Несмотря на тот факт, что она обращалась к нему по рангу, он ощутил сквозь связь, что она не была расстроена. Это, должно быть, была часть шутки.
Отступив, он посмотрел ей прямо в глаза. Кивнув и изогнув бровь он ответил:
Этот аспект не уточнялся, кадет.
“Жужжание”, которое он ощутил сквозь кончики пальцев, показало ему, что это было очень смешно, хотя она и не издала ни звука.
Он наклонился вперед и мягко укусил её нижнюю губу своими зубами.
x x x x
Спок лежал на своей половине, укутавшись в плед, спину слегка саднило. Нийота лежала напротив, лицом к нему, всего в нескольких сантиметрах от него. Они скрестили ноги на уровне коленей, Нийота сказала, что иначе ей будет слишком жарко. Она провела пальчиком по линии его губ.
Нийота, - сказал Спок, - Вчера наша поездка в Muir Woods была очень… интересной.
Посещение леса на тот момент было уже вчера, было 2:00 (ночи). Нийота сегодня должна будет уехать в Африку.
Это был отличный день, - сказала она, - Коммандер, Диего, Патрик, Тоши… они все замечательные люди.
Спок дернул головой, давая понять, что в данный момент он думал не об этом, но…
Разговор был стимулирующим, - добавил он. Он получил удовольствие от обсуждения философии, физики, истории и культуры. Даже если и не глубокие по своему содержанию, они как минимум помогли Споку обогатиться идеями, которые при других обстоятельствах он мог и не узнать.
Было кое-что ещё. Хотя общество в начале ужина ему не нравилось, группа, что осталась к концу вечера, создавала комфортную обстановку.
У Спока не было впечатления, что он в полной мере вписался в компанию: он не ощущал себя как человек, культурные различия были достаточно очевидны. То же с физиологическими различиями: он выпил почти шесть бокалов вина, не опьянев. Да и показывать эмоции с той же легкостью, что и они, он не мог, просто не способен. И тем не менее...
Он чувствовал, что его приняли. Ему говорили, что люди склонны устанавливать связи, едва познакомившись? Несомненно, привязанность эта была слабой, но сильнее, чем можно было ожидать от вулканцев.
Он отчаянно пытался передать свои мысли Нийоте. Его способности передавать чувства вербально были примитивны.
В конце концов он сказал:
...и я полагаю, что твоя личностная оценка коммандера, Патрика, Тоши и их партнеров верна.
Она улыбнулась:
Конечно это так. Было мило поиграть с ними в семью.
Поиграть в семью?
Я имею в виду, что было приятно вести себя почти как настоящая пара.
Так мы не “настоящая пара”? - он тут же замер, пораженный. Он потянулся, коснулся её виска и ощутил...
Ярость, разочарование, печаль...
Мы настоящие, но вся эта секретность… Я это ненавижу.
И она действительно ненавидела. Также, как и он.
Я понимаю, - сказал он. Нежно прижавшись лбом к её головке, он попытался послать ей ощущение взаимопонимания. Всё же этого недостаточно.
Она продолжила:
Вчера в доме коммандера мы не афишировали нашу связь, но мы были с другими парами. Иногда я представляла, будто все знают, что мы вместе, это делало меня счастливой.
Негативные эмоции всё ещё ощущались через связь. Осознать их существование было разумно. Погрязнуть в них было неразумно. Спок попытался разрядить обстановку:
С учетом всех интимных комментариев, больше похоже, что они знали, что мы вместе.
Она рассмеялась, и его пальцы ощутили счастье:
Я приложила все возможные усилия, чтобы прикинуться дурочкой, когда подняли тему покусываний.
Ты блестяще уладила ситуацию, - сказал он.
Ммммм, - протянула она, потягиваясь под пледом и лениво проводя рукой вверх по линии его бедра:
Лесть решит любую проблему.
Он уже открыл рот, чтобы опровергнуть это утверждение, но она сказала:
Не отвечай на это, я знаю, что вулканцы не льстят.
Она замолчала ненадолго, потом сказала:
Произошло ли вчера что-то, что ты нашел особенно интересным? - спросила она, ее холодная рука опустилась на его грудь.
Ему стало немного стыдно: после столь глубоких слов с её стороны - его были, что ж...
Я говорил только о нашей поездке в Muir Woods… не про весь день. В тот момент я говорил, думая в первую очередь о Ariolimax californicus.
Она вынула руку из-под пледа и коснулась той его руки, что была на её виске. Она поднесла его руку к губам и поцеловала её. Ее пальцы сбежали вниз к его запястью. Их связь теперь была полностью разорвана.
Ты имеешь в виду банановых слизней?
Она выглядела озабоченной. Он не ожидал такой реакции.
Да. Знала ли ты, что об этом организме нет никакой вулканской литературы?
Теперь она улыбнулась:
Ты знаешь, Спок, оглядываясь назад, уверена, что за всё время изучения Вулкана я ни разу не натыкалась на трактат о банановых слизнях… никогда.
Ты подшучиваешь надо мной, не так ли?
Да.
Он кивнул:
Это приемлемо.
Потом продолжил: