Читаем Орден Крылатого Льва полностью

«А что еще можно ожидать хорошего в Зверландии на сто первом году правления Древнего Змея?» - грустно подумал Лесной Кот, выглядывая из окна своего маленького домика, находившегося на окраине Большого Леса. Но тут же сумел найти в плохой погоде и что-то хорошее: «Сегодня Лепрекон не заставит нас работать, я смогу почитать». И, оглянувшись, не подсматривает ли кто-нибудь за ним в окно или замочную скважину, украдкой достал из сундука бережно завернутую в материю книгу.

Нужно сказать, что вообще-то никто не запрещал зверландцам читать. Однако круг разрешенного чтения был крайне узок, особенно после того, как были восемьдесят лет назад уничтожены практически все книги, изданные в годы правления Крылатого Льва. Причем сделано все это было на первых порах без всяких репрессий.

В Зверландии тогда жила одна старая Крыса. Звали ее Грымзельда. Всю свою жизнь она жила в разных библиотеках. С детства ее окружал запах книг. Когда Грымзельда подросла и пришла ей пора работать, она устроилась в ту же библиотеку, где и жила. Министр Фунь Поц, вернувшийся в страну после нового воцарения Древнего Змея разглядел недюжинный талант подрастающей крысы, и определил ее по библиотечному ведомству. В обязанности ее на первых порах входило отрывать обложки от списанных книг и сгрызать страницы с текстом. Ей очень нравилась эта работа. Списанные книги были обычно старыми, засаленными; сгрызть такие сплошное удовольствие.

Незаметно прошли годы. Грымзельда достигла высокого мастерства в сгрызании книг — никто в стране не мог сделать это лучше ее. Правда больше ничего в книгах она не понимала: ведь ей всегда указывали, какие книги сгрызть, а какие оставить. Но такая мелочь никого не волновала, когда Фунь Поцем было принято решение о назначении заслуженной старой крысы директором двадцати трех библиотек одновременно.

Неожиданно став на старости лет начальницей, Грымзельда решила показать, каких высот достигнет библиотечное дело под ее руководством. Первой ее задачей было увольнение из библиотек всех кошек, которые там работали. «Эти глупые мяукающие существа ничего не могут понимать в библиотечном деле», – заявила Грымзельда. А ведь больше, чем половиной из двадцати трех библиотек заведовали кошки, некоторые проработали в них не один десяток лет. И все они были уволены, несмотря на протесты читателей.

Только вот найти новых сотрудниц оказалась не так просто, как думала поначалу Грымзельда. Ей пришлось назначать на заведование библиотеками всех, кто только соглашался работать: и забитых церковных мышей, и полоумных выхухолей и морских свинок, спившихся до такой степени, что их было не отличить от сухопутных. В библиотечном деле они ничего не смыслили, зато теперь ни одна из подчиненных Грымзельды не была умнее ее, а, соответственно, она сочла свою кадровую политику идеальной.

Теперь можно было переходить к основной цели, которая, по мнению Грымзельды, стоит перед любым распорядителем библиотечных фондов: списанию книг. Она не знала, по каким критерием списываются книги на уничтожение из библиотечных фондов, поэтому критерии списания литературы из подведомственных ей библиотек разработала сама.

В первую очередь, были списаны все книги про кошек. Во-вторых, все книги, где упоминалось про кошек. В-третьих, все книги, где плохо говорилось о крысах. И, наконец, все книги, где ничего не говорилось о крысах.

Сгрызать пришлось почти все книги. Грымзельда с пятью помощницами целыми днями неустанно трудилась, грызя книги. Читатели били тревогу: в библиотеках нечего стало читать. Но разве это повод для увольнения заслуженной старой крысы? Но когда книг почти совсем не осталось, начальство обеспокоилось, зачем неэффективно используются помещения двадцати трех библиотек. Все их фонды свезли в одну и, надо признать, благодаря стараниям Грымзельды, все книги прекрасно разместились в одной библиотеке и там еще было полно свободного места. А помещения остальных библиотек продали под размещение притонов, пивнушек и пунктов приема стеклотары. Те заведующие библиотеками, которых набрала Грымзельда, неожиданно оказались востребованными в качестве сотрудниц этих учреждений и, что интересно, справлялись с новой работой намного лучше, чем с библиотечной. Саму же Грымзельду наградили орденом за то, что благодаря ее стараниям бюджет Зверландии пополнился крупной суммой денег от продажи двадцати двух помещений бывших библиотек.

Правда потом выяснилось, что она по ошибке сгрызла и несколько трактатов Фунь Поца, за что была с позором разжалована, лишена ордена и уволена с правом жить на подаяние. В местной прессе появился цикл критических статей о ее некомпетентности, недопустимости подобных способов работы с литературой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверландия

Похожие книги