— Меня попросили переделать, и я выполнила эту работу, насколько мне это удалось при таких обстоятельствах. Каждому понятно, что я отдаю предпочтение первому варианту. Сын скорее станет упрекать отца, нежели свою мать. Прошлой ночью я поняла, что слегка обделила образ Дианы Леннокс... и подумала, может, лучше развить его в следующем эпизоде или добавить еще одну сцену.
Она обвела взглядом сидящих за столом и под конец взглянула на Фергюса. Он одобрительно подмигнул ей.
— Что ты думаешь, Инга? — спросил Джерри. — В этом есть смысл.
Инга выглядела менее уверенной. Ей определенно не хотелось предстать перед зрительской аудиторией в качестве шлюхи, тем более дешевой. Она изменила позу и наклонилась вперед, побудив Джерри заглянуть поверх очков в глубины ее смятенной души.
— Если Лейн сможет внести изменения в последующие эпизоды... если она сможет подкинуть Диане... что-нибудь существенное на зубок... — отважилась сказать она.
Лейн заставила себя улыбнуться.
— Уверена, что смогу.
— Есть! — совсем не дипломатично выкрикнул Тим.
— Ладно. — Джерри самодовольно откинулся на спинку. — Тогда, кажется, договорились. Боюсь, нам с Роуэном надо спешить, если у кого-то есть еще вопросы к Лейн, пользуйтесь случаем.
После ухода Роуэна и Джерри Лейн прямиком направилась к Тиму, но, почувствовав на плече чью-то теплую ладонь, обернулась и увидела Фергюса, который шепнул ей на ухо:
— Думаю, из нас получается хорошая команда.
Не успела она ответить, как он исчез. Получив порцию ободряющих пожеланий от Тима, Лейн была взята в оборот Ингой, давшей ей свои рекомендации по развитию образа Дианы. Все кончилось, когда во флигель вбежала Ханна с криком:
— Где папа? Мне нужен папа!
Лейн бросилась к ней.
— Ханна! Что случилось?
Девочка подняла к ней заплаканное лицо.
— Где папа? Няня Хейди не просыпается...
Лейн обратилась к Инге.
— Вы не могли бы найти Фергюса? Мне лучше вернуться на виллу с Ханной и посмотреть, что там происходит.
Инга, надо отдать ей должное, без лишних слов поспешила на поиски Фергюса.
— Папа сейчас придет, Ханна, — успокоила ее Лейн. — Ты не могла бы отвести меня к своей няне?
Ханна кивнула и, взяв Лейн за руку, повела к лестнице виллы, на ходу объясняя:
— Она заболела, а потом легла спать на пол.
Бегом они поднялись по лестнице, промчались в дальний конец виллы, где находилась комната няни. Хейди лежала на полу душевой без сознания, но живая. Лейн сорвала с себя шарф и намочила его холодной водой.
— Няня поправится, — утешала она Ханну, прижимая мокрый шарф к горячему виску Хейди.
Девушка застонала, и Лейн вздохнула с облегчением.
— Можешь сесть?
— Слабость... — глухо послышалось в ответ.
— Держись, я принесу воды.
Бутылку с водой и стакан Лейн нашла на столике у кровати Фергюса рядом с фотографией привлекательной брюнетки в рамке. К моменту прибытия Фергюса Хейди уже пришла в себя и выпила воды. Он запыхался от быстрого бега, но был рад, что не обнаружил трупов.
— Что с ней? — спросил он.
— Не знаю, — ответила Лейн, — может, на солнце перегрелась.
— Чем могу помочь?
По состоянию Хейди Лейн определила, что у нее высокая температура.
— Может, ей будет лучше в моей комнате? Здесь очень душно. Сможете перенести ее?
Фергюс легко подхватил девушку на руки и перенес на постель в комнате Лейн. Она быстро сняла с Хейди туфли, поправила подушки и спустила жалюзи, чтобы защитить больную от яркого дневного света и шума снаружи.
— Ступайте успокойте Ханну, — посоветовала Лейн, — а я побуду с Хейди, пока кто-нибудь не придет.
Фергюс не стал спорить, пошел к двери и, обернувшись, сказал ей:
— Вы молодец!
Когда пришел врач, она все еще размышляла над тем, что в его голосе не было и тени влюбленности. К счастью, не возникло языковых проблем, врач оказался не греком, а бородатым ирландцем, нанятым выполнять функции здравоохранения на время съемок. Лейн оставила его с Хейди.
Присоединившись к ней на площадке лестницы, врач объявил причину болезни — вирус, который Хейди подхватила несколько месяцев назад, но, поскольку вирус особо опасный, случился рецидив. Единственное эффективное лечение — это повторить курс антибиотиков и избегать прямого воздействия сильной дневной жары. Лейн ошарашенно смотрела на врача.
— Да ведь она няня дочери Фергюса Ханна! Она не могла заразить ребенка?
— Наверняка сказать трудно, но дети удивительно не восприимчивы к болезням взрослых. Если все же появятся какие-то симптомы, они могут сильно отличаться. Я бы не стал особенно беспокоиться... Только передайте Фергюсу, чтобы он последил и на всякий случай давал ей витамин С.
— Спасибо, доктор.
Врач улыбнулся в бороду.
— Никто меня так не называет, я Патрик. А вы?
— Лейн, писательница.
Глаза его оживились, и он почесал бороду.
— Неужели?! Когда-то я воображал себя поэтом. Читателям повезло, что эта блажь у меня прошла. Завидую вам, Лейн.
— Не практичное это дело.
— Не скажите, хорошая книга часто обладает антидепрессивным воздействием, — заметил он, спускаясь по лестнице. — Я скоро вернусь с антибиотиками или пришлю кого-нибудь.
— Еще раз спасибо, Патрик.