Читаем Оскверненный трон полностью

Наконец стрельба и крики в хвосте каравана прекратились, но что это могло означать? Потом Мехрунисса услышала лошадиный топот, победные возгласы и ответные приветственные крики ее носильщиков и воинов, расположившихся рядом с паланкином. Бандитов скорее всего отбили… Выглянув еще раз, она увидела, как возвращаются победившие воины падишаха. У некоторых из них, включая и уже знакомого ей молодого офицера, с седел свисали привязанные за волосы отрубленные головы противников – кровь капала из их неровно отрубленных шей. Но внимание женщины привлек последний наездник, который поравнялся с ней. Он был одет в странный узкий и короткий кожаный камзол, а на голове у него вместо островерхого шлема моголов со стальной бахромой для защиты шеи красовался простой круглый шлем. Поравнявшись с Мехруниссой, всадник повернулся в ее сторону. Пара его бледно-голубых, похожих на кошачьи глаз уставилась прямо на нее.

<p>Глава 4. Гарем падишаха</p>

– Пора, госпожа. Меня зовут Мала. Я – хаваджасара повелителя и хранительница его гарема. Я здесь, чтобы сопроводить вас в апартаменты Фатимы-Бегум, которой вы будете прислуживать.

Мала была высокой, величавой женщиной средних лет. Длинный жезл из слоновой кости, верх которого был вырезан в виде цветка лотоса, был символом занимаемой ею должности и сообщал ей дополнительное достоинство. Мехрунисса почувствовала, что за улыбкой Малы скрывается опасная личность.

Она перевела взгляд на своих родителей, которые стояли рядом во дворе роскошных апартаментов, расположенных внутри крепости Агра, предоставленных Гияз-беку и его семейству. Ее мать держала Ладили за руку. Мехрунисса встала на колени и поцеловала дочь. Она с нетерпением ждала этого момента, но теперь, когда он наступил – через три недели после их прибытия в Агру, – ощутила тревогу и какое-то внутреннее сопротивление. Ей было тяжело расстаться с дочерью, которая служила ей утешением все это время, хотя она и оставляла ее под надзором своих родителей и няни Фариши. Кроме того, у девочки будет возможность навещать ее в гареме.

Чувствуя, что хаваджасара следит за ней, Мехрунисса заставила себя скрыть свои чувства – этому искусству она научилась, живя с Шер Афганом, – и придала своему лицу спокойное выражение. Обняв Ладили в последний раз, она выпрямилась, повернулась к своим родителям и по очереди простилась с ними. Лицо Гияз-бека светилось от гордости.

– Мы будем о тебе думать. Верно служи своей хозяйке, – напутствовал он дочь.

Вслед за хаваджасарой Мехрунисса вышла из двора и направилась вниз по лестнице из песчаника, которая выходила на крутую дорогу, ведущую в центр Агры. В нескольких ярдах от лестницы она увидела шесть служанок, одетых в зеленые одежды, которые стояли возле затянутого шелком паланкина. Все они были высокими и массивными. Мехрунисса уже слышала о мускулистых турецких женщинах, которые помогали охранять гарем, но, когда она подошла ближе, у нее перехватило дыхание – эти слуги были не женщинами, а евнухами с большими руками и ногами и странно гладкими лицами, не мужскими и не женскими. У всех у них были богатые украшения, а глаза некоторых были обведены черной краской для глаз. Ей уже приходилось видеть евнухов, которые выступали или в качестве слуг, или в качестве актеров, танцевавших на базарах, но она никогда не видела, чтобы они одевались в подобную пародию на женскую одежду.

– Госпожа, паланкин ждет вас, – сказала хаваджасара.

Мехрунисса вошла в паланкин и уселась, скрестив ноги, на низком сиденье. Чьи-то руки задернули шелковые занавески вокруг нее, и паланкин взмыл вверх, поднятый евнухами на плечи. Потом он начал, медленно раскачиваясь, подниматься по наклонной плоскости, унося ее к новой жизни, и Мехрунисса поняла, что руки у нее крепко сжаты, а сердце колотится так сильно, что кровь стучит в висках. Так много случилось за такое короткое время… В полумраке паланкина она попыталась вспомнить приятное худощавое лицо Джахангира и то, как он смотрел на нее, когда она танцевала перед ним в Кабуле… Неужели он – ее будущее, как утверждает ее отец и как мечтает она сама? Очень скоро она это узнает.

– Зачем я понадобился тебе, повелитель? Я прибыл из Фатехпур-Сикри, как только получил от тебя известие. – Голос суфия был мягок, но его взгляд проникал глубоко в душу Джахангира. Теперь, когда наступил момент, желание говорить у падишаха внезапно исчезло. Суфий, которого он из уважения к его статусу святого пригласил сесть рядом с собой на стул в своих личных покоях, казалось, почувствовал его замешательство и продолжил:

– Я знаю, что, будучи еще мальчиком, ты открыл свое сердце моему отцу. Я не хочу сказать, что обладаю проницательностью своего отца или его способностью к предвидению, но если ты мне доверишься, я попробую тебе помочь.

Джахангир вспомнил ту теплую ночь в Сикри, когда он явился в дом шейха Салима Чишти в надежде получить ответы на свои вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения