Читаем Оседлать чародея полностью

Омелия сидела, откинувшись в кресле – необычном, сделанном когда-то хорошим столяром еще для ее бабки. У всех кресел высокая спинка, а подлокотники ровные и широкие. И сидишь на них, выпрямив доской спину, положив на подлокотники руки, сидишь, как истукан какой или как мраморный лев на крыльце. Вид гордый, конечно. Величественный. Гостям, что напротив тебя расположились, сразу ясно, кто в доме Хозяйка. А вот бабушка любила, особенно под старость, сидеть с комфортом. И велела изготовить совсем другие кресла. Такие, чтобы на спинку можно было откинуться, расслабляясь, а вместо жесткого деревянного или каменного сиденья была упругая войлочная подушка, обтянутая выделанной кожей. И подлокотники чтобы раза в два шире обычных. Принцесса смутно помнила, как слуги выносили одно из этих кресел на открытую галерею, и бабушка усаживалась (или правильнее сказать – укладывалась?) в него, ставя на широченный подлокотник бокал с разбавленным вином. Могла часами сидеть, наслаждаясь закатом. Или полетом чаек. Или просто хорошей погодой и отдаленным шорохом моря. И словно бы совершенно не глядя на маленькую принцессу, игравшую там же, в галерее. Но трехлетняя Омелия чувствовала – следит.

И мать такая же. Где бы ни обретался сейчас гордый дух Илидии, Омелия нет-нет, да и чувствовала – затылком, шестым или каким еще чувством: следит!

Принцесса тряхнула копной черных волос, отгоняя наваждение.

– Давно их нашла? – поинтересовался сидевший по-собачьи на полу Лазаро, мотнув головой в сторону стопки серых потрепанных книг.

– Почти месяц. Когда вы за фениксами ходили. Они некоторое время молчали.

– А он ничего, – вдруг сказала Омелия.

– Кто? – встрепенулся Лазаро.

– Виан твой, селянский сын. Он и внешне ничего, но это, ты прав, пустое. Он умный, Лазаро, учти это. Умный, только сам еще об этом не знает. Но, сдается мне, скоро узнает и поймет.

– Не о том ты думаешь, вольная дочь Абаэнтиды, – конек словно бы сурово нахмурился, но в глазах светилось веселье. – Тебя ждет не дождется жених царских кровей!

– Не пойду за лысого, да за беззубого, да с седой бороденкой! – противным голосом проговорила Омелия.

– Ты подожди, – наставительно заметил конек, – пока он на самом деле выразит желание жениться. Вот тогда уж и капризничай сколько душе угодно!

Омелия тихонько посмеялась – смеяться в полный голос почему-то вовсе не было желания. Затем вновь стала перебирать страницы потертых серых книг – хранилища бесценных записей о договорах – устных и заключенных по всем правилам, взаимных обязательствах, долгах – выплаченных и задержанных… Что морская торговля, что управление страной – все это сплошной учет и контроль, марание бумаги всякими цифрами.

– Эриант нельзя оставлять, – сказала принцесса.

– В каком смысле?

– Нельзя, чтобы здесь вовсе не было людей. За последнюю седмицу заходили два корабля. Присматриваются, как шакалы или как гуль из глубины склепа: как, не помер еще, не пора ли к трапезе приступать. Один торговец, не разобрала чей, стал на якорь на входе в залив, подходить к берегу не рискнул. А три дня спустя – кхандиец. Эти пристали, окрестности порта облазали, но ко дворцу так и не подошли. Набрали воды и отчалили. Какие вести они теперь разнесут по Соленому морю?

– Ну, например, что по улицам разрушенного Эрианта гуляют не то смерчи, вбирающие дорогу подобно живым существам, не то чудовища, вздымающие вокруг себя тучи пыли и мусора.

– Это кто такое рассказал? – удивленно вскинула бровь Омелия.

– Так, моряки болтали, а сами от какого-то купца узнали. Вряд ли от того, про которого ты говорила.

– Не знаю, – сказала принцесса, – ничего подобного не видела. Смерчи небольшие иной раз случаются, а чтоб громадные существа пыль на улицах взбивали!

– Там и пыли-то почти нет. А уж мусора – точно, словно верблюд языком слизнул, – проговорил Лазаро, но принцесса только пожала плечами.

– Вот поэтому я и говорю, – сказала она, – что в городе должно быть хоть чье-нибудь присутствие, кроме стервятников и жиряков. Потому что рано или поздно кто-нибудь соберется с духом и проверит все эти слухи.

– Я, – медленно проговорил Лазаро, вставая с пола и подходя к окну, – имел беседу с неким Стасием.

– Дом Настог, – бесстрастно сказала Омелия, – договор заключен двести одиннадцать лет назад и ни разу не нарушался.

– Молодец, девочка. Ты растешь. И очень скоро дорастешь до правительницы. Мне этот Стасий тоже показался парнем надежным, тем более что я помню его отца. Так вот, этот самый почтенный человек Стасий вызвался оказать посильную помощь в счет договора. И через шесть дней сюда войдет еще один корабль. Люди, что приплывут на нем, были столь любезны, что вызвались оценить состояние мола и причалов и даже восстановить ремонтную верфь. А также они готовы, пока корабль стоит в заливе, поднять над ним вместе со своим оранжево-серебряно-синий флаг [15]. Поселиться же они могли бы в портовой гостинице, если хоть одна уцелела.

– Как ни удивительно, как раз одна из них почти совершенно не пострадала. Все что требуется – немного уборки и новая дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги