Читаем Ошибка Декарта (ЛП) полностью

— Думаю, это будет позво...

Она поймала его губы своими и он замолчал.

Конечно, одним поцелуем они не ограничились. Как они могли? Один поцелуй привел ко второму, а потом Спок поймал себя на том, что поднял Нийоту и посадил её на стол. Он развел её колени и встал между её ног. Она обвила его руками, мягко прижалась к уху и прошептала:

— Я скучала по тебе.

Спок не ответил, он был слишком занят, пытаясь не замурлыкать. Он взглянул на их позу.

— Нийота, кажется, я припоминаю, что такое положение является основным во многих эротичеких терранских холо...

— Ты смотрел порно-холо, где они делают это в кабинете учителя? — Нийота захихикала и он положил руку на её висок, чтобы почувствовать жужжание.

— Когда я был кадетом, мой сосед по комнате посчитал, что учебная программа Звездного Флота не обеспечивает достаточно широкого кругозора.

Нийота рассмеялась.

— И он дополнил список твоих занятий, добавив Порно-101.

— Да, именно так он это и называл.

Она обхватила его ногами вокруг талии и прошептала:

— Это была очень плохая идея.

Прошло почти две недели с тех пор, как они оставались наедине.

— Мы точно не должны прерваться до тех пор, как не проведем тщательный анализ выгод и убытков? — уточнил Спок, плотно проведя руками вниз по её талии.

Из лаборатории послышался кашель, заглушенный дверью кабинета.

— Тоши, — сказала Нийота, вздохнула и снова прижалась своим лбом ко лбу Спока.

— Тоши, — согласился Спок.

Он с сожалением отступил от Нийоты. Она соскользнула со стола и потянулась, чтобы поправить волосы. Спок повернулся и открыл дверь.

В лаборатории никого не оказалось. Спок склонил голову.

Нийота взглянула ему через плечо и сказала:

— Думаю, это был предупреждающий звоночек.

— Действительно. — Спок поднял бровь… это было сказано в переносном смысле или в буквальном? — Кадет, позвольте, я покажу вам прототип...

Прошло несколько минут и в кабинет вошла командор Шарптон, резко переключив на себя внимание Ухуры и Спока. Она махнула рукой в жесте, означавшем “вольно”.

Нийота улыбнулась.

— Коммандер Шарптон, — радостно воскликнула она, — как у вас дела? Это первый прототип из инженерного отдела, — пояснила она, ведя коммандера к прибору. — Лей­те­нант-ко­мман­дер толь­ко что приг­ла­сил ме­ня, что­бы пос­мотреть на не­го. Я ду­маю, бы­ло бы здо­рово оди­ноким ко­лонис­там на даль­них фор­постах без под­пространс­твен­ных стан­ций ис­поль­зо­вать это для при­ема поз­драв­ле­ний по слу­чаю Дня рож­де­ния от сво­их ма­терей... Он не раз­де­ля­ет мо­его эн­ту­зи­аз­ма.

Спок ничего не сказал. Он просто щелкнул прибором в руках и осторожно постучал по тому, что выглядело как динамики.

— А, ва­ше но­вое де­тище, — сказала коммандер.

Спок взглянул на нее и удивленно поднял бровь. Это было любопытное выражение. Они не имели никакого отношения к созданию этого прибора. Он был разработан инженерным отделом — ну ладно, на основе его теории.

— Это такое выражение. Я позже объясню, — сказала Ухура.

— Ухура, я хотела бы поговорить со Споком наедине несколько минут, — сказала коммандер.

— Все в порядке, мне как раз пора на занятие. Хорошего вам дня, коммандер Шарптон, лейтенант-коммандер. — Они кивнула им, подхватила сумку с пола и направилась к двери. Спок проследил за ней взглядом. Они слишком долго были порознь и слишком мало вместе.

Он повернулся к коммандеру. Она провожала взглядом взглядом Ухуру еще секунду, потом развернулась к нему.

— Воз­можно, вы за­хоти­те при­сесть, Спок. Я знаю, что мне точ­но это нуж­но, — сказала она, взглядом выискивая что-то вокруг себя.

Спок остался на месте, но положил передатчик и сложил руки за спиной.

Коммандер громко вздохнула.

— Спок, я очень сму­щена, что вы­нуж­де­на го­ворить об этом с ва­ми... И я хо­чу преж­де все­го ска­зать, что не сом­не­ва­юсь в ва­шей не­винов­ности... Вас об­ви­нили в неп­ро­фес­си­ональ­ном по­веде­нии. В час­тнос­ти, что Вы в не­подо­ба­ющих от­но­шени­ях с под­чи­нен­ны­ми.

Спок почувствовал, как его бросило в жар. Его пульс ускорился, но у него получилось сохранить внешнее спокойствие.

— Мо­гу я по­ин­те­ресо­вать­ся, на ка­ком ос­но­вании?

— Спок... — она нер­вно рас­сме­ялась, не гля­дя на не­го. — Вы ви­нов­ны в том, что по­жали ру­ку де­вуш­ке на лю­дях, гля­дя на нее осо­бым об­ра­зом.

Рука? Девушка? Спок склонил голову и посмотрел в пол.

— Ах… перед тем, как она выступила с переводом… ка­дет Уху­ра. Это бы­ла не ру­ка, это бы­ло её за­пястье. Я за­метил, что её пульс был по­вышен. Она силь­но бо­ит­ся пуб­личных выс­тупле­ний. — Ещё од­на па­уза, и он опять про­дол­жил. — Я за­метил, что крат­кие жес­ты фи­зичес­ко­го кон­такта ус­по­ка­ива­юще дей­ству­ют на че­лове­ка в ус­ло­ви­ях стрес­са. Я по­нял это по жес­там и нер­вознос­ти в её взгля­де.

В тот же самый момент Патрик похлопывал её по спине… обнимал её при случае. Почему Спока обвиняли за то, что он прикоснулся к её запястью. Он почувствовал, как в нем поднимается… злость.

Коммандер улыбнулась. Почему она улыбалась? Это была не шутка.

— Я зна­ла, ко­неч­но, что у вас бу­дет впол­не ло­гич­ное объ­яс­не­ние.

Перейти на страницу:

Похожие книги