заметил, как боец украдкой облегченно выдохнул. Видимо, переживал за своего командира.
— Вождь, и еще кое-что… — дернулся гонец, будто вспомнив что-то важное.
— Я слушаю.
— Мой командир просил тебе передать, что ты знаешь предводителя отряда светлых. Он видел этого светлого в тот день, когда ты заключил с ними перемирие.
Глава 24
— Олег Иванович! Сколько лет! Сколько зим!
Танор, а это именно о нем говорил командир нашего дальнего патруля, пытался изображать свою фирменную скучающую улыбку, но это у него не очень получалось. Посланник клана Стальная Сотня, с которым мы встретились на берегу широкого ручья, практически на подступах к нашей основной границе, выглядел обеспокоенным и напряженным.
И у Танора на самом деле были причины напрягаться. Его небольшой отряд был взят в клещи двумя сотнями всадников Пайка Многорукого. Среди игроков, сопровождавших посланника Стальной Сотни, не было никого, чей уровень превышал бы уровни моих кальтов.