Читаем Оскар полностью

Барнье. Да не вы! (Бернадетт возвращается.) А вы! (Кристиан уходит.) Нет, вы останьтесь. (Кристиан возвращается.) Нет, уходите! (Оба выходят, потом передумывают.)

Бернадетт. Вы меня, конечно, извините, месье, но я не могу понять, кто из нас должен уйти, а кто остаться.

Барнье. Идите и решите это на кухне.

Бернадетт. Хорошо, месье. (Уходит.)

Барнье(угрожающе подходит к Кристиану, Кристиан — в замешательстве). Ну? Говорите!

Кристиан(разводит руками). Ну, как-то так.

Барнье. И вы так просто говорите мне такое в лицо? Вам не стыдно?

Кристиан. Конечно, стыдно! Но что поделаешь! Что есть, то есть.

Барнье. У моей дочери любовник! С ума сойти! И давно?

Кристиан. Скоро уже полтора года.

Барнье. Вы времени зря не теряли!

Кристиан. Что вы имеете в виду?

Барнье. Как — что? Сначала вы сказали, что знакомы с моей дочерью полтора года, а потом цинично сообщили, что полтора года являетесь ее любовником, — вот я и сказал — вы зря времени не теряли!

Кристиан. Если быть точными, то мы знакомы один год шесть месяцев и четыре дня, но любовниками мы стали один год пять месяцев и двадцать два дня назад. Было воскресенье, шел дождь…

Барнье. Прекрасное объяснение! Дождь у него, видите ли!.. Воскресенье! Наш пострел везде поспел! Знала бы об этом ее бедная мама! (Стучит ногами). Но почему она сама мне ничего не сказала?

Кристиан. Потому что она боится вас.

Барнье. Меня? С каких это пор? Сейчас я ее позову, и пусть она мне в глаза скажет, что боится собственного отца! (Направляется к прихожей.)

Кристиан(останавливает его). Месье, умоляю, не делайте этого! Она ничего не знает о моем визите к вам! Она взяла с меня слово, что я не буду ничего предпринимать, потому что хотела обо всем рассказать вам сама. Но она долго не решалась, поэтому я и пришел к вам.

Барнье. Тем не менее я должен все выяснить сам!

Кристиан. Мне кажется, вам нужно вызвать ее на откровенность, и она сама во всем признается. Пока вы будете выяснять отношения, я немного погуляю, а потом вернусь, чтобы расцеловать мадам Барнье.

Барнье. Интересно, почему вы хотите целоваться с моей женой?

Кристиан. Не только с вашей женой, но и с моей тещей. По-моему, это нормально.

Барнье. А, ну, да, и правда. Только не надо спешить, сначала я должен поговорить со своей дочерью.

Кристиан. Именно это я вам и предлагаю, месье!.. Позвольте мне называть вас просто Бертран.

Барнье. Не бегите впереди коня, молодой человек! Мы еще посмотрим… (Кристиан звонит в колокольчик.) У вас за пазухой еще что-то припрятано? Почему вы звоните?

Кристиан. На этот раз я звоню для себя. От всех этих подсчетов у меня страшно разболелась голова.

Появляется Бернадетт с подносом. Кристиан проглатывает две таблетки аспирина.

Барнье. Мадемуазель уже проснулась?

Бернадетт. Сейчас посмотрю, месье.

Барнье. Попросите ее прийти сюда. Я хочу с ней поговорить.

Бернадетт(выходя). Хорошо, месье.

Кристиан. Оставляю вас. До скорого, Бертран. (Протягивает Барнье руку.)

Барнье(жмет Кристиану руку, о чем-то недоговаривая). Ну, до свидания, Кристиан.

Кристиан. Я вернусь через пятнадцать минут. Умираю от нетерпения! Еще раз пока, Бертран! (Уходит.)

Барнье(один). Ничего себе! Кто бы мог подумать! Пятьдесят один миллион у паренька, которому я доверил свои дела! Вдобавок он еще и любовник моей дочери!

Колетт(входит и прыгает на спину отцу). Привет, мой жирный утеночек! Как спалось?

Барнье. Колетт, я тебя сто раз просил не называть меня именами животных.

Колетт. Почему? «Жирный утенок», по-моему, мило звучит.

Барнье. Еще раз говорю, не называй так своего отца.

Колетт. Фу, какой ты старомодный, папуля!

Барнье. Зато ты очень современная, если верить тому, что я только что узнал.

Колетт. А ты что-то узнал?

Барнье. Да, узнал. Представь себе, я знаю все.

Колетт. Что ты знаешь, папуля? (Тянет его за нос. Барнье бьет ее по руке.)

Барнье. Моя дочь меня боится!.. Вот до чего мы докатились! Только не прикидывайся невинной овечкой! Ты прекрасно знаешь, что я хочу сказать и будет лучше, если ты сама мне все объяснишь.

Колетт. Про что объясню? (Идет к окну.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения