Читаем Оскал фортуны полностью

– Значит, сами справитесь? – сомневался Менгарец. Походило на то, что дионийцы не просто хвастались, а и в самом деле могли самостоятельно завершить разработку проникновения в открытый ими лабиринт. Тем более что считались людьми очень осторожными и взвешивающими поступки. – Ладно, дерзайте. Но одного сообразительного гвардейца все равно возьмите к себе в помощь. Пусть всегда будет возле вас для связи. Да и посветить лишний раз не помешает.

– Хорошо, есть у нас бойкий парнишка на примете, – согласился Фериоль. – Сейчас мы осмотрим парочку мест, а после закрытия кухни еще и то ответвление проверим, в котором отравитель попался.

Глядя им вслед, Виктор все-таки не удержался от напутствия:

– Осторожнее там!

– Только не надо нас учить, – донеслось ворчание Тернадина. – Сам знаешь, что осторожнее человека, чем я, твоя святость в этом мире не отыщет.

Оба старца во время разговора успели отдохнуть и теперь унеслись чуть ли не вприпрыжку. Благо еще, что никого из праздных посторонних людей им на пути не попадалось: по приказу высшего проповедника Менгары в эту часть дворца вообще никого не пускали.

Розу пришелец застал возле бронированной двери уставшую и разозленную.

– Никак не могу вторую фазу четвертого уровня проскочить! – выдохнула она раздраженно. – Всего чуть-чуть не хватает.

– Ты лучше отдохни пока. – Виктор отстранил принцессу от двери и сам занял ее место. – Здесь и должно быть посложней, все-таки не складское помещение.

Внимательно присматриваясь к его мелькающим пальцам, она спросила:

– А когда ты нам продемонстрируешь найденное чудо?

– Договорились с твоим папенькой и Тербоном на полночь. Думаю, и мы все свои основные дела к тому времени успеем завершить. Кстати, наш генерал наткнулся еще на одного уникального свидетеля. И тот рассказал много чего ценного и интересного. Вот поэтому я и поспешил сюда. Скорей всего мы за этой преградой отыщем еще нечто очень и очень загадочное. Пусть даже и не совсем полезное.

– Да? – Губки девушки иронически скривились. – А я-то надеялась, что ты поспешил сюда, чтобы полюбоваться на мое высочество.

– Какая жалость, от тебя ничего нельзя скрыть! – бормотал монах, улыбаясь и не прекращая свои манипуляции. – Ну конечно, чтобы полюбоваться! Как истинный поклонник твоей красоты, я просто обязан придумывать другие уважительные причины. А то могу надоесть своей назойливостью…

– Ладно, считай, что я тебе поверила и даже почти простила. И начинай рассказывать, чего наговорил тебе наш бравый генерал.

Новые подробности из жизни Гранлео и его окружения вызвали у Розы брезгливую гримасу:

– Не удивлюсь, если этим «куклам» и в самом деле не одна сотня лет. Только вот мне кажется, такое тотальное уничтожение всех и вся отдает чем-то нереальным и потусторонним. Как бы император не заметал следы и не устранял свидетелей, обязательно слухи бы за многие века вырвались в город, обросли подробностями и подозрениями, и дни любого тирана были бы сочтены. Ну никак не поверю, что он проделывал все свои темные дела в одиночку.

– Конечно, у него была чуть ли не рота самых преданных и все знающих помощников. Ты ведь сама слышала показания пленных: вся эта рота как раз и стояла в оцеплении живого коридора в долине Покоя. Вот их всех волна и перемолола. Даже возле наложниц остались лишь преданные, но ничего существенного не знающие исполнители. И от них никаких вразумительных объяснений мы так и не получили. А те, кто много знал: например, те самые возчики или несколько порученцев из самого дворца – успели благополучно сбежать на север.

– Да-а… защищать достояние своего господина собственными телами они не стали. А жителей Шулпы бросили на произвол судьбы и под копыта завоевателей. – Она заметила, что Виктор перескочил на пятый уровень, и завистливо спросила: – Как тебе так легко удается?

– Помнишь, как ты мучилась и страдала над первым уровнем?

– Помню…

– Тебе казалось, что ты никогда его не преодолеешь. А что сейчас о нем скажешь?

– Игрушка для детей!

– То же самое являет собой и пятый уровень. Долго, конечно, повозиться надо, но, по сути, ничего сверхсложного в этом деле нет. Жалко, что я тебя не могу обучать на таком специальном устройстве, имитатор называется. Вот тогда ты бы за пару дней все усвоила. Но ведь и так твои успехи поражают. Даже без обучения на имитаторе ты смотришься уверенным и грамотным игроком.

– Спасибо, утешил. Хотя мог бы моему высочеству польстить с большим раболепием и старанием.

– Куда уж мне больше. И так чересчур перехваливаю.

За спинами беседующей парочки послышался шум, говор голосов, и вскоре сбоку показался один из помощников.

– Удалось разобраться со связью между «Щитовой» и Колыбельной, – обрадовал он с ходу: – Теперь зеленая молния не угрожает и можно свободно поместить ладонь в выемку на двери. Но после этого действия загорается надпись… вот, мы скопировали со всей возможной точностью.

Виктор переключил внимание на протянутую перед ним бумажку, и его губы выговорили вслух два слова:

Перейти на страницу:

Все книги серии Оскал Фортуны (Иванович)

Оскал фортуны
Оскал фортуны

Галактический турист, баловень судьбы, вместо заслуженного отпуска среди Хрустальных озер попадает на задворки Вселенной, на планету, откатившуюся в своем развитии в эпоху дикости, варварского цинизма и враждебной всему живому магии. Тирания империи Сангремар насаждает на всей планете рабство и кровавую вражду. Недовольные короли безжалостно уничтожаются, а уводимые каждые два года в рабство люди исчезают бесследно. Никто из них так и не вернулся за девятьсот лет. В мире царит безысходность.Воспитанный и взросший в техногенном мире, Виктор не верит в волшебство, презирает тиранов и ненавидит рабство. Помимо этого считает себя везунчиком и ценой собственной жизни пытается восстановить справедливость. Вот только с каждым прожитым вне высшей цивилизации месяцем Виктор все больше понимает, что фортуна ему вовсе не улыбается, а одной жизни для искоренения зла скорее всего не хватит.

Юрий Иванович

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги