Читаем Орден Кракена 2 полностью

— Да, ты права, — сказал я ей. — Крысолюдов осталось совсем немного, а вот зомби продолжают прибывать.

— Ну, а кто в этом виноват! — с укором за моей спиной воскликнула некромантка. — Ведь ты сам насытил заклинание сильным зарядом! Понятно же, что теперь для мертвецов ты как магнит.

— Но есть и хорошие новости, — решил подбодрить Алисию. — Эффект метки вскоре закончится.

— Вот это да! — с иронией отозвалась она. — Теперь нам просто нужно выжить до этого момента, и как-нибудь справиться с четырьмя сотнями зомби.

— Это ведь не так уж и много, если подумать, — усмехнулся я.

— Ладно, раз тебе это кажется мелочью, бери их всех на себя, — сказала мне Алисия. — Пожалуйста, наслаждайся этими зомби сам!

— Какая ты щедрая, — произнес я, не давая ей заметить, что её слова меня задели.

В этот момент мне было не до шуток: на глазах у меня зомби добивали последних крысолюдов, что означало, что теперь они обратят своё внимание на нас.

— Алисия, нам нужно отсюда уносить ноги! — я схватил её за руку, и потащил в сторону коридора, который уже исследовал ранее.

— Но ты же сказал, что там нет выхода? — она пыталась поспевать за мной, дыхание её становилось всё чаще.

— Именно!

— Джон, мне совсем не нравится твоё «именно», — войдя в коридор, она вырвала свою руку из моей. — Может, ты просто признаешься, что сошёл с ума? Зачем ты тащишь меня в тупик, когда зомби уже на подходе?

Я не стал отвечать, а просто поманил её за собой к большому сливному отверстию. Когда она подошла, я указал на него и сказал.

— Вот мой план! — улыбаясь, я наблюдал за её реакцией.

— Это план о том, как разбиться насмерть? — спросила Алисия с сарказмом, крутя пальцем у виска.

— Не крути так усердно, а то ещё просверлишь дырку, — шутливо ответил я.

— Я предпочту сделать себе дырку в голове, чем прыгнуть в эту бездну, — вздохнула она.

Нам действительно не оставалось других вариантов. Звуки приближающихся зомби уже были слышны всё ближе и ближе. Я обнял Алисию за талию и предупредил.

— Держись за меня, как можно крепче, будто я последний человек на Земле!

— Что? — она нахмурилась и подняла подбородок. — Зачем?

— Ррыы-рааа… — вдруг коридор наполнился воплями зомби.

Я поспешно перевёл взгляд на них и понял — пора действовать. Они были всего в паре метров от нас. Спустив три щупальца, я удлинил их и прыгнул в сливное отверстие, крепко держа Алисию за талию.

— А-а-а-а-а… мамочка! — вдруг завопила некромантка, пронзая моё ухо своим криком.

Я тоже закричал, но мой вопль был вызван не страхом, а радостью от острых ощущений. Всё шло согласно моему плану. Чтобы избежать столкновения, я ухватился щупальцами за верхнюю часть, и заранее вытянул ногу вперёд, чтобы смягчить удар о стену. Так мы с некроманткой повисли в этой широкой и вонючей сливной трубе. Зомби, следуя за меткой, начали прыгать вслед за нами. Я размахнулся третьим щупальцем и начал отсекать головы падающих мертвецов, насколько это было возможно. Несмотря на их большое количество, через три минуты вся орда зомби исчезла в глубине.

— Фу! — произнесла Алисия с отвращением. — Ты устроил настоящую мясорубку с помощью своего щупальца.

Она вытряхнула из волос кусок желудка и сгусток мозгов от разрубленных мной мертвецов. Я старался также не дышать слишком глубоко, чтобы не вдохнуть прилипшие кусочки плоти. Без промедления я начал подтягивать нас обратно вверх.

— Всё это было похоже на безумие! — заметила Алисия, когда мы наконец выбрались обратно в коридор. — Но мы остались живы, так что мне это даже понравилось, — она попыталась стряхнуть кишки зомби, прилипшие к её платью.

— И это только начало, — улыбнулся я ей. — Со мной тебе будет только веселее.

— Хорошо, только пусть это веселье будет поэтапным, а то я рискую сойти с ума, — некромантка направилась в зал. — Кстати, действие метки уже закончилось?

— Ага, — догнал я её без труда, учитывая её медленный шаг.

Минуту спустя мы вместе добрались до зала, и осмотрели сотни трупов.

— Ну, как тебе мой сюрприз? Все эти трупы для тебя! — пошутил я, легонько толкнув ее локтем в плечо.

— Очень мило, спасибо, — ответила она с сарказмом и устало опустилась на окровавленный пол. — Такого подарка мне еще никто не делал.

Понимая, что наша одежда уже и так в плачевном состоянии, я присел рядом с ней.

— Джон, когда мы пойдем домой? — спросила Алисия, уставившись вдаль измученным взглядом. — Мне бы сейчас ванну принять.

— Точно, ванна тебе не помешает, от тебя воняет, — кивнул я, опираясь локтями на колени.

— Что-о? — оживилась некромантка. — А ты сам не хочешь в ванну?

— Зачем спрашиваешь? Собираешься мне спину потереть? — подразнил её.

— Да иди ты! Я имела в виду, что и ты пахнешь не лучше! — бросила она на меня вызывающий взгляд.

— «Тоже»? — не удержался и засмеялся.

— Блин, Джон, это несмешно, — лениво почесала она свою ногу. — Но все же, чего мы ждем?

— Скоро увидишь.

— Черт! Ты задалбываешь говорить загадками. Целый день слышу от тебя одно и тоже, — возразила Алисия.

Перейти на страницу:

Похожие книги