Читаем Орк-полукровка. Эвиленд (СИ) полностью

К моему величайшему изумлению Эрик-младший, похоже, тоже это понял и сменил тактику. В третий раз спикировав на голову чудовищу, маленький дракон вцепился острыми, как бритвы когтями в его морду. Накер заревел и стал отчаянно мотать головой, пытаясь стряхнуть с себя нежданного седока. Но не тут-то было — Эрик-младший упрямо продолжал рвать его морду когтями. Спустя несколько мгновений этой отчаянной схватки одна из пылавших глазниц чудовища погасла.

Издав вопль ярости и боли, болотный дракон со всего маху ударился головой о землю и, наконец, сумел скинуть с себя Эрика-младшего. Дракончик кубарем покатился по земле и со страшной силой врезался в ствол дерева. Сердце глухо стукнуло у меня в груди, и я зашептал:

— Давай, малыш, вставай….

Будто услышав мой отчаянный призыв, Эрик-младший медленно поднялся на лапы и затряс головой. Огромный накер, издав победный рев, с удивительной для таких кривых лапок скоростью, бросился на дракончика. Но Эрик-младший вовремя заметил опасность и, взмахнув крыльями, немного тяжеловато взлетел. Накер, не ожидавший такого поворота событий, попытался затормозить, но не успел и с оглушительным треском врезался головой в дерево. Крепкий ствол затрещал и, не выдержав напора, с треском рухнул на землю.

Однако удар не прошел незамеченным и для самой твари: на несколько мгновений накер замер, пытаясь прийти в себя. Этим тут же воспользовался вновь спикировавший на голову чудовища Эрик-младший.

Миг — и дикий рев невообразимой боли вновь огласил окрестности Элуриона. Ослепшая тварь замотала головой из стороны в стону и бросилась бежать, бестолково врезаясь в попадавшиеся на пути препятствия. Несколько раз врезавшись в водяной щит Светлики, накер с разбегу плюхнулся в черную глубину болота.

С начала до конца схватки прошло не более нескольких минут, но для меня это время растянулось в вечность. Светлика со стоном облегчения развеяла заклятие, и водяная стена рухнула вниз, стекая обратно в болото.

Я огляделся. На каменных плитах старой дороги беспорядочно валялись разорванные тела альвов. Ни один из воинов племени Талаки не выжил…

— Бежим, — коротко приказал я, и мы с друзьями бросились к полуразвалившимся воротам Элуриона.

Повсюду из высокой, достигавшей мне до пояса травы в небо вздымались молочно-белые стены древних руин. Добравшись до площади, мы, наконец, остановились.

Эрик-младший спикировал с небес и приземлился передо мной. Юнган, кончено, говорил, что драконы растут очень быстро. Но я даже отдаленно себе не представлял, НАСКОЛЬКО именно. Сидя на задних лапах со сложенными за спиной большими, перепончатыми крыльями, Эрик-младший доставал мне уже до груди. На голове юного дракона вымахали здоровенные рога, а сама голова сильно вытянулась вперед и теперь чем-то напоминала лошадиную морду (если только существуют покрытые зеленой чешуей лошади с рогами и огромной клыкастой пастью). На краях его крыльев вымахало по эдакому «пальцу» с твердым толстым когтем, с помощью которого драконам было так удобно взбираться на отвесные скалы.

Эрик-младший открыл рот, и вместо ожидаемого короткого, отрывистого «а-а», я услышал вполне членораздельную речь:

— Здравствуй, Эрик-Изгой.

[1] Н а к е р — нелетающий болотный дракон. Не разумен. Характер: туп и крайне злобен. Места обитания: любое глубоководное болото или влажная низина рядом с рекой или озером. Длина взрослой особи может достигать тридцати милиузлов, питается в основном мелким зверьем и зазевавшимися путниками.

<p>Глава 69. Правильный вопрос</p>

Правильный вопрос всегда содержит в себе половину ответа.

Сказать, что я был удивлен, значило не сказать ничего. Я был поражен, шокирован, потрясен до самой глубины души.

К нам неслышно приблизилась Светлика и благоговейно прошептала:

— Здравствуй, о могучее создание!

Однако юный дракон проигнорировал страстное приветствие магини — золотистые в крапинку глаза смотрели только на меня. Испытывающе так смотрели, я бы сказал. Я получил тычок в бок и услышал яростный шепот колдуньи:

— Поздоровайся!

— П… привет! — немного нервно выдавил я и помахал дракону рукой. Страшная рогатая голова склонилась в одобрительном (я надеюсь) кивке, и дракон снова заговорил:

— Я обязан тебе жизнью, Эрик-Изгой. Но сегодня я сполна оплатил свой долг. Теперь я хочу улететь домой, к своим сестрам и братьям. Но ты был добр ко мне, поэтому я хочу сделать тебе подарок. Ты можешь задать мне любой вопрос, и я на него отвечу. Но помни: спрашивай только то, что тебе действительно важно знать, и вопрос должен быть задан правильно.

— Правильно? Как это? Ты же сказал, что ответишь на любой вопрос! — сбитый с толку словами дракона, недоуменно поинтересовался я.

— Это твой вопрос?

— Нет! — поспешно ответила за меня Светлика и, благоговейно закатив глаз, с придыханием залепетала: — О, великий и могучий, древний зверь, я прошу вас дать нам несколько минут, дабы я могла объяснить этому неразумному существу, как ему подобает с вами говорить!

Перейти на страницу:

Похожие книги