Читаем Орда полностью

– Закажи-ка и мне пива. А то я совсем без денег остался. Но только давай условимся, что под статьей, которую ты, как только мы окажемся на Большой земле, напишешь для больших и толстых научных журналов, будут стоять обе наши фамилии. Уверяю тебя, что та вещь, которую я тебе передам, перевернет не только твою жизнь, но и всю российскую историю.

* * *

Иртыш этой весной разлился особенно широко, изрядно подтопив посадские слободы. Многих жителей пришлось переселять в Кремль. Во внутреннем дворе не было свободного места. Один шатер перерастал в другой. На площадке, где сменялся кремлевский караул, теперь постоянно, ночью и днем, горел большой костер, у которого отогревались подвергнувшиеся наводнению люди.

Государь стоял у окна в Крестовой палате и наблюдал за передвижениями в раскинувшемся внизу таборе.

– Наводнение – меньшее из несчастий, какие нынче придется пережить этим людям, – задумчиво произнес государь, а потом вдруг резко спросил: – Манифест готов?

Я перевел свой взор на Ивана, ему была поручена подготовка царева обращения к народу. Он молча протянул мне Вумажный свиток. Я пробежал по нему глазами и передал государю. Царь же читал документ очень внимательно.

– Все правильно, – молвил Великий Царь. – Воевода, можешь отправлять гонца в Уфу к Суворову. Отпиши генералу, что через пятнадцать дней я оглашу манифест и отрекусь от престола. И напомни графу про его обещания. Из Форт-Pocca не было известий?

Государь посмотрел на меня.

– Нет, Великий Царь. Кроме апрельского письма от Адашева, ничего, – ответил я.

– Как некстати эта война Англии с американскими колониями, – удрученно покачал головой повелитель. – Видно, нигде мне от войны не укрыться. Такова моя доля.

Мне тяжело было смотреть на терзания царя, и я, что бы хоть немного успокоить его, сказал:

– А не на руку ль нам эта война? В Китае говорят: два тигра дерутся, а мудрая обезьяна ждет.

Он промол чал.

– Государь, план отхода остался без изменений? – спросил я царя.

– Да. Можешь отписать своему семейству, чтобы отправлялись в плавание. Встречаемся у слияния двух великих рек. Путь им предстоит неблизкий. Пусть не мешкают. Если их не будет до нашего появления, то мы просто проплывем мимо.

– Дозвольте мне, государь, и вы. Батюшка, быть этим гонцом, – вызвался Иван. – Как-никак не о чужих людях речь идет.

– Будь по-твоему, – согласился повелитель. – Возьми с собой несколько казаков. Завтра же скачите в Томск. Черкасскому передай на словах, чтобы уходил. Его Екатерина не пощадит.

– Батюшка, а что делать с Гриневым, учителем французского? – уходя, спросил меня сын.

– Нашел о ком беспокоиться, – буркнул я. – Пусть Митяй его в острог посадит. Ничего с ним не сделается. Посидит пару недель да дождется своих. Попусту проливать кровь незачем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги