Читаем Оскал Нейлы полностью

— Боже, детка, прости… — прошептал он ей, не сразу решаясь до нее дотронуться, и дрожащими пальцами отодвигая с лица мокрую прядь.

Как же давно он не вспоминал о Боге…

— Терпи, моя хорошая, слышишь?

Но Лия ему ничего не ответила. Ее сознание слишком быстро от нее уплыло. Черт! Ну, зачем он ударил ее в шею! И даже то, что она не оставила ему выбора, уже не было оправданием.

— Лия! Твою мать… Смотри на меня! — зарычал он, встряхивая ее за плечо.

Ему, вдруг, стало дико страшно за жизнь Лии, за жизнь самой дорогой ему женщины. Одну любимую женщину, которая подарила ему жизнь, он уже однажды потерял. Это было больно, это было тяжело, но смерть Лии он не вынесет. И впервые познав новые грани этого страха, ощутив его холодные и липкие щупальца, зажимающие в стальной и колючий капкан, Эрик не знал, как с ним справляться. Он начинал паниковать, он просто не мог видеть Лию без сознания…

Поддавшись болезненному импульсу, Эрик наклонился над Лией, прижавшись своим лбом к ее плечу.

Отчаянный рык пронесся по лесу…

— Эрик… — позвал кто-то посторонний.

Только, Эрик не слушал. Он схватился за нож в груди Лии, но даже простое движение, как сжать рукоятку, уже не удавалось. Адреналин схлынул, обнажив нервы и раны. Дрожащие и покрытые кровью руки Эрика с трудом вытащили нож. И сложно было сказать, кому именно принадлежала эта кровь на его руках — ей или ему… она была их общая.

— Эрик…

В этот момент к ним кто-то подошел, слишком близко для ее безопасности. И Эрик снова зарычал, даже не глядя на ликана, не заботясь о том, чтобы понять, кому именно принадлежит этот знакомый запах. Так и рыча, Эрик продолжал торопливо, насколько мог, делать свое дело. А первым делом ему нужно было как-то перевязать рану на шее Лии, и ничего другого, кроме как клочки ткани от ее майки, он пока найти не смог. Окончательно разорвав майку, Эрик стал пытаться завязать ее куски на Лииной шее. Только изрезанные и напряженные до судорог руки не хотели его слушаться, а его собственная боль иногда так била по нервам, что не было никаких сил ее терпеть, вышибая из него рычащие стоны. Каждую рану жгло от чертового серебра, и даже было не понять, где именно эта рана, когда горела каждая клетка его тела.

Но, черт бы все побрал… он теряет время!

— Эрик… — снова чей-то голос, слышимый сквозь его рычание. — Эрик, позволь помочь… Эрик, Это Джозеф, позволь мне подойти…

Джозеф… Джозеф…

— Джус! Черт тебя подери… Помоги! — уже в отчаянии прорычал он.

— Я здесь, Эрик, все отлично. Только дай мне место.

Эрик немного сдвинулся в сторону. И тогда Джозеф быстро встал на колени, опуская рядом с ними красный чемодан первой помощи, и от Эрика не ускользнуло, что ликан сперва спрятал за спину пистолет. "Боится? Неужели, я так сейчас выгляжу, что меня, такого, нахрен, раненного, боится даже сам Джус?" — со злостью подумал Эрик. — "А ведь правильно делает…"

Освободив руки, Джозеф вытащил из чемодана плотный бинт и стал быстро и ловко перевязывать горло Лии. Затем, схватив заранее подготовленный шприц, он всадил иглу в ее плечо. И только после этого стал проверять другие раны. На ту, что сочилась кровью в груди, чуть выше уже затягивающимся разрезом на животе, Джозеф наклеил широкий и плотный пластырь. Потом ликан стал ощупывать ее руки, проверяя, все ли кости на своих местах, наспех поправляя и прекрасно зная, что тело Лии дальше со всем справится. А Эрик следил за каждым его движением, пристально наблюдая и благодаря в душе за эту помощь, которую он сам бы не смог ей сейчас оказать. Только…

— Почему она без сознания? — требовательно и взволнованно спросил он, уже собираясь снова тряхнуть Лию. Да он будет трясти ее до тех пор, пока она не откроет глаза! Его страх не успокоится, пока она не придет в себя, чтобы отвесить ему пощечину или не ударит по лицу, как любит это делать. Но Джозеф толкнул его в плечо, наверняка осознанно нажимая на открытую рану. Перед глазами Эрика поплыли черные пятна, а резкая боль заставила заныть.

— Эрик, не трогай ее. Она жива, и она поправится. Теперь тебе нужно подумать о себе.

Словно не доверяя его словам, не слушая последние, Эрик наклонился к Лии, прислоняясь щекой к ее лицу и просовывая палец между бинтами на шее к точке пульса. Сердце билось, отстукивая тягучий ритм. Господи, как он мог так с ней поступить?!.. Он не простит себе цены этой горькой победы… Но ведь Лия была Нейлой, она справится, она должна… она обязана справиться!

— Лия, прости меня… — шептал он ей на ухо, продолжая прислушиваться к биению ее пульса, что стало для него сейчас самым важным, — я так тебя люблю…

***

— Дыши… дыши… — повторял ему мелодичный голос Ди, на котором Стенли пытался сосредоточиться.

Его трясло, его так колотило, что стучали зубы. И совсем не от холода или дождя, который уже почти закончился. Это его зверь рвался наружу в желании за Лию порвать всех на куски.

— Д-ди… отпусти… — выдохнул он в ее лицо.

Но Хайди лишь сильнее сжала руку на его шее, впиваясь когтями и прислоняясь своим лбом к его. Она мешала ему разглядеть то, что сейчас происходило с Лией. Все бесы ада… ну что там с ней?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ликаны

Дикий шелк
Дикий шелк

Обновлено от 16.01 Внимание! Кусочек с Эриком и Лией переехал в начало текста, под эпилог, если не дошли до этого момента - советую его прочитать ;) Бета и обложки: SIDNI Аннотация: Ветхие и Дикие Псы - два подвида одного семейства ликанов, два враждующих клана, одновременно похожие и такие разные, но несомненно единые в общем порыве - отвоевать свою территорию, одну на всех. Всю осознанную жизнь Джозеф верно служил Ветхим и своему подвиду. Всю свою жизнь Роксана, истинная дочь Диких Псов, росла с мыслью о мести за убийство матери и жестокое истребление своего подвида. Казалось бы, при первой же встрече эти двое должны сделать только одно - убить друг друга. Но смогут ли они нажать на спусковые крючки или отпустить с рук лезвия стали, если в их планы вмешивается нечто такое, что быстрее пули, острее любого клинка и бьет прямым ударом в сердце?..

Кейт Ринка

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги