Читаем Осколок моего сердца полностью

— На этот счет у меня есть одна теория, над которой я работаю. Мне осталось только разобраться кое с чем, чтобы доказать ее. Мне надо просмотреть кое-какие документы. — Лори видела, что ее отец взял след и пройдет по нему до конца, куда бы тот ни вел. — Насколько я понимаю, у тебя назначена важная встреча в твоем кабинете.

Лори даже не заметила, как собрала свой телефон, «дипломат» и ключи, пока говорила со своим отцом.

— Надо же. Кстати, ты не мог бы…

— Снять на видео Тимми, когда он будет тренировать удары по бейсбольному мячу? — Лео собирался отвезти Тимми в спортивный комплекс Челси-Пирс для тренировки по гольфу, за которой последует отработка ударов по бейсбольному мячу.

Лори не могла себе представить, как она и ее сын смогли бы прожить последние семь лет, если бы не помощь ее отца.

<p>Глава 52</p>

Линдси Харт явилась ровно за две минуты до назначенной встречи. Она была облачена в безупречно сшитое строгое белое платье и блестящие туфли-лодочки телесного цвета. Ее ярко-рыжие волнистые волосы колыхались в такт шагам, когда она входила в кабинет Лори. Она выглядела так великолепно, что Лори подумала, что, быть может, ей самой следовало бы больше заботиться о своем внешнем виде.

— Линдси Харт, — представилась ее гостья, уверенно пожав ей руку. — Спасибо, что вы согласились встретиться со мной, миз Моран.

Лори настояла на том, чтобы они обращались друг к другу по именам, и, проводив Линдси до дивана, села на стоящее рядом вращающееся кресло.

— У вас чудесный кабинет. Если бы я знала, что, выбрав карьеру в СМИ, я смогла бы заполучить гламурный кабинет-люкс, окна которого выходят на каток в Рокфеллер-центре, я, возможно, не пошла бы в школу права.

— Значит, вы юрист? — После всего, что о Мишель Карпентер наговорила ее мать, Лори никак не ожидала, что подруга и соседка Мишель окажется вот такой.

— О, простите, я полагала, что вы знаете. Я знакома с Алексом, вашим женихом! Да, кстати, поздравляю. Когда было объявлено о вашей помолвке, у нас в адвокатской среде было столько разговоров о ней. Мы все думали, что он на всю жизнь останется холостяком. Я так огорчилась, когда услышала о его племяннике. Бедный мальчик. Надеюсь, что скоро его благополучно вернут домой.

Лори поблагодарила ее за сочувствие. У нее не было причин упоминать имя Линдси, когда она говорила с Алексом о своей утренней встрече. И сейчас, услышав, как имя ее жениха произносит эта приманчивая адвокатесса, она невольно вспомнила прежнюю его репутацию бонвивана, о котором постоянно писали на страницах светской хроники, поскольку его то и дело видели на статусных светских тусовках в компании таких же известных женщин. Однако она тут же напомнила себе, что влюбился он именно в нее. Это он окучивал ее, а не наоборот.

— А откуда вы с Алексом знаете друг друга?

— Я адвокат по делам об экономических преступлениях и работаю в Филадельфии, но у моей фирмы есть офис также и в Нью-Йорке. У нас было несколько дел, которыми надо было заниматься и там, и здесь.

— И вы были соседкой Мишель Карпентер? — спросила Лори. — Я прошу прощения, но на основании слов ее матери у меня сложилось впечатление, что Мишель жила… в стесненных обстоятельствах.

Линдси закатила свои безупречно накрашенные глаза.

— Еще бы. Мать Мишель даже не знала свою дочь. Вероятно, она полагала, что та снимает квартиру в многоквартирном доме, где полно крыс. Нет, Мишель нельзя было назвать богатой, но она арендовала очень благоустроенную и удобную квартиру, расположенную над гаражом, который находится за моим домом. Эта квартира принадлежит пожилой паре, большую часть года проводящей во Флориде. Мы с Мишель крепко подружились, когда она въехала туда. Она была одной из самых добросердечных людей, которых я когда-либо знала, но, по ее словам, ее мать была убеждена в том, что она неудачница.

— А почему?

Линдси пожала плечами.

— Потому что Мишель так и не осуществила свои радужные мечты, которые были у нее, когда она была моложе. Жизнь поставила ей подножку — беременность, — и она приняла тяжелое решение отдать своего ребенка любящей семье. По ее словам, ей ничего в жизни не далось так тяжело, но в то же время ничто из того, что ей доводилось делать, не вызывает у нее такую гордость. Но, по мнению ее матери, Мишель вроде как всю жизнь носила на себе позорное клеймо.

— А Мишель никогда не говорила, что ее мать может быть склонна к насилию… или к непредсказуемому поведению? Она никогда не высказывала недовольства по поводу того, что ее внук был усыновлен? — Было ясно, что Сандру никак нельзя было назвать такой матерью, которая всегда готова оказать поддержку, но была ли эта женщина способна похитить Джонни?

Линдси покачала головой.

— Как бы неодобрительно ее мать ни относилась к Мишель, у меня сложилось впечатление, что решение отдать Джонни на усыновление было единственным решением ее дочери, которое Сандра поддержала.

— Насколько я понимаю, Сандра считала, что наркотики убили Мишель задолго до того, как она действительно умерла.

В глазах Линдси вспыхнул гнев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под подозрением

Ты меня заворожил
Ты меня заворожил

Впервые на русском языке – новый бестселлер от королевы зарубежного детектива! Двадцать лет назад в поместье миллионера Роберта Пауэлла проходило шумное празднество по случаю выпускного вечера его падчерицы и трех ее подруг. Многие запомнили эту знаменитую вечеринку – но далеко не только из-за ее размаха и роскоши. Ведь именно в ту ночь у себя в спальне была задушена жена миллионера Бетси. Полиция так и не нашла преступника, решив, что в дом в тот вечер прокрался случайный грабитель. Однако все вокруг судачили о том, что убийца – кто-то из выпускниц. Ведь на самом деле у каждой из четырех девушек был свой мотив… И вот, спустя двадцать лет, известная журналистка задумала снять телешоу, пригласив в дом Пауэлла всех участниц того выпускного вечера. А сам миллионер дал согласие на реконструкцию тех давних событий, поскольку твердо решил выяснить, кто же убил его любимую…

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Прочие Детективы
Убийство Золушки
Убийство Золушки

Скандальное телевизионное шоу «Под подозрением» посвящено нераскрытым преступлениям давних лет. Для очередного выпуска программы ее создательница Лори Моран раскопала трагедию, в свое время потрясшую всю страну: двадцать лет назад в парке на Голливудских холмах убили студентку по имени Сьюзан. В тот злополучный вечер девушка отправилась на прослушивание к режиссеру, предложившему ей роль в своем новом фильме… Спасаясь от убийцы, Сьюзан обронила туфельку, поэтому журналисты немедленно окрестили это дело «убийством Золушки».Теперь, в надежде найти преступника, Лори собирает вместе всех, кто знал Сьюзан, чтобы они рассказали телезрителям то, что им известно. Журналистка не подозревает, что, затеяв расследование этого старого дела, она уже приоткрыла дверь в темную комнату, за которой притаилась смерть…

Алафайр Бёрк , Мэри Хиггинс Кларк

Детективы
Вся в белом
Вся в белом

Готовя новый выпуск телешоу «Под подозрением», посвященного давним нераскрытым преступлениям, Лори Моран берется за случай, который, казалось бы, «неформат» для ее передачи: пять лет назад из-под венца пропала невеста. Неизвестно даже, было ли совершено преступление. Может быть, женщину не убили, не держат в плену и она абсолютно счастливо живет где-нибудь на другом конце света. Но горе матери, все эти годы живущей поисками дочери, убеждает создательницу шоу посвятить выпуск несостоявшейся свадьбе.Там, где должно было пройти торжество, собираются ключевые фигуры отмененной церемонии. Среди них жених, которого многие считают главным подозреваемым: невеста завещала ему свое немалое состояние. С тех пор он успел жениться на ее подруге, страстно влюбленной в него еще с колледжа…

Алафайр Бёрк , Алафер Берк , Алафер Бёрк , Лафкадио Хирн , Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Классическая проза / Триллеры
Убийство Спящей Красавицы
Убийство Спящей Красавицы

Целых пятнадцать лет она провела в тюрьме. Пятнадцать лет все называли ее не иначе как Чокнутая Кейси.А еще — Спящая Красавица. Это прозвище ей дали во время суда, поскольку Кейси Картер утверждала, что когда стреляли в ее жениха, она спала мертвым сном; что ее опоили наркотиком и она ничего не видела и не слышала. Но все улики были против нее. Суд признал Кейси виновной в непредумышленном убийстве Хантера Рейли, преуспевающего бизнесмена и популярного политика. Но теперь она вышла из тюрьмы — и намерена восстановить свое честное имя. Кейси слышала, что существует телешоу «Под подозрением», в котором проводит независимые расследования давних дел беспристрастная журналистка Лори Моран. Она последняя надежда Спящей Красавицы…

Алафайр Бёрк , Алафер Бёрк , Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Классические детективы

Похожие книги