Читаем Орфей полностью

"Понтиак" стоял укромно, и если кто и обратил внимание па вылезших из богатой машины трех скромных туристов, то таких было не слишком много. Я не мог не отметить со всем уважением постановку дела: здесь нас тоже встречали. Хватову были переданы билетики - три белых квадрата, он подхватил рюкзак и указал мне на другой. Их сторожил тот же парень, что передал билеты. На долю Жени пришлась наша сумка. Парень буркнул:

- Автобус - вон тот. - И добавил что-то. И пропал в толпе.

- Что-что? - спросил я.

- Это конечный пункт наш так называется - Черная Грязь. А ты думал?

- Я думал, вы под занавес паролем обменялись.

- Садимся, отправление через минуту.

Мы были совершенно неотличимы от других пассажиров. Мы затерялись в сумках и рюкзаках. Никому до нас не было дела, когда мы с извинениями пробирались в хвост автобуса, перешагивая мешки и коробки.

Автобус просто закрыл двери и просто поехал. По известному своему маршруту. Я вспомнил многочисленные сцены погонь, которые описывал когда-то.

Мишка Хватов сидел позади нас. Место рядом с ним было свободно.

- Эй, сатирик, - позвал, - ты, похоже, не ошибся почти. Неплохо бы мы на тачке ехали.

Возле поста выстроилась длинная вереница машин. По-моему, там тормозили через одну. За окном пошли мелькать деревни, темные поля.

- Катастрофа, но еще не беда, - прокомментировал Хватов. - Быстрота и точный расчет. Пятьдесят восемь минут, между прочим, за все про все. Как подруга?

- Я в порядке, Михаил Иванович. - Женя говорила вполоборота, на Хватова не глядя. - Вы не могли бы в качестве ответной любезности прекратить обращаться к Игорю "сатирик"? Вы нас очень обяжете, Миша.

Мне стоило большого труда не хмыкнуть. Я спросил:

- Что значит Черная Грязь - конечный пункт? Что это такое? Где?

- Промежуточный, - ответил Хватов. Посопел. - Не боись, куда надо доедем. Куда ты так хотел.

- По-твоему, я так хотел?

Хватов копался у себя в рюкзаке. Между спинок к нам протянулась фляга. Металлическая, тонкая. Я помотал головой. Женя отпила несколько глотков.

- Ого. Пахнет розами. Что это? На лепестках?

- Коньячок из Туркмении, чтоб вы знали.

В автобусе было полутемно. От дальнего света встречных по потолку бежали без конца темно-светлые полосы. Мотор гудел. Кажется, почти все спали. После всего, что было, картина казалась нереальной.

- У тебя тоже так? - шепнула Ежик. - Как будто не с нами? Рука болит?

- Ничего у меня не болит.

- Бедненький, как же ты работать будешь?

- Ты думаешь, я буду?

- Конечно. А что же ты еще будешь? Как же иначе?

Меня вдруг охватил неподдельный ужас от того, сколько мне еще им всем и ей предстоит сказать. И сколько не сказать Мне пришла та же мысль, что уже бывала неоднократно.

- Ежа, а ты... ничего, что мы - в автобусе? Тебе не...

- Не волнуйся Ты видишь, я спокойна. Я правда спокойна, Гарь Там что-то не срабатывает словно.

Мне показалось, что она не совсем искренна Но что я мог поделать? Ничего

- Не хочу об этом. Гарька, помнишь нашу песню? Ну, Пугачевой? Со старого диска? "Деревеньки, купола... И метель белым-бела..." Что-то там "закружила, чтобы снова я решила все вернуть". Мы вернули?

- Нам.

- Ну, нам. Все равно наше.

- Не совсем еще. Вот приедем, я тебе дам почитать одну смешную цитату. И потом, сейчас лето.

Женя отодвинулась, якобы пристально всматриваясь в меня. Я понял, что она выпила хорошенько. Язык у меня не повернулся что-нибудь сказать.

- Точно, Гарька. Ты стал нудным. Старость подкрадывается. Эй, как вас, Михаил Иванович Топтыгин. У вас там осталось? За счастливое избавление?

Вместе с флягой просунулся вихор. Во фляге звенело на донце.

- Слушай, Михаил Иванович, где шапочка твоя? Такая у тебя была лихая?

- Подарил. Лелика с Геником жалко, - сказал Хватов. - А еще жальче тачку. "Понтиак", видел, да?

- Да с ними-то что будет?

- Хотя тоже верно, может, вывернутся. - Хватов принял фляжку, опрокинул остатки. - А вообще, ни хрена ты, блин, не понимаешь, сатирик.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги