Читаем Орел-завоеватель полностью

— Ну что ж, п-приступим, а? — отозвался Клавдий, раздраженный задержкой, не входившей в его план молниеносной атаки.

— Да, Цезарь.

Плавт кивнул трибуну, ведающему сигналами, и в тяжелом от влаги воздухе прозвучал могучий призыв римских труб. Варвары на кряже почти сразу же откликнулись хриплым ревом боевых рогов и оскорбительными выкриками. Снизу, из тумана, до слуха императора и его свиты донесся отрывистый стук. Эти звуки нарастали, распространяясь по всей длине римского фронта.

— Что это за шум? — буркнул Клавдий.

— Просто наши люди заявляют о себе, Цезарь. Ударяют копьями о щиты: это придает им бодрости и наводит страх на противника.

— А мне к-кажется, противник не слишком-то напуган, — проворчал император, кивнув в сторону британцев.

— Ну, Цезарь, все-таки это делается скорее для наших людей, чем для врага. Таков обычай.

— Дурацкий обычай.

В тумане застучали метательные машины, и на вражеские укрепления по дуге полетели тяжелые огненные стрелы. Падая, они сокрушали все вокруг, взметая искры, обломки кольев, комья земли и кровавые ошметки человеческой плоти. В первый момент крики бриттов стихли, но потом варвары, видимо, смекнули, что умолкнуть под обстрелом означает выказать растерянность перед лицом врага. Один за другим их боевые кличи зазвучали снова и были подхвачены всеми, кто укрывался за линией укреплений.

Со своих позиций, расположенных возле рва, обегавшего римский лагерь, бойцам Второго легиона были хорошо видны результаты обстрела. Машины работали бесперебойно, и небо над укреплениями бриттов постоянно прочерчивали огни и темные следы дыма. На варварских позициях уже занимались пожары, дым постепенно заволакивал дальний кряж.

— Бедолаги, — покачал головой Макрон. — Не хотел бы я оказаться сейчас на их месте.

Катон посмотрел искоса на центуриона, удивленный столь очевидным сочувствием к врагу.

— Ты никогда не видел, каких бед может натворить снаряд из баллисты или катапульты, а, парень?

— Я видел последствия, командир.

— Это не одно и то же. Чтобы оценить эффект в полной мере, нужно оказаться там, куда эта хрень падает.

Катон посмотрел на языки пламени, на густой черный дым и от души понадеялся, что у бриттов хватит ума повернуться и убежать. В последние недели ему стали казаться наиболее привлекательными такие сражения, после которых на поле боя остается наименьшее количество убитых и раненых. Правда, сегодня его мало волновала даже сохранность собственной жизни. После того как он стал свидетелем измены Лавинии, сердце его пребывало во власти холодного отчаяния и дальнейшее существование казалось не имеющим смысла.

Бритты, однако, не дрогнули, а, напротив, подняли над защитными сооружениями свои длинные, узкие, змеящиеся знамена. Поскольку стояло безветрие, знаменосцам, чтобы стяги не обвисали, приходилось ими размахивать, и с расстояния все это походило на пляску разъяренных червей, брошенных на горячую сковородку.

— А вот и преторианцы!

Макрон ткнул рукой вниз, туда, где из начинавшего редеть тумана выступила длинная, неровная цепочка людей. Сначала показались шлемы с белыми плюмажами, потом белые туники. Оказавшись в зоне нормальной видимости, преторианцы остановились, командиры выровняли строй, после чего гвардия безупречными шеренгами продолжила марш к первой линии вражеских рвов. По мере продвижения преторианцев метательные машины сначала замедлили, а потом и вовсе прекратили стрельбу, чтобы не накрыть своих.

Зато бритты, как только поняли, что бомбардировка им больше не угрожает, высыпали из укрытий к частоколу и сами повели стрельбу из пращей и луков по с трудом преодолевавшим первый ров римлянам. То здесь, то там по всему фронту наступления начали падать люди, но тут-то и сказала свое слово безжалостная римская дисциплина. Место упавших мгновенно занимали их товарищи, разорванный строй мигом смыкался снова, и наступление продолжалось безостановочно, хотя в каждом рву оставались тела людей в белых туниках. Под яростным обстрелом первая волна атакующих преодолела последний ров, переформировалась и начала взбираться по последнему отрезку склона к частоколу. Неожиданно по всей длине кряжа из-за кольев повалил дым, а потом через них полетели перебрасываемые вилами огромные связки горящей соломы. Они, подскакивая, катились вниз по крутому откосу, рассыпая снопы искр, и врезались в ряды наступавших, разбрасывая их в стороны.

— Ух ты, — пробормотал Катон. — Гадкий приемчик.

— Но действенный. Правда, до поры. Не хотелось бы мне оказаться на месте бриттов, когда преторианцы до них доберутся.

— Во всяком случае, пока они не сообразят, что, если перебьешь всех, некого будет продать в рабство.

Макрон рассмеялся и похлопал его по плечу.

— Вот теперь ты думаешь как солдат!

— Нет, командир, я думаю лишь как человек, которому нужны деньги, — лаконично ответил Катон.

— Куда же подевались эти хреновы слоны? — Макрон напряг зрение, пытаясь обнаружить какое-нибудь движение на дальнем правом крыле римской линии. — У тебя глаза лучше моих. Видишь что-нибудь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения