Читаем Основатель полностью

Через несколько минут, когда развеялись последние выхлопы газа, открылись люки и вывалились пандусы.

Команда-восемь забилась в вездеходы и медленно двинулась к шаттлу, застывшему на берегу.

Возле пандусов задвигались фигуры. Навстречу вездеходам шли люди. Подъехав ближе, команда высадки увидела то, чего и ждать не могла: это были клонированные охранники Халифи. Повелительным жестом вездеходам было ведено остановиться.

— Стоп! Глуши моторы! — закричал один верзила с винтовкой в руке.

— Эй, вы что, у нас раненые!

— Подождете следующего шаттла. Этот только для Халифи.

И действительно, из шаттла вышла группа мужчин в головных уборах Халифи и в камуфляже. Они расселись по вездеходам и поехали по песчаному гребню. Возле побитой пары машин команды-восемь они остановились, и из вездехода вышли две дородные фигуры. Они постучали в окно машины Флекера и сняли респираторы.

— Эй, офицер, — произнес первый, с мясистым лицом, толстыми губами и близко посаженными глазами, — как оно там, на материке? Дичь видали?

— Дичь? — переспросил изумленный Флекер.

— Дичь, офицер, бабуиновдов, например. Храбрые твари, бросаются прямо на винтовки!

— Мы… — Флекер от гнева просто потерял дар речи. — Нет, не видали.

— Жаль, а то мы собрались поразвлечься.

— Как вы смеете! — ворвалась в разговор Гувек. — Как вы смеете за таким делом гонять шаттл! Вы что, не понимаете, что у нас раненые? Им срочно нужна медицинская помощь!

Ничуть не смутившись этой гневной жалобой, принц Халифи обернулся к ней.

— Как твое имя, женщина? — произнес он. Гиганты-телохранители шагнули вперед. Кто-то из них со щелчком взвел затвор.

Гувек нырнула в глубь вездехода, окно поднялось.

— Тарик! — сказал второй Халифи. — Не надо — Но, друг мой, почему нет? Она явная смутьянка, и ее следует устранить, ты не считаешь? И к тому же у остальных будет стимул хорошо себя вести. — Он посмотрел на десантников, стоящих возле первой машины. — И помните, собаки, что стоите перед хозяином!

— Да ладно, Тарик, что ты из-за них расстраиваешься. Они нам еще нужны. Брось ты их, поехали на охоту!

Тот, которого назвали Тариком, повернулся с неразборчивым проклятием и тяжелыми шагами пошел к своему вездеходу.

Телохранители медленно опустили стволы винтовок и отступили на несколько шагов.

Флекер перевел дыхание. Стрэнг и Траск на заднем сиденье вездехода поставили пистолеты на предохранитель.

Дверь в вездеход Халифи захлопнулась, и машины исчезли в облаке пыли.

Команда-восемь осталась ждать своего шаттла.

Шли часы. Чужое солнце переползло через зенит и стало клониться к закату.

Вдали слышалась пальба. Сначала отдельные выстрелы, потом они слились в канонаду.

— Кажется, нашли себе работу, — буркнул Траск.

Флекер смотрел в лес.

Чтобы спасти остатки гордости, он должен был встать с Халифи лицом к лицу и наказать их за такое отношение к научной службе. Но это значило обречь себя на смерть.

Флекер сглотнул пересохшим ртом. Он не хотел умирать. Он придержит свои обиды на потом, когда как-нибудь вернется на корабль.

Через час или больше стал слышен рев и чихание моторов возвращающихся вездеходов. В облаке пыли охотники промчались мимо, с крыш машин свешивались темные мохнатые тела.

Халифи расположились перед шаттлом и стали снимать свой триумф на видео.

Флекер наблюдал за ними в бинокль.

Наконец принцам наскучило наслаждаться триумфом, и машины въехали по пандусам в корабль. Тела убитых бабуиноидов завернули в пластик и закинули в грузовой отсек.

Подняли пандусы, задраили люки, заработали двигатели, шаттл медленно оторвался от земли, описал плавную дугу в сторону океана и пошел вверх, набирая скорость.

Все это на глазах людей из команды-восемь.

День медленно шел к вечеру, солнце клонилось к западному горизонту. Люди горько молчали.

Наконец прилетел другой шаттл, описал над океаном дугу и с грохотом сел на полуостров.

Медленно, с трудом заставляя двигаться измотанные тела, команда-восемь потянулась к пандусу.

<p>Глава 24</p>

Днем позже Лейла Халифи спускалась на лифте на уровень Кают. Она переоделась проституткой: сексуального покроя костюм из псевдошелка, высокие каблуки и чулки сеточкой. Окинув ее взглядом, охранники больше не обращали на нее внимания.

Как и договорились, встретились в каюте Аделаиды: Лейла, Аделаида и Мелисса.

Лейла почувствовала, что девушки сильно повзрослели. Без руководства Дэйна ответственность легла на них, и это не могло не сказаться. Лейла созналась себе, что немного им завидует.

Аделаида недавно усилила систему безопасности. Повсюду на стенах стояли нуль-зонные генераторы и сенсоры. Они создавали в середине комнаты зону, где нельзя было вести визуальное наблюдение и подслушивание. Там они и встали в круг.

— Отличная нуль-зона, Аделаида, — отметила Мелисса, проверив наручное устройство.

— Все сама сделала, — гордо ответила Аделаида — Хотя, если честно, Тоуб мне помогал.

— Ты уверена, что нас не могут подслушать? — спросила Лейла — Такая нуль-зона — лучшая из возможных, — заверила ее Мелисса. — Уж ты мне поверь, я их много строила.

Лейла подняла бровь.

— Значит, все, что мы сейчас скажем, останется между нами?

Перейти на страницу:

Похожие книги