Читаем Оружейник полностью

— Слушай сюда, сука. Я с тобой возиться не буду, будешь молчать — продырявлю живот и оставлю подыхать. Но сначала выну глаза, понял меня, урод?

В глухом голосе Шведа было столько кристально чистой ненависти, что на Дарта мгновенно навалился липкий животный страх.

"А ведь этот псих так и сделает!"

Дарт не был ссыкуном, но на мгновение представил себя с кровавыми дырками вместо глаз, с развороченным ножом животом, ползущего неизвестно куда, волоча за собой клубок скользких, воняющих дерьмом кишок, и вздрогнул всем телом, окончательно возвращаясь в реальность.

— Так-то лучше, — уже спокойнее произнес Швед, заметив, что из глаз пленника исчезла мутная пелена.

Взгляд росомахи стал явно испуганным, но все-таки осмысленным.

— Ты командир отряда?

Дарт в ответ быстро закивал.

— Уже лучше, — кивнул сам себе Оружейник, и достав нож, воткнул его рядом с собой в землю, — Так кто, говоришь, навел вас на меня?

— А ты вообще кто? — удивленно спросил Дарт, косясь на клинок, — Я тебя и знать не знаю.

— Вот значит как… — задумался ненадолго Швед, — Ну что ж, это к лучшему. Для меня, но не для тебя. Как вы оказались возле бункера?

— Прилетела весточка от осведомителя из Курежа, что за голову Турка дают триста тысяч. И не бумажками, а золотом. И тут от наблюдения поступил доклад, что Головин с двумя бобрами на нашу территорию зашел.

Дарт внезапно замолчал. Невдалеке послышались одиночные выстрелы — Куба начал зачистку.

— Продолжай, не отвлекайся, — Швед толкнул пленника в раненное плечо.

Тот сжал зубы и скривился от боли.

— За ними шли от самого берега, но я приказал их не трогать, интересно было куда это они отправились. Турок просто так ничего не делает и сам на вылазки редко ходит. Ну, а когда он с тобой встретился, я сразу просек, что-то затевается интересное. Но пока вы к бункеру шли, я успел только две десятки собрать, они вас там и встретили. Дебилы отмороженные, не могли подождать, пока вы сами выйдете, решили, что против четырех справятся и так. Их осталось тринадцать, но потом к погоне присоединились две подошедшие позже десятки.

"Значит мы убили около сорока его людей", — автоматически подсчитал про себя Швед, — "Ай да мы."

— А теперь скажи мне имя и координаты твоей городской крысы, — сказал он уже вслух, и будто невзначай сотворил на раскрытой ладони, потрескивающий разрядами, джет.

Дарт мгновенно взбледнул с лица — первобытный ужас перед неведомым затмил собой страх боли или даже смерти. Он настолько ослепил сознание росомахи, что не оставил тому ни единого шанса хотя бы на миг задуматься о чем-нибудь. Сейчас, вытеснив все остальные мысли из головы, за Дарта думали древние инстинкты, дремавшие до этого в спинном мозге. Они заставили каждую частичку его тела вопить от нестерпимого ужаса.

— Гондарь! — выкрикнул он, — Начальник городского ополчения!

— Ну и славненько, — спокойно ответил Швед, и развеяв джет, качнулся вперед, попутно выдергивая из земли нож.

Моментально почерневшие глаза Оружейника заглянули в лицо Дарта, и тот, загипнотизированный этим бесчувственным взглядом судорожно сглотнул, давя рвущийся из горла крик.

***

— А где… — начал Михалыч, увидев, что Швед идет один.

— Помер клиент, — широко улыбнулся Оружейник и присел рядом с прислонившимся спиной к стволу дерева, Алексом, — Надо было раненую руку зафиксировать и кляп ему вставить, Турок. Он зубами жгут развязал, истек кровью.

Михалыч молча посмотрел на него и мотнул головой Кубе. Тот сорвался с места и побежал к тропе.

— Имя-то у тебя есть? — негромко спросил Турок, и по его тону было непонятно: то ли он просит, то ли требует.

— Зовите Шведом, — также негромко ответил Оружейник, — Отвык я от имени… Да и не хочу его больше вспоминать.

— Швед? — заинтересованно переспросил Алекс, — Не русский значит?

— Считай, что русский. По документам швед, остальное тебя волновать не должно. Или я не прав? — Оружейник взглянул на Турка.

Тот только кивнул в ответ и отвернулся. Так и сидели молча, ожидая возвращения Кубы. Краем глаза Швед следил, как Михалыч очень медленно, буквально по миллиметру, сдвигает ствол своего автомата в его сторону.

— Не дури, Головин, я вам не враг. И шел я не к бункеру, он мне на хрен не нужен. Мне волкодавы были нужны, а точнее, Мягков.

— Да? А еще что тебе надо? — ухмыльнулся Турок, — Значит про второй бункер насвистел?

— Нет, он в наличии. И его координаты я дам. Мягкову.

— А не боишься, что мы сейчас из тебя их сами достанем и даже не вспотеем?

— Утром бы побоялся. А вот сейчас уже нет, — улыбнулся в ответ Швед.

— Что-то изменилось с утра? Оружие в руках почувствовал?

— Можно и так сказать, Турок. Только сейчас я и без оружия вас огорчить сумею.

— Ого… Спарринг?

— Я знаю, что ты правая рука Миши, и за него даже умрешь. Но вот об этих двух перцах я никогда от него не слышал, и если хочешь спарринг тут и сейчас, то потом мне придется их убить, чтобы потом лишнего не сболтнули.

Перейти на страницу:

Похожие книги