Читаем "Орлы Наполеона" полностью

С этими словами он сделал неловкое движение, и тяжёлый стул шумно полетел на пол.

— Идите-ка лучше спать, — неприязненно заметил Сергей. — И успокойтесь, ради бога. Я на вашу честь не покушаюсь.

"А за других не ответчик", — добавил мысленно.

Кажется, маленькое происшествие Лавилье слегка отрезвило. Покачнувшись и схватившись за край столешницы, он молвил заплетающимся языком:

— Не обижайтесь, мсье. Возможно, я перебрал и наговорил лишнего. Но, понимаете, всё одно к одному: бедность, возраст, болезни. А тут ещё жена хвостом крутит. Вот чувствую, что крутит…

В голосе его звучало слезливое ожесточение.

— Насчёт болезней и бедности сочувствую. Возраст какой есть, такой и есть. А с женой разбирайтесь сами, — отрезал Сергей, поворачиваясь к собеседнику спиной.

Вышел. Не видел, конечно, какой издевательской гримасой проводил его Лавилье. А если бы вдруг обернулся, то непременно подивился бы лёгкости, с какой старый пьяница наклонился и одним движением поднял тяжёлый стул…

Жандарм Пифо, оставленный в Сен-Робере разбираться с убийством Звездилова, должен был вернуться домой, в Ла-Рош, вечером следующего дня. Однако не вернулся.

Прождав до утра, встревоженная жена оставила детей на соседку и побежала в участок. Атаковала сержанта Мартена вопросом, где муж? Раздосадованный Мартен, и сам ожидавший Пифо с докладом, сел на лошадь и поехал в Сен-Робер.

Родственники Пифо, у которых он остановился, сообщили, что жандарм у них переночевал, утром простился и уже не вернулся. Расспросы сельчан показали, что Пифо весь день ходил по деревне, разговаривал с людьми, пообедал в местном кабачке… В последний раз его заметили на улице недалеко от мэрии часа в четыре пополудни. А больше, как ни старался выяснить Мартен, жандарма никто не видел.

Исчез Пифо. Среди бела дня, в родной деревне, можно сказать, на глазах односельчан, — пропал, как и не было.

<p>ГЛАВА ДЕВЯТАЯ</p>

Внимательно выслушав Ефимова и задав уточняющие вопросы, Победоносцев коротко задумался. Затем, склонив голову набок (и ставши похожим на старого мудрого ворона), решительно каркнул:

— Нет.

Черевин, третий участник разговора, мрачно кивнул, подтверждая своё согласие с позицией обер-прокурора Святейшего синода. И хотя Ефимов такой реакции, в общем-то, ждал, от категорической реплики Победоносцева повеяло вдруг таким холодом, что стало не по себе.

Встретиться предложил Ефимов.

Все последние недели генерал занимался договором между Россией и Францией. Документ был обоюдно уже почти согласован, не за горами и подписание, но вот поди ж ты, — чем дальше, тем больше возникало проблем с обеспечением секретности. На ней, как известно, категорически настаивал император.

А между тем ничего не знающая наверняка германская разведка словно осатанела. По всей информации, её агенты удесятерили усилия, пытаясь найти какие-то сведения о будущем договоре — хоть пылинку, хоть крупиночку. Только что в окна Министерства иностранных дел по ночам не лазили… Уж лучше бы лазили. Поймать за шиворот на месте преступления всяко легче, нежели контролировать совокупность работ по подготовке документа и парировать попытки противника проникнуть в тайны франко-русских соглашений.

В те дни российская разведка и контрразведка работали с небывалым напряжением, пресекая потуги неприятеля получить сведения о договоре. С французской стороны не покладая рук трудилась и Сюрте, чья работа также противостояла усилиям немцев проникнуть в секреты военно-дипломатического союза двух стран. Ефимов буквально дневал и ночевал на службе, и, надо сказать, ко всем заботам и проблемам примешивалось беспокойство за Белозёрова.

Эх, Сергей Васильевич, Сергей Васильевич…

До чего же не лежала душа Ефимова к этой поездке художника… Да, такова воля самодержца. Да, исходя из необходимости укреплять отношения, дело нужное. Может, и необходимое. Налаживание культурных контактов и так далее. Но Ефимов как мало кто другой сознавал, насколько сейчас накалена обстановка в самой Франции, насколько противоречиво отношение французов к России и русским. Хотя лишь наша страна могла (и была готова!) гарантировать их безопасность от растущей, как на дрожжах, германской военной мощи.

Оно уж от века так: Запад много чего хочет от России, но, получив, сплошь и рядом стремится взамен подложить свинью — большую, жирную, грязную. Ну, как же! Русский медведь, он же варвар и дикарь, ничего другого не заслуживает. Платят за добро и помощь неблагодарностью и подлостью… Послать бы тех же французов к известной матери, ан нет, — кредиты нужны. Стоят ли кредиты сомнительного удовольствия работать с ненадёжным, не уважающим тебя союзником? Это отдельный вопрос, который вне его, Ефимова, компетенции. Остаётся сцепить зубы и делать своё дело.

Так вот, Белозёров…

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения