- Так вот, о работе, о которой я говорила. Мне нужно, чтобы вы последили за некоей особой, цветной девушкой, которая у меня работала. Она оставила мой дом две недели назад, точнее первого сентября. По-моему, это было к лучшему, так как я отделалась легким испугом, вот только она на прощание прихватила несколько моих безделушек. Пару рубиновых сережек и золотое ожерелье.
- Застрахованные?
- Нет. Они не особенно ценные. Я ценю их как память, понимаете?
Она попыталась придать своему лицу задумчивое, затуманенное воспоминаниями выражение.
- Судя по всему, это дело для полиции.
- Я так не считаю.
Лицо ее вытянулось и стало жестким, словно вырезанным из коричневого дерева.
- Вы что, не хотите заработать? Вы же зарабатываете на жизнь, выслеживая людей.
Я вынул из бумажника банкноту и бросил ее на стол.
- Очевидно не хочу.
- Не будьте таким нежным.
Она выдавила улыбку на своих жестких губах.
- По правде говоря, мистер Арчер, с людьми я круглая дура. Я чувствую себя ответственной за всех, кто бы у меня ни работал, даже если люди пользовались моими слабостями. Я испытывала к Люси настоящую привязанность, да и сейчас пожалуй, еще испытываю. Я не хочу создавать ей неприятности. У меня нет и мысли натравить на нее полицию. Все, чего я добиваюсь, - это получить возможность поговорить с ней и получить назад свои вещи. И я так надеялась, что вы мне поможете.
Она прикрыла короткими щетинистыми ресницами свои суровые черные глаза. Может быть, она и слышала вдали мелодию скрипок, я же слышал лишь шум и скрежет уличного движения, доносящиеся с бульвара.
- Помнится, вы сказали, что она негритянка.
- Мне чужды расовые предрассудки.
- Не об этом речь. Черных девушек разыскать в этом городе невозможно. Я уже пытался.
- Люси не в Лос-Анжелесе. Я знаю, где она.
- Так почему бы вам просто не пойти к ней и не потолковать?
- Я намерена это сделать. Но в начале я бы хотела получить представление об ее передвижениях. Прежде чем говорить с ней, я хочу знать, с кем она видится и прочее.
- Довольно дорогой способ искать пропавшие драгоценности. Зачем вам это нужно?
- Это уже не ваше дело.
Она попыталась сказать это весело, с девичьим кокетством, но сквозь все эти ухищрения проскальзывала враждебность.
- Пожалуй, вы правы.
Я перебросил ей банкноту через письменный стол и встал.
- Все это похоже на поиски несбывшейся мечты. Почему бы вам не обратиться по соответствующим объявлениям в "Таймсе"? Есть уйма ищеек, которые живут на строгой диете несбывшейся мечты.
- Господи, я думала, он честный человек, - сказала она словно самой себе. - Хорошо, мистер Арчер, пожалуй вы меня убедили.
Это меня не взволновало, и я изобразил на своем лице полное безразличие.
- Я очень спешу, мне некогда было искать. Готова даже признаться, что я попала в переделку.
- Которая не имеет никакого отношения к хорошенькой воровке или краже драгоценностей. Вам бы следовало придумать историю получше. Но не пытайтесь, пожалуйста.
- Я и не собираюсь. Скажу вам правду. Когда Люси работала в моем доме, она естественно узнала о моих семейных делах. Она ушла с недобрым чувством, хотя я не подала к этому причин. Есть один-два факта, огласка которых была бы для меня нежелательна. Я боюсь, что она станет о них болтать, и поэтому хочу знать, с кем она общается. На основании этого я смогу принять собственное решение.
- Если бы я знал немного больше об этих неприятных фактах...
- О них я вам не скажу, это уж точно. Я и прийти к вам решилась, потому что хочу помешать их огласки.
Эта история по-прежнему мне не нравилась, но вторая версия была лучше первой. Я снова сел.
- Какого рода работу она для вас выполняла?
Уна немного подумала.
- Главным образом, домашнюю. Она служанка. Ее полное имя Люси Чампион.
- А где она у вас работала?
- В моем доме, естественно. А уж где он находится, вам знать ни к чему.
Я подавил приступ раздражения.
- Где она сейчас, или это тоже секрет?
- Я знаю, что кажусь неразумной и подозрительной, - ответила Уна, но я попала в очень затруднительное положение. Значит, вы беретесь за эту работу?
- Могу попытаться.
- Она в Белла-сити, за Вейли. Вам придется поторопиться, чтобы попасть туда до полудня. Это добрых два часа езды.
- Я знаю, где это.
- Хорошо. Одна моя подруга видела ее вчера в кафе на Мейн-стрит, почти на углу Гидальго-стрит. Подруга поговорила с официантами и узнала, что Люси приходит туда каждый день к ленчу, между двенадцатью и часом. Это кафе и в то же время винный погребок под названием "Том". Его легко найти.
- Фотография Люси могла бы мне помочь.
- Мне очень жаль.
Уна развела руками в механическом жесте, выдававшем место ее рождения - северный берег Средиземного моря.
- Все, что я могу дать - это описание. Она красивая девушка и такая светлая, что может сойти за южноамериканку или калифорнийскую испанку. У нее очень приятные большие карие глаза и не слишком большой рот, как это бывает у некоторых из них. И фигурка была бы неплохая, не будь она так костлява.
- Сколько ей лет?
- Не так много. Она моложе меня...
Я отметил это указание, как и сравнение с собственной тучностью.